Текст и перевод песни Adé Hakim - Gets Better
Gets Better
Становится лучше
It's
gonna
get
better
Всё
станет
лучше,
милый
I
got
some
tea
in
my
cup
У
меня
в
чашке
чай,
I
got
some
tea
in
my
cup
У
меня
в
чашке
чай,
Moroccan
Mint
Green
Te
Марокканский
мятный
зелёный
чай.
This
Positivity
Эта
позитивность
Is
worth
more
than
what
they
owe
Дороже,
чем
то,
что
они
должны,
So
imma
live
free
even
if
it
makes
them
uncomfortable
Поэтому
я
буду
жить
свободно,
даже
если
им
это
неприятно.
This
Positivity
Эта
позитивность
Is
worth
more
than
what
they
owe
Дороже,
чем
то,
что
они
должны,
So
imma
live
free
even
if
it
makes
them
uncomfortable
Поэтому
я
буду
жить
свободно,
даже
если
им
это
неприятно.
No
longer
holding
back
Больше
не
сдерживаюсь,
No
longer
waiting
Больше
не
жду,
It's
Hakim
on
the
track
and
it
feels
amazing
Это
Хаким
на
треке,
и
это
потрясающе.
All
the
people
on
my
life
show
appreciation
Все
люди
в
моей
жизни
проявляют
признательность,
Cause
when
it
comes
to
some
work
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
работы,
Imma
put
some
days
in
Я
вкладываю
в
нее
дни,
Imma
put
some
days
in
Я
вкладываю
в
нее
дни,
I'm
lovely
with
the
cadence
У
меня
прекрасный
ритм,
Coming
from
Decatur
Родом
из
Декейтера,
Where
they
would
bash
your
face
in
Где
тебе
могли
бы
разбить
лицо.
Niggas
be
complaining
about
their
situation
Парни
жалуются
на
свое
положение,
But
they're
the
one
enabling
all
these
double
agents
Но
они
сами
потворствуют
всем
этим
двойным
агентам.
They
still
need
me
for
their
inspiration
Им
все
еще
нужно
мое
вдохновение,
Some
of
them
not
original
Некоторые
из
них
не
оригинальны,
It's
just
imitations
Это
просто
имитация.
I
see
they
sold
out
to
the
simulation
Я
вижу,
что
они
продались
симуляции,
So
all
that
shit
talk
ain't
intimidating
Так
что
все
эти
разговоры
не
пугают.
Slavery's
a
choice
word
to
my
Hatians
Рабство
- это
сильное
слово
для
моих
гаитян,
I
wanna
wake
the
up
but
I
can't
save
them
Я
хочу
разбудить
их,
но
я
не
могу
их
спасти.
All
we
need
is
love
all
we
need
is
patience
Все,
что
нам
нужно,
это
любовь,
все,
что
нам
нужно,
это
терпение,
All
we
need
is
love
all
we
need
is
patience
Все,
что
нам
нужно,
это
любовь,
все,
что
нам
нужно,
это
терпение.
Yeah
I
love
y'all
and
I
just
have
one
thing
to
tell
you
Да,
я
люблю
вас
всех,
и
мне
нужно
сказать
вам
только
одно:
It's
gonna
get
better
Всё
станет
лучше.
It's
like
I
had
to
stop
listening
to
what
they
told
me
to
do
and
then
Как
будто
мне
пришлось
перестать
слушать
то,
что
они
мне
говорили,
и
тогда
It
only
got
better
Всё
стало
только
лучше.
Yeah
cause
I
received
the
light
from
my
ancestors
Да,
потому
что
я
получил
свет
от
своих
предков,
I
know
what's
best
Я
знаю,
что
лучше.
We
don't
acquiesce
Мы
не
соглашаемся,
We
the
happiest
Мы
самые
счастливые,
Feeling
fabulous
Чувствуем
себя
сказочно,
Above
averages
Выше
среднего.
It's
miraculous
they
way
we
get
the
racks
with
this
Это
чудо,
как
мы
зарабатываем
на
этом
деньги,
Don't
slack
on
this
Не
расслабляйтесь,
Let
the
speaker
slack
on
this
Пусть
динамик
расслабится
на
этом,
All
the
things
I
had
to
risk
Всё,
чем
мне
пришлось
рискнуть,
Became
immaculate
Стало
безупречным.
We
would
just
imagine
it
Мы
просто
представляли
это
And
watch
it
manifest
И
смотрели,
как
это
проявляется.
They
wanna
play
the
devils
advocate,
and
bash
the
kid
Они
хотят
играть
адвоката
дьявола
и
ругать
ребенка,
Because
the
dreams
that
they
had
they
wasn't
passionate
Потому
что
мечты,
которые
у
них
были,
не
были
страстными.
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать,
Can't
tell
em
everything
that
they
wanna
hear
Не
могу
сказать
им
всё,
что
они
хотят
услышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adé Sayyed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.