Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tous
ces
silences
qui
blessent
И
все
эти
тишины,
что
ранят
Tu
me
perds
dans
ta
tête
Ты
теряешь
меня
в
своих
мыслях
J'ai
mal
au
cœur
Сердце
болит
Et
tout
est
triste
je
déteste
И
всё
печально,
ненавижу
Je
m'en
vais
mais
je
reste
dans
la
rancœur
Я
ухожу,
но
остаюсь
в
обиде
On
marche
dans
la
nuit
Мы
идём
в
ночи
Et
sans
un
regard
Без
единого
взгляда
On
sait
que
tout
sera
fini
Зная,
что
всё
кончено
Au
bout
du
trottoir
У
края
тротуара
On
pourrait
parler
mais
je
pars
Могли
бы
говорить,
но
я
ухожу
J'ai
peur
qu'il
ne
soit
trop
tard
Боюсь,
будет
слишком
поздно
On
pourrait
parler
mais
tu
pars
Могли
бы
говорить,
но
ты
уходишь
Écraser
tous
nos
espoirs
Разрушая
все
надежды
Toutes
les
blessures
invisibles
Все
невидимые
раны
Qu'on
s'est
faites
sans
rien
dire
Что
мы
нанесли
молча
Sur
nos
faiblesses
В
наших
слабостях
J'ai
évité
les
conflits
Я
избегал
конфликтов
Mais
je
ne
peux
plus
tenir
toutes
mes
promesses
Но
не
могу
сдержать
все
обещания
On
marche
dans
la
nuit
Мы
идём
в
ночи
Et
sans
un
regard
Без
единого
взгляда
On
sait
que
tout
sera
fini
Зная,
что
всё
кончено
Au
bout
du
trottoir
У
края
тротуара
On
pourrait
parler
mais
je
pars
Могли
бы
говорить,
но
я
ухожу
J'ai
peur
qu'il
ne
soit
trop
tard
Боюсь,
будет
слишком
поздно
On
pourrait
parler
mais
tu
pars
Могли
бы
говорить,
но
ты
уходишь
Écraser
tous
nos
espoirs
Разрушая
все
надежды
Le
silence
a
gagné
je
crois
tu
vois
eh
Тишина
победила,
я
вижу,
да
Regard
détourné,
je
crois
pas
toi?
eh
Взгляд
отвёл,
неужели
ты
нет?
да
Le
silence
a
gagné
je
crois
tu
vois
eh
Тишина
победила,
я
вижу,
да
Regard
détourné,
je
crois
pas
toi?
eh
Взгляд
отвёл,
неужели
ты
нет?
да
Le
silence
a
gagné
je
crois
tu
vois
eh
Тишина
победила,
я
вижу,
да
Regard
détourné,
je
crois
pas
toi?
eh
Взгляд
отвёл,
неужели
ты
нет?
да
On
marche
dans
la
nuit
Мы
идём
в
ночи
Et
sans
un
regard
Без
единого
взгляда
On
sait
que
tout
sera
fini
Зная,
что
всё
кончено
Au
bout
du
trottoir
У
края
тротуара
On
pourrait
parler
mais
je
pars
Могли
бы
говорить,
но
я
ухожу
J'ai
peur
qu'il
ne
soit
trop
tard
Боюсь,
будет
слишком
поздно
On
pourrait
parler
mais
tu
pars
Могли
бы
говорить,
но
ты
уходишь
Écraser
tous
nos
espoirs
Разрушая
все
надежды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelaide Chabannes De Balsac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.