Adão Negro - De Bob - перевод текста песни на немецкий

De Bob - Adão Negroперевод на немецкий




De Bob
Verliebt
Você passa por mim e não me vê.
Du gehst an mir vorbei und siehst mich nicht.
Todo dia é o mesmo sofrer.
Jeden Tag ist es dasselbe Leiden.
Tem pena de mim ó meu amor.
Hab Mitleid mit mir, oh meine Liebe.
Tem pena de mim, yeah.
Hab Mitleid mit mir, yeah.
Se eu toco o reggae com meu violão,
Wenn ich Reggae auf meiner Gitarre spiele,
Digo que a lua é de nós dois.
Sage ich, dass der Mond uns beiden gehört.
Ando pelas nuvens cantando a canção
Ich schwebe auf Wolken und singe das Lied
E a moçada me diz que eu "tô de bob".
Und die Leute sagen mir, ich sei "verträumt".
Mas hoje você vai passar,
Aber heute wirst du vorbeikommen,
E eu vou lhe intimar
Und ich werde dich ansprechen
E a gente vai ficar de love, yeah.
Und wir werden zusammen sein, yeah.
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Você passa por mim e não me vê.
Du gehst an mir vorbei und siehst mich nicht.
Todo dia é o mesmo sofrer.
Jeden Tag ist es dasselbe Leiden.
Tem pena de mim ó meu amor.
Hab Mitleid mit mir, oh meine Liebe.
Tem pena de mim, yeah.
Hab Mitleid mit mir, yeah.
Se eu toco o reggae com meu violão,
Wenn ich Reggae auf meiner Gitarre spiele,
Digo que a lua é de nós dois.
Sage ich, dass der Mond uns beiden gehört.
Ando pelas nuvens cantando a canção
Ich schwebe auf Wolken und singe das Lied
E a moçada me diz que eu "tô de bob".
Und die Leute sagen mir, ich sei "verträumt".
Mas hoje você vai passar,
Aber heute wirst du vorbeikommen,
E eu vou lhe intimar
Und ich werde dich ansprechen
E a gente vai ficar de love, yeah.
Und wir werden zusammen sein, yeah.
Vem fazer o amor acontecer.
Komm, lass die Liebe geschehen.
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)
Vem fazer o amor acontecer
Komm, lass die Liebe geschehen
(Deixa acontecer, o amor, deixa.)
(Lass es geschehen, die Liebe, lass es.)





Авторы: Sergio Nunes Da Silva Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.