Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'prends
tout
sur
moi
Ich
nehme
alles
auf
mich
On
s'parle
sans
régler
les
choses
Wir
reden,
ohne
die
Dinge
zu
klären
J'avais
confiance
en
toi
Ich
hatte
Vertrauen
zu
dir
Mais
la
j'n'ai
même
plus
les
mots
Aber
jetzt
fehlen
mir
sogar
die
Worte
J'suis
seul
seul
dans
la
ville
Ich
bin
allein,
allein
in
der
Stadt
Je
rentrerai
quand
il
fera
beau
Ich
komme
zurück,
wenn
das
Wetter
schön
ist
Tout
est
plus
clair
dans
la
nuit
Alles
ist
klarer
in
der
Nacht
Je
vois
bien
tout
tes
défauts
Ich
sehe
all
deine
Fehler
deutlich
Remballe
tes
"je
t'aime"
Pack
deine
"Ich
liebe
dich"
ein
C'n'est
pas
la
peine
Es
ist
nicht
nötig
J'ressens
plus
r
Ich
fühle
nichts
mehr
J'connais
ta
manière
de
faire
Ich
kenne
deine
Art
Rentrer
l'doute
dans
ma
tête
Zweifel
in
meinen
Kopf
zu
pflanzen
On
s'verra
après
Wir
sehen
uns
später
Pour
une
autre
fête
Für
eine
andere
Party
De
jambes
en
l'air
Mit
den
Beinen
in
der
Luft
Mais
après
c'est
clair
Aber
danach
ist
es
klar
Tu
verra
plus
l'bout
de
ma
tête
Du
wirst
mich
nie
wiedersehen
J'prends
tout
sur
moi
Ich
nehme
alles
auf
mich
On
s'parle
sans
régler
les
choses
Wir
reden,
ohne
die
Dinge
zu
klären
J'avais
confiance
en
toi
Ich
hatte
Vertrauen
zu
dir
Mais
la
j'n'ai
même
plus
les
mots
Aber
jetzt
fehlen
mir
sogar
die
Worte
J'suis
seul
seul
dans
la
ville
Ich
bin
allein,
allein
in
der
Stadt
Je
rentrerai
quand
il
fera
beau
Ich
komme
zurück,
wenn
das
Wetter
schön
ist
Tout
est
plus
clair
dans
la
nuit
Alles
ist
klarer
in
der
Nacht
Je
vois
bien
tout
tes
défauts
Ich
sehe
all
deine
Fehler
deutlich
Remballe
tes
je
Pack
dein
Ich
Remballe
tes
je
Pack
dein
Ich
Remballe
tes
je
Pack
dein
Ich
Remballe
tes
je
Pack
dein
Ich
Juste
une
dernière
danse
donc
baby
back
it
up
Nur
noch
ein
letzter
Tanz,
also
Baby,
back
it
up
Entre
nous
deux
c'est
mort
car
il
n'y
a
plus
de
love
Zwischen
uns
beiden
ist
es
vorbei,
denn
es
gibt
keine
Liebe
mehr
Juste
une
dernière
danse
donc
baby
back
it
up
Nur
noch
ein
letzter
Tanz,
also
Baby,
back
it
up
Entre
nous
deux
c'est
mort
car
il
n'y
a
plus
de
love
Zwischen
uns
beiden
ist
es
vorbei,
denn
es
gibt
keine
Liebe
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alé Gueye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.