What Do You Feel? (Re:Locate vs. Robert Nickson Banging Dub Edit) -
Jess Morgan
,
Aeris
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Feel? (Re:Locate vs. Robert Nickson Banging Dub Edit)
Was fühlst du? (Re:Locate vs. Robert Nickson Banging Dub Edit)
It
takes
a
lot
to
carry
on
Es
braucht
viel,
um
weiterzumachen
It
takes
a
lot
to
know
you
Es
braucht
viel,
um
dich
zu
kennen
It
shakes
my
heart
awake
in
the
dark
Es
rüttelt
mein
Herz
wach
im
Dunkeln
It
takes
a
lot
to
tell
you
Es
braucht
viel,
um
es
dir
zu
sagen
Before
this
twilight
meets
the
dawn
Bevor
die
Dämmerung
zum
Morgen
wird
Your
arms
open
Deine
Arme
offen
I'm
here
where
I
belong
Ich
bin
hier,
wo
ich
hingehöre
This
road
is
going
one
way
Dieser
Weg
führt
nur
in
eine
Richtung
Things
look
different
in
the
light
of
day
Die
Dinge
sehen
im
Tageslicht
anders
aus
And
I
think
I
need
to
know
Und
ich
glaube,
ich
muss
wissen
What
do
you
feel
when
I'm
gone
Was
fühlst
du,
wenn
ich
weg
bin
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
ausgehen
The
stars
go
Die
Sterne
gehen
What
do
you
feel
when
I'm
wrong
Was
fühlst
du,
wenn
ich
falsch
liege
And
the
truth
begins
to
shine
Und
die
Wahrheit
zu
leuchten
beginnt
How
does
it
feel
to
scream
my
name
Wie
fühlt
es
sich
an,
meinen
Namen
zu
schreien
In
a
world
so
dark
In
einer
Welt
so
dunkel
What
does
it
take
to
face
the
day
Was
braucht
es,
um
dem
Tag
entgegenzutreten
When
the
lights
come
up
Wenn
die
Lichter
angehen
When
it's
all
so
real
again
Wenn
alles
wieder
so
real
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.