Текст и перевод песни Adão Negro - Nem Pense em Duvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Pense em Duvidar
Даже не думай сомневаться
Nem
pense
em
duvidar
Даже
не
думай
сомневаться
Pense
em
prosseguir
Думай
о
том,
чтобы
продолжать
Tem
que
acreditar
Должна
верить
Tudo
pode
vir
Всё
может
произойти
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Pro
mundo
girar
Чтобы
мир
вращался
E
tudo
acontecer
И
всё
случилось
Só
pro
bem
Только
к
лучшему
Só
pro
bem
Только
к
лучшему
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Então,
levanta
a
cabeça
e
foco
no
objetivo
Так
что
подними
голову
и
сфокусируйся
на
цели
Correria,
movimento,
que
só
chega
quem
tá
vivo
Беготня,
движение,
доходит
только
до
тех,
кто
жив
E
saindo
do
errado,
fico
esperto,
vou
seguindo
И
уходя
от
неправильного,
я
становлюсь
умнее,
иду
вперед
Caindo,
levantando,
questionando,
refletindo
Падая,
поднимаясь,
задавая
вопросы,
размышляя
Chega
de
muito
papo
que
eu
só
ouço
quem
está
comigo
Хватит
болтовни,
я
слушаю
только
тех,
кто
со
мной
E
se
te
leva
pra
roubada
não
é
seu
amigo
А
если
тебя
ведут
в
ловушку,
это
не
твой
друг
Não
perca
seu
tempo,
porque
o
sonho
não
vai
vir
sozinho
Не
трать
своё
время,
потому
что
мечта
не
придет
сама
собой
Sem
esforço,
sem
suor,
sem
batalha
eu
te
digo
Без
усилий,
без
пота,
без
борьбы,
я
тебе
говорю
O
dia
em
paz
pra
viver
a
nossa
vida
Мирного
дня,
чтобы
жить
нашей
жизнью
Nossa
verdade
e
a
nossa
certeza
Наша
правда
и
наша
уверенность
Contar
contigo
e
cantar
a
nossa
história
Рассчитывать
на
тебя
и
петь
нашу
историю
Nossa
voz
encantar,
nosso
amor
ao
luar
Наш
голос
очаровывает,
наша
любовь
под
луной
Então
deixa
tudo
e
vem
Так
что
оставь
всё
и
приходи
Nem
pense
em
duvidar
Даже
не
думай
сомневаться
Pense
em
prosseguir
Думай
о
том,
чтобы
продолжать
Tem
que
acreditar
Должна
верить
Tudo
pode
vir
Всё
может
произойти
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Então,
levanta
a
cabeça
e
foco
no
objetivo
Так
что
подними
голову
и
сфокусируйся
на
цели
Correria,
movimento
que
só
chega
quem
tá
vivo
Беготня,
движение,
доходит
только
до
тех,
кто
жив
E
saindo
do
errado,
fico
esperto,
vou
seguindo
И
уходя
от
неправильного,
я
становлюсь
умнее,
иду
вперед
Caindo,
levantando,
questionando,
refletindo
Падая,
поднимаясь,
задавая
вопросы,
размышляя
Chega
de
muito
papo
que
eu
só
ouço
quem
está
comigo
Хватит
болтовни,
я
слушаю
только
тех,
кто
со
мной
E
se
te
leva
pra
roubada
não
é
seu
amigo
А
если
тебя
ведут
в
ловушку,
это
не
твой
друг
Não
perca
seu
tempo
porque
o
sonho
não
vai
vir
sozinho
Не
трать
своё
время,
потому
что
мечта
не
придет
сама
собой
Sem
esforço,
sem
suor,
sem
batalha
eu
te
digo
Без
усилий,
без
пота,
без
борьбы,
я
тебе
говорю
O
dia
em
paz
pra
viver
a
nossa
vida
Мирного
дня,
чтобы
жить
нашей
жизнью
Nossa
verdade
e
a
nossa
certeza
Наша
правда
и
наша
уверенность
Contar
contigo
e
cantar
a
nossa
história
Рассчитывать
на
тебя
и
петь
нашу
историю
Nossa
voz
encantar,
nosso
amor
ao
luar
Наш
голос
очаровывает,
наша
любовь
под
луной
Então
deixa
tudo
e
vem
Так
что
оставь
всё
и
приходи
Nem
pense
em
duvidar
Даже
не
думай
сомневаться
Pense
em
prosseguir
Думай
о
том,
чтобы
продолжать
Tem
que
acreditar
Должна
верить
Tudo
pode
vir
Всё
может
произойти
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Pro
mundo
girar
Чтобы
мир
вращался
E
tudo
acontecer
И
всё
случилось
Só
pro
bem
Только
к
лучшему
Só
pro
bem
Только
к
лучшему
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Depende
só
de
você
Всё
зависит
только
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Costa Del Rei, Sergio Nunes Da Silva Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.