Текст и перевод песни Adão Negro - Afrodescendente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afrodescendente
Afro-Descendant
A
cor
do
sonho
da
minha
liberdade
The
color
of
the
dream
of
my
freedom
É
a
cor
que
o
sol
imprime
em
minha
pele
Is
the
color
that
the
sun
prints
on
my
skin
Afrodescendente,
negra,
latina
Afro-descendant,
black,
Latina
Sudameríndia
cansada
de
dor
South
American
Indian
tired
of
pain
No
espelho
eu
vejo
um
cara
brasileiro
In
the
mirror
I
see
a
Brazilian
guy
O
rei
da
simpatia
e
do
sorriso
The
king
of
sympathy
and
smile
E
nos
lábios
a
canção
doce
que
emana
And
on
the
lips
the
sweet
song
that
emanates
O
som
que
embala
o
sonho
do
ser
The
sound
that
cradles
the
dream
of
being
Meu
coração
aberto
pra
mudança
My
heart
open
to
change
Inconfidente,
querendo
vencer
Dissident,
wanting
to
win
Os
pampas,
o
sertão,
cerrado
afora
The
pampas,
the
sertão,
the
cerrado
out
there
Todos
em
mim
num
mesmo
porquê
All
in
me
for
the
same
reason
Diversa
rica
e
imprecisa
deiro
Diverse,
rich
and
imprecise
path
Nos
faz
diferentemente
lindos
It
makes
us
differently
beautiful
Não
espere
não,
vem
mesmo,
vem
agora
Don't
wait,
come
on,
come
now
Venha
ver
se
no
meu
rosto
há
você
Come
see
if
in
my
face
there
is
you
Uôoo
uo
uo
uo
uo
uoooo
Uôoo
uo
uo
uo
uo
uoooo
Uô
uo
uo
uo
uo
Uô
uo
uo
uo
uo
Uô
uo
uo
uooooooo
Uô
uo
uo
uooooooo
Uô
uo
uo
uo
ooo
Uô
uo
uo
uo
ooo
A
cor
do
sonho
da
minha
liberdade
The
color
of
the
dream
of
my
freedom
É
a
cor
que
o
sol
imprime
em
minha
pele
Is
the
color
that
the
sun
prints
on
my
skin
Afrodescendente,
negra,
latina
Afro-descendant,
black,
Latina
Sudameríndia
cansada
de
dor
South
American
Indian
tired
of
pain
No
espelho
eu
vejo
um
cara
brasileiro
In
the
mirror
I
see
a
Brazilian
guy
O
rei
da
simpatia
e
do
sorriso
The
king
of
sympathy
and
smile
E
nos
lábios
a
canção
doce
que
emana
And
on
the
lips
the
sweet
song
that
emanates
O
som
que
embala
o
sonho
do
ser
The
sound
that
cradles
the
dream
of
being
Meu
coração
aberto
pra
mudança
My
heart
open
to
change
Inconfidente,
querendo
vencer
Dissident,
wanting
to
win
Os
pampas,
o
sertão,
cerrado
afora
The
pampas,
the
sertão,
the
cerrado
out
there
Todos
em
mim
num
mesmo
porquê
All
in
me
for
the
same
reason
Diversa
rica
e
imprecisa
deiro
Diverse,
rich
and
imprecise
path
Nos
faz
diferentemente
lindos
It
makes
us
differently
beautiful
Não
espere
não,
vem
mesmo,
vem
agora
Don't
wait,
come
on,
come
now
Venha
ver
se
no
meu
rosto
há
você
Come
see
if
in
my
face
there
is
you
Uôoo
uo
uo
uo
uo
uoooo
Uôoo
uo
uo
uo
uo
uoooo
Uô
uo
uo
uo
uo,
iê
ê
ê
Uô
uo
uo
uo
uo,
iê
ê
ê
Uô
uo
uo
uooooooo
Uô
uo
uo
uooooooo
Uô
uo
uo
o
o
Uô
uo
uo
o
o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Nunes Da Silva Santos
Альбом
20 Anos
дата релиза
08-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.