Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vértigo De Amor
Schwindel der Liebe
Perforé
la
almohada
Ich
habe
das
Kissen
durchstochen
Porque
soñé
fatal
Weil
ich
furchtbar
geträumt
habe
Me
pasa
en
noches
blancas
Das
passiert
mir
in
schlaflosen
Nächten
Cuando
la
escucho
andar
Wenn
ich
sie
gehen
höre
¿Qué
me
dio
por
abrir?
Was
hat
mich
geritten
zu
öffnen?
La
Carmelita
entró
Die
Carmelita
kam
herein
No
me
pudo
impedir
Sie
konnte
mich
nicht
hindern
Se
puso
falda
de
horus
Sie
zog
einen
Horus-Rock
an
La
fuga
que
me
dio
Der
Rausch,
den
sie
mir
gab
Oh,
vértigo
de
amor
Oh,
Schwindel
der
Liebe
Tengo
caños
roto
Meine
Leitungen
sind
kaputt
Hay
algo
que
anda
mal
Etwas
stimmt
nicht
Corrientes
ya
no
pasan
Ströme
fließen
nicht
mehr
Hasta
vergüenza
me
da
Es
ist
mir
sogar
peinlich
No
puedo
darte
más
Ich
kann
dir
nicht
mehr
geben
Oh,
vértigo
de
amor
Oh,
Schwindel
der
Liebe
Intentaré
encender
la
luz
Ich
werde
versuchen,
das
Licht
anzumachen
Si
sigo
así
te
podré
ver
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
dich
sehen
können
Pero
no
es
fácil
sostener
Aber
es
ist
nicht
leicht,
es
aufrechtzuerhalten
Me
duele
estar
cargando
esta
cruz
Es
schmerzt
mich,
dieses
Kreuz
zu
tragen
Vértigo
dе
amor
Schwindel
der
Liebe
El
deseo
etеrno
Das
ewige
Verlangen
Los
corazones
sordos
Die
tauben
Herzen
Al
grito
del
cantor
Gegenüber
dem
Schrei
des
Sängers
¿Ya
viste
lo
que
pasa?
Hast
du
schon
gesehen,
was
passiert?
Yo
quiero
ver
el
drama
Ich
will
das
Drama
sehen
Oh,
vértigo
de
amor
Oh,
Schwindel
der
Liebe
Intentaré
encender
la
luz
Ich
werde
versuchen,
das
Licht
anzumachen
Si
sigo
así
te
podré
ver
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
dich
sehen
können
Pero
no
es
fácil
sostener
Aber
es
ist
nicht
leicht,
es
aufrechtzuerhalten
Me
duele
estar
cargando
esta
cruz
Es
schmerzt
mich,
dieses
Kreuz
zu
tragen
Vértigo
de
amor
Schwindel
der
Liebe
Porque
soñé
fatal
Weil
ich
furchtbar
geträumt
habe
Me
pasa
en
noches
blancas
Das
passiert
mir
in
schlaflosen
Nächten
Cuando
la
escucho
andar
Wenn
ich
sie
gehen
höre
(Vértigo
de
amor),
oh
(Schwindel
der
Liebe),
oh
Porque
soñé
fatal
Weil
ich
furchtbar
geträumt
habe
(Vértigo
de
amor)
(Schwindel
der
Liebe)
Me
pasa
en
noches
blancas
Das
passiert
mir
in
schlaflosen
Nächten
Cuando
la
escucho
andar
Wenn
ich
sie
gehen
höre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Bashung, Boris Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.