Текст и перевод песни Adan Jodorowsky - Es Así
Es
así,
la-ra-la-la
Так
и
есть,
ля-ра-ля-ля
Como
un
secreto
que
corta
y
entrega
Как
секрет,
который
режет
и
отдает
Debo
huir
sin
fin
Я
должен
бесцельно
бежать
Un
veneno
que
lastima
mi
ser
Яд,
который
ранит
мое
существо
Bruja,
serpiente
cuando
consuela
Ведьма,
змея,
когда
она
утешает
Oh,
oh,
debo
huir
О,
о,
я
должен
бежать
Pobre
de
mí,
me
hundo
y
miedo
me
da
Бедный
я,
я
тону,
и
мне
становится
страшно
Si
es
así,
la-ra-la-la
Если
так,
ля-ра-ля-ля
Cuando
susurra
mis
periferias
Когда
она
шепчет
на
моих
границах
Oh,
oh,
debo
huir
О,
о,
я
должен
бежать
Y
le
pasa
solo
en
la
oscuridad
И
это
происходит
только
в
темноте
Es
así
el
amor
que
muere
Такова
любовь,
которая
умирает
Oh,
oh,
debo
huir
О,
о,
я
должен
бежать
Me
molesta,
pues
si
no
hay
placer
Она
меня
беспокоит,
ведь
нет
никакого
наслаждения
Es
así,
la-ra-la-la-la
Так
и
есть,
ля-ра-ля-ля-ля
La-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
La-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
La,
la-ra-la-la-la
Ля,
ля-ра-ля-ля-ля
No
te
quiero
abandonar,
mi
bebé
Я
не
хочу
тебя
оставлять,
моя
детка
No
nos
quiero
agotar,
entiende
Я
не
хочу
нас
истощать,
пойми
No
es
que
quiera
resistir
ni
que
quiera
huir
Я
вовсе
не
хочу
противиться
или
бежать
Pero
necesito
aire
ya,
hey,
hey,
hey
Но
мне
уже
нужен
воздух,
эй,
эй,
эй
Ven
aquí
cerca,
que
te
lo
diga
Подойди
поближе,
я
тебе
скажу
Debo
huir
Я
должен
бежать
El
secreto
que
me
tuerce
el
alma
Секрет,
который
выворачивает
мою
душу
Oh,
la-ra-la-la
О,
ля-ра-ля-ля
Oh,
la-ra-la-la-la
О,
ля-ра-ля-ля-ля
La-la-la-ra,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ра,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh,
la-ra-la-la-la
О,
ля-ра-ля-ля-ля
La-la-la-ra,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ра,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La,
la-ra-la-la-la
Ля,
ля-ра-ля-ля-ля
La-la-la-ra,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ра,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля
La-la-la,
ra-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La,
la-ra-la-la-la
Ля,
ля-ра-ля-ля-ля
La-la-la-ra,
la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ра,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Ringer, Frédéric Chichin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.