Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
du
m'enterrer
six
pied
sous
terre
Ich
musste
mich
sechs
Fuß
unter
die
Erde
begraben
Jusqu'à
n'plus
respirer
le
même
air
Bis
ich
nicht
mehr
dieselbe
Luft
atmete
M'enfermer
entrer
4 quatre
planches
de
bois
Mich
zwischen
vier
Brettern
einschließen
Pour
enfin
ne
plus
penser
à
toi
Um
endlich
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
Séquelles
du
passé,
m'ont
enfermées
dans
ma
bulle
Narben
der
Vergangenheit
haben
mich
in
meiner
Blase
eingeschlossen
M'ont
fait
voir
toutes
les
relations
en
calculs
Ließen
mich
alle
Beziehungen
als
Berechnungen
sehen
Le
ventre
plein
de
mauvaises
choses
comme
une
mule
Der
Bauch
voller
schlechter
Dinge,
wie
ein
Maultier
Mais
j'garde
tout
pour
moi,
j'partage
plus
Aber
ich
behalte
alles
für
mich,
teile
nicht
mehr
Séquelles
du
passé,
m'ont
enfermées
dans
ma
bulle
Narben
der
Vergangenheit
haben
mich
in
meiner
Blase
eingeschlossen
M'ont
fait
voir
toutes
les
relations
en
calculs
Ließen
mich
alle
Beziehungen
als
Berechnungen
sehen
Le
ventre
plein
de
mauvaises
choses
comme
une
mule
Der
Bauch
voller
schlechter
Dinge,
wie
ein
Maultier
Mais
j'garde
tout
pour
moi,
j'partage
plus
Aber
ich
behalte
alles
für
mich,
teile
nicht
mehr
On
s'oublie
le
jour
mais
la
nuit
Wir
vergessen
uns
am
Tag,
aber
in
der
Nacht
On
se
rappelle
de
nos
vies
Erinnern
wir
uns
an
unsere
Leben
Quand
il
n'y
a
plus
aucun
bruit
Wenn
es
keine
Geräusche
mehr
gibt
Apart
celui
de
la
solitude
Außer
dem
der
Einsamkeit
J'ai
été
clair
mais
toi
t'agis
Ich
war
klar,
aber
du
handelst
so
Pour
que
le
doute
s'immisce
Dass
sich
Zweifel
einschleichen
J'ai
perdu
tellement
d'temps
Ich
habe
so
viel
Zeit
verloren
À
croire
en
c'que
tu
dis
An
das
zu
glauben,
was
du
sagst
J'ressens
que
le
néant
Ich
fühle
nur
noch
Leere
J'ai
passé
des
jours
à
t'haïr
Ich
habe
Tage
damit
verbracht,
dich
zu
hassen
(Jusqu'à
comprendre)
(Bis
ich
verstand)
Que
c'était
t'accorder,
bien
trop
d'importance
Dass
es
bedeutete,
dir
zu
viel
Bedeutung
beizumessen
Que
tant
que
j'le
ferai,
j'passerai
pas
à
autre
chose
Dass
ich,
solange
ich
das
tue,
nicht
weitermachen
kann
J'ai
du
m'enterrer
six
pied
sous
terre
Ich
musste
mich
sechs
Fuß
unter
die
Erde
begraben
Jusqu'à
n'plus
respirer
le
même
air
Bis
ich
nicht
mehr
dieselbe
Luft
atmete
M'enfermer
entrer
4 quatre
planches
de
bois
Mich
zwischen
vier
Brettern
einschließen
Pour
enfin
ne
plus
penser
à
toi
Um
endlich
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
J'ai
du
m'enterrer
six
pied
sous
terre
Ich
musste
mich
sechs
Fuß
unter
die
Erde
begraben
Au
milieu
des
serpents
et
des
vers
Inmitten
von
Schlangen
und
Würmern
M'enfermer
entrer
4 quatre
planches
de
bois
Mich
zwischen
vier
Brettern
einschließen
Pour
enfin
ne
plus
penser
à
toi
Um
endlich
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
Séquelles
du
passé,
m'ont
enfermées
dans
ma
bulle
Narben
der
Vergangenheit
haben
mich
in
meiner
Blase
eingeschlossen
M'ont
fait
voir
toutes
les
relations
en
calculs
Ließen
mich
alle
Beziehungen
als
Berechnungen
sehen
Le
ventre
plein
de
mauvaises
choses
comme
une
mule
Der
Bauch
voller
schlechter
Dinge,
wie
ein
Maultier
Mais
j'garde
toujours
en
moi,
j'partage
plus
Aber
ich
behalte
immer
alles
in
mir,
teile
nicht
mehr
Séquelles
du
passé,
m'ont
enfermées
dans
ma
bulle
Narben
der
Vergangenheit
haben
mich
in
meiner
Blase
eingeschlossen
M'ont
fait
voir
toutes
les
relations
en
calculs
Ließen
mich
alle
Beziehungen
als
Berechnungen
sehen
Le
ventre
plein
de
mauvaises
choses
comme
une
mule
Der
Bauch
voller
schlechter
Dinge,
wie
ein
Maultier
Mais
j'garde
toujours
en
moi,
j'partage
plus
Aber
ich
behalte
immer
alles
in
mir,
teile
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.