Adan Jodorowsky - Vértigo De Amor - перевод текста песни на немецкий

Vértigo De Amor - Adan Jodorowskyперевод на немецкий




Vértigo De Amor
Schwindel der Liebe
Perforé la almohada
Ich habe das Kissen durchstochen
Porque soñé fatal
Weil ich furchtbar geträumt habe
Me pasa en noches blancas
Das passiert mir in schlaflosen Nächten
Cuando la escucho andar
Wenn ich sie gehen höre
¿Qué me dio por abrir?
Was hat mich geritten zu öffnen?
La Carmelita entró
Die Carmelita kam herein
No me pudo impedir
Sie konnte mich nicht hindern
Se puso falda de horus
Sie zog einen Horus-Rock an
La fuga que me dio
Der Rausch, den sie mir gab
Oh, vértigo de amor
Oh, Schwindel der Liebe
Tengo caños roto
Meine Leitungen sind kaputt
Hay algo que anda mal
Etwas stimmt nicht
Corrientes ya no pasan
Ströme fließen nicht mehr
Hasta vergüenza me da
Es ist mir sogar peinlich
No puedo darte más
Ich kann dir nicht mehr geben
Oh, vértigo de amor
Oh, Schwindel der Liebe
Intentaré encender la luz
Ich werde versuchen, das Licht anzumachen
Si sigo así te podré ver
Wenn ich so weitermache, werde ich dich sehen können
Pero no es fácil sostener
Aber es ist nicht leicht, es aufrechtzuerhalten
Me duele estar cargando esta cruz
Es schmerzt mich, dieses Kreuz zu tragen
Vértigo amor
Schwindel der Liebe
El deseo etеrno
Das ewige Verlangen
Los corazones sordos
Die tauben Herzen
Al grito del cantor
Gegenüber dem Schrei des Sängers
¿Ya viste lo que pasa?
Hast du schon gesehen, was passiert?
Yo quiero ver el drama
Ich will das Drama sehen
Oh, vértigo de amor
Oh, Schwindel der Liebe
Intentaré encender la luz
Ich werde versuchen, das Licht anzumachen
Si sigo así te podré ver
Wenn ich so weitermache, werde ich dich sehen können
Pero no es fácil sostener
Aber es ist nicht leicht, es aufrechtzuerhalten
Me duele estar cargando esta cruz
Es schmerzt mich, dieses Kreuz zu tragen
Vértigo de amor
Schwindel der Liebe
Porque soñé fatal
Weil ich furchtbar geträumt habe
Me pasa en noches blancas
Das passiert mir in schlaflosen Nächten
Cuando la escucho andar
Wenn ich sie gehen höre
(Vértigo de amor), oh
(Schwindel der Liebe), oh
Porque soñé fatal
Weil ich furchtbar geträumt habe
(Vértigo de amor)
(Schwindel der Liebe)
Me pasa en noches blancas
Das passiert mir in schlaflosen Nächten
Cuando la escucho andar
Wenn ich sie gehen höre





Авторы: Alain Bashung, Boris Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.