Adé feat. Patrick Martin - I Wanna Know - перевод текста песни на немецкий

I Wanna Know - Adé перевод на немецкий




I Wanna Know
Ich will wissen
Something in your face has changed
Etwas in deinem Gesicht hat sich verändert
It might just be your hair
Vielleicht ist es nur dein Haar
I like it, even if it's strange
Ich mag es, selbst wenn es fremd wirkt
It looks like you're not scared
Du scheinst keine Angst davor zu haben
And I should say to myself
Und ich sollte mir selbst sagen
You're growing and it's new
Du wächst und es ist neu
If you feel like someone else
Fühlst du dich wie ein anderer
Don't worry, it's still you
Keine Sorge, du bist noch du
Open the windows, I wanna fly
Öffne die Fenster, ich will fliegen
I wanna know everything is alright
Ich will wissen, ob alles in Ordnung ist
In the shadows I close my eyes
In den Schatten schließe ich die Augen
Breath again and sing this lullaby
Atme neu und sing dies Wiegenlied
The movie shows and I stand by
Der Film läuft und ich stehe daneben
Just learning that I chose the way I ride
Lerne: Ich bestimmte meinen Weg
The Dominos are falling right
Die Dominosteine fallen richtig
The future shines, but I feel terrified
Die Zukunft leuchtet, doch ich bin verängstigt
'Cause I wanna know
Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
Yeah, I wanna know
Ja, ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
Everybody thought they knew you
Jeder meinte dich zu kennen
But you turned around again
Doch du hast dich neu erfunden
Everything you do defines you
Alles was du tust formt dich
To never be the same
Um niemals derselbe zu sein
Leave behind your yesterdays and
Lass deine Gestern hinter dir und
Float on with the breeze
Treib mit der Brise weiter fort
The time will never go your way
Die Zeit läuft niemals wie gewünscht
Just move on patiently
Bewege dich geduldig voran
And I should say to myself
Und ich sollte mir selbst sagen
Those things that I can't sing
Dinge die ich nicht singen kann
If you can follow yourself
Folgest du dir selbst
You'll find your melody
Findest du deine Melodie
Open the windows, I wanna fly
Öffne die Fenster, ich will fliegen
I wanna know everything is alright
Ich will wissen, ob alles in Ordnung ist
In the shadows I close my eyes
In den Schatten schließe ich die Augen
Breath again and sing this lullaby
Atme neu und sing dies Wiegenlied
The movie shows and I stand by
Der Film läuft und ich stehe daneben
Just learning that I chose the way I ride
Lerne: Ich bestimmte meinen Weg
The Dominos are falling right
Die Dominosteine fallen richtig
The future shines, but I feel terrified
Die Zukunft leuchtet, doch ich bin verängstigt
'Cause I wanna know
Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
Yeah, I wanna know
Ja, ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
('Cause I wanna know
(Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
J'voudrais tout savoir
J'voudrais tout savoir
Et voir dans le noir)
Et voir dans le noir)
Open the windows, I wanna fly
Öffne die Fenster, ich will fliegen
I wanna know everything is alright
Ich will wissen, ob alles in Ordnung ist
In the shadows I close my eyes
In den Schatten schließe ich die Augen
Breath again and sing this lullaby
Atme neu und sing dies Wiegenlied
The movie shows and I stand by
Der Film läuft und ich stehe daneben
Just learning that I chose the way I ride
Lerne: Ich bestimmte meinen Weg
The Dominos are falling right
Die Dominosteine fallen richtig
The future shines, but I feel terrified
Die Zukunft leuchtet, doch ich bin verängstigt
'Cause I wanna know
Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
J'voudrais tout savoir
J'voudrais tout savoir
Et voir dans le noir
Et voir dans le noir
'Cause I wanna know
Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
J'voudrais tout savoir
J'voudrais tout savoir
Et voir dans le noir
Et voir dans le noir
'Cause I wanna know
Denn ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen
Yeah, I wanna know
Ja, ich will wissen
And see in the dark
Und im Dunkeln sehen





Авторы: Adelaide Chabannes-heim De Balsac, Patrick Martin Mccutcheon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.