Текст и перевод песни Adão Negro feat. Leo Macedo - Se Acabou Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acabou Solidão
Одиночеству конец
O
meu
peito
não
aguenta
mais
de
tanta
dor,
Моя
грудь
не
выдерживает
больше
этой
боли,
Venha
me
ver,
neném,
Приди
ко
мне,
малышка,
Eu
estou
sem
par,
solto
na
vida
sem
ninguém.
Я
один,
брошен
в
жизни,
без
никого.
Eu
to
tão
sozinho
já
é
quase
de
manhã,
Мне
так
одиноко,
уже
почти
утро,
E
eu
não
vi
você,
А
я
тебя
не
видел,
Nada
me
contenta
se
eu
estou
sem
o
meu
bem,
Ничто
меня
не
радует,
если
я
без
тебя,
Se
eu
to
longe
do
meu
bem.
Если
я
вдали
от
тебя.
Barco
sem
mar,
rua
sem
nome,
faltava
você
perto
de
mim,
Корабль
без
моря,
улица
без
имени,
мне
не
хватало
тебя
рядом,
O
meu
desejo
nunca
tinha
sido
assim,
Мое
желание
никогда
не
было
таким
сильным,
É
tão
bonito
o
nosso
amor,
Наша
любовь
так
прекрасна,
Venha
viver
essa
paixão,
Давай
жить
этой
страстью,
Esqueça
tudo,
já
se
acabou
solidão.
Забудь
все,
одиночеству
конец.
O
meu
peito
não
aguenta
mais
de
tanta
dor,
Моя
грудь
не
выдерживает
больше
этой
боли,
Venha
me
ver,
neném,
Приди
ко
мне,
малышка,
Eu
estou
sem
par,
solto
na
vida
sem
ninguém.
Я
один,
брошен
в
жизни,
без
никого.
Eu
to
tão
sozinho
já
é
quase
de
manhã,
Мне
так
одиноко,
уже
почти
утро,
E
eu
não
vi
você,
А
я
тебя
не
видел,
Nada
me
contenta
se
eu
estou
sem
o
meu
bem,
Ничто
меня
не
радует,
если
я
без
тебя,
Se
eu
to
longe
do
meu
bem.
Если
я
вдали
от
тебя.
Barco
sem
mar,
rua
sem
nome,
faltava
você
perto
de
mim,
Корабль
без
моря,
улица
без
имени,
мне
не
хватало
тебя
рядом,
O
meu
desejo
nunca
tinha
sido
assim,
Мое
желание
никогда
не
было
таким
сильным,
É
tão
bonito
o
nosso
amor,
Наша
любовь
так
прекрасна,
Venha
viver
essa
paixão,
Давай
жить
этой
страстью,
Esqueça
tudo,
já
se
acabou
solidão.
...
Забудь
все,
одиночеству
конец.
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Rubens Da Silva Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.