Adão Negro - Nem Pense em Duvidar - перевод текста песни на немецкий

Nem Pense em Duvidar - Adão Negroперевод на немецкий




Nem Pense em Duvidar
Denk nicht mal daran zu zweifeln
Nem pense em duvidar
Denk nicht mal daran zu zweifeln
Pense em prosseguir
Denk daran weiterzumachen
Tem que acreditar
Du musst daran glauben
Tudo pode vir
Alles kann geschehen
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Pro mundo girar
Damit die Welt sich dreht
E tudo acontecer
Und alles geschieht
pro bem
Nur zum Guten
pro bem
Nur zum Guten
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Então, levanta a cabeça e foco no objetivo
Also, Kopf hoch und Fokus aufs Ziel
Correria, movimento, que chega quem vivo
Hektik, Bewegung, denn nur wer lebendig ist, kommt an
E saindo do errado, fico esperto, vou seguindo
Und weg vom Falschen, ich bleibe wachsam, mache weiter
Caindo, levantando, questionando, refletindo
Fallen, aufstehen, hinterfragen, nachdenken
Chega de muito papo que eu ouço quem está comigo
Genug Gerede, denn ich höre nur auf die, die bei mir sind
E se te leva pra roubada não é seu amigo
Und wer dich in Schwierigkeiten bringt, ist nicht dein Freund
Não perca seu tempo, porque o sonho não vai vir sozinho
Verschwende deine Zeit nicht, denn der Traum kommt nicht von allein
Sem esforço, sem suor, sem batalha eu te digo
Ohne Anstrengung, ohne Schweiß, ohne Kampf, sage ich dir
O dia em paz pra viver a nossa vida
Der Tag in Frieden, um unser Leben zu leben
Nossa verdade e a nossa certeza
Unsere Wahrheit und unsere Gewissheit
Contar contigo e cantar a nossa história
Auf dich zählen und unsere Geschichte singen
Nossa voz encantar, nosso amor ao luar
Unsere Stimme bezaubern, unsere Liebe im Mondschein
Então deixa tudo e vem
Also lass alles stehen und komm
Nem pense em duvidar
Denk nicht mal daran zu zweifeln
Pense em prosseguir
Denk daran weiterzumachen
Tem que acreditar
Du musst daran glauben
Tudo pode vir
Alles kann geschehen
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Então, levanta a cabeça e foco no objetivo
Also, Kopf hoch und Fokus aufs Ziel
Correria, movimento que chega quem vivo
Hektik, Bewegung, denn nur wer lebendig ist, kommt an
E saindo do errado, fico esperto, vou seguindo
Und weg vom Falschen, ich bleibe wachsam, mache weiter
Caindo, levantando, questionando, refletindo
Fallen, aufstehen, hinterfragen, nachdenken
Chega de muito papo que eu ouço quem está comigo
Genug Gerede, denn ich höre nur auf die, die bei mir sind
E se te leva pra roubada não é seu amigo
Und wer dich in Schwierigkeiten bringt, ist nicht dein Freund
Não perca seu tempo porque o sonho não vai vir sozinho
Verschwende deine Zeit nicht, denn der Traum kommt nicht von allein
Sem esforço, sem suor, sem batalha eu te digo
Ohne Anstrengung, ohne Schweiß, ohne Kampf, sage ich dir
O dia em paz pra viver a nossa vida
Der Tag in Frieden, um unser Leben zu leben
Nossa verdade e a nossa certeza
Unsere Wahrheit und unsere Gewissheit
Contar contigo e cantar a nossa história
Auf dich zählen und unsere Geschichte singen
Nossa voz encantar, nosso amor ao luar
Unsere Stimme bezaubern, unsere Liebe im Mondschein
Então deixa tudo e vem
Also lass alles stehen und komm
Nem pense em duvidar
Denk nicht mal daran zu zweifeln
Pense em prosseguir
Denk daran weiterzumachen
Tem que acreditar
Du musst daran glauben
Tudo pode vir
Alles kann geschehen
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Pro mundo girar
Damit die Welt sich dreht
E tudo acontecer
Und alles geschieht
pro bem
Nur zum Guten
pro bem
Nur zum Guten
Depende de você
Es hängt nur von dir ab
Depende de você
Es hängt nur von dir ab





Авторы: Pedro Costa Del Rei, Sergio Nunes Da Silva Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.