Текст и перевод песни Aerophon - Esperaré por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperaré por Ti
Я буду ждать тебя
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Hasta
que
vuelvas
a
amarme
Пока
ты
снова
не
полюбишь
меня
O
vuelvas
a
odiarme
Или
снова
не
возненавидишь
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Hasta
que
vuelvas
a
amarme
Пока
ты
снова
не
полюбишь
меня
O
vuelvas
a
odiarme
Или
снова
не
возненавидишь
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Hasta
que
el
mundo
conozca
el
fin
de
mis
dias
Пока
мир
не
узнает
конец
моих
дней
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Negrita
mamasita
de
mi
vida
Моя
милая
красотка,
моя
жизнь
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Es
que
sin
ti
soy
solo
un
cuerpo
que
respira
Ведь
без
тебя
я
всего
лишь
тело,
которое
дышит
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Oye
negrita
de
mi
vida
Слушай,
красотка
моей
жизни
No
se
en
que
momento
llegaste
Не
знаю,
в
какой
момент
ты
пришла
Y
partiste
mi
pasado
И
разбила
мое
прошлое
Para
volverlo
un
futuroque
Чтобы
превратить
его
в
будущее,
в
котором
Hoy
tan
solo
me
culpo
Сегодня
я
виню
только
себя
Por
haberte
abandonado
За
то,
что
бросил
тебя
Y
nunca
haberte
cuidado
И
никогда
не
заботился
о
тебе
Fui
un
hombre
inseguro
Я
был
неуверенным
мужчиной
Y
es
que
mis
errores
И
мои
ошибки
Hoy
me
salen
a
derrota
Сегодня
приводят
меня
к
поражению
Mi
pasado
no
es
pasado
Мое
прошлое
не
прошлое
Si
no
he
pasado
tu
hoja
Если
я
не
перевернул
твою
страницу
Y
no
quiero
aceptarlo
И
я
не
хочу
принимать
это
Intentarlo
a
mil
maneras
Пытаюсь
тысячами
способов
Pero
la
mente
no
avanza
Но
разум
не
движется
вперед
Si
el
corazon
se
lo
ordena
Если
сердце
приказывает
ему
Si
aún
recuerdo
la
TV
Если
я
все
еще
помню
телевизор
Los
programas
que
veias
Программы,
которые
ты
смотрела
Las
peleas
que
siempre
Ссоры,
которые
всегда
Terminaban
con
tu
sonrisa
Заканчивались
твоей
улыбкой
Y
me
duele
no
aceptarlo
И
мне
больно
не
принимать
это
No
entender
que
merecias
Не
понимать,
что
ты
заслуживала
Fui
un
idiota
lo
sé
Я
был
идиотом,
я
знаю
Y
me
arrepiento
en
cada
día
И
каждый
день
раскаиваюсь
Un
hombre
no
es
aquel
Мужчина
не
тот,
Que
te
controla
a
ti
la
vida
Кто
контролирует
твою
жизнь
¿Porqué
sigues
aún
con
él?
Почему
ты
все
еще
с
ним?
Si
no
estará
en
todos
tus
días
Если
он
не
будет
с
тобой
каждый
день
¿Porqué
sigues
aún
con
él?
Почему
ты
все
еще
с
ним?
Si
no
sueña
en
una
familiar
Если
он
не
мечтает
о
семье
Como
el
sueño
de
una
hija
Как
мечта
о
дочери
Se
que
no
he
sido
el
tipo
de
mi
clase
y
que
Знаю,
что
не
был
идеальным
и
что
He
tratado
de
ser
lo
mejor
para
ti
Старался
быть
лучшим
для
тебя
Por
este
hogar
Ради
этого
дома
Y
lo
que
hemos
construido
И
того,
что
мы
построили
No
me
dejes
solo
Не
оставляй
меня
одного
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
умоляю
Mi
negra
linda
acompañame
Моя
милая,
пойдем
со
мной
En
el
viaje
de
mi
son
В
путешествие
моей
песни
Aunque
no
se
para
donde
voy
Хотя
я
не
знаю,
куда
иду
Pero
no
mires
hacia
atrás
Но
не
смотри
назад
Que
aqui
estoy
yo
Потому
что
я
здесь
De
nuevo
yo
asi
soy
yo
Снова
я,
такой,
какой
я
есть
Asi
soy
yo
Такой,
какой
я
есть
De
nuevo
te
pido
una
y
mil
disculpas
Еще
раз
прошу
у
тебя
тысячи
извинений
Por
lo
que
siento
За
то,
что
чувствую
Antes
era
solo
un
chico
Раньше
я
был
всего
лишь
мальчишкой
Con
la
ilusión
de
este
sueño
С
иллюзией
этой
мечты
Que
los
viajes
los
conciertos
Что
путешествия,
концерты
Todo
el
temprano
momento
Все
эти
ранние
моменты
Y
no
supe
manejarlo
И
я
не
справился
с
этим
Me
deje
llevar
por
eso
Позволил
себе
увлечься
этим
Asi
que
esperare
por
ti
Так
что
я
буду
ждать
тебя
En
cada
noche
que
me
pase
Каждую
ночь,
которая
пройдет
En
cada
esquina
На
каждом
углу
En
cada
disco
В
каждом
альбоме
En
cada
frase
В
каждой
фразе
Es
que
eres
tan
perfecta
Ты
так
прекрасна
Que
yo
volvería
a
amarte
Что
я
снова
полюбил
бы
тебя
Es
que
eres
para
mi
Ты
для
меня
Yo
de
ti
volvería
a
amarme
Я
снова
полюбил
бы
себя
благодаря
тебе
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Hasta
que
vuelvas
a
amarme
Пока
ты
снова
не
полюбишь
меня
O
vuelvas
a
odiarme
Или
снова
не
возненавидишь
Yo
esperare
por
ti
Я
буду
ждать
тебя
Eres
mi
vida
Ты
моя
жизнь
(No
es
facil
entender)
(Нелегко
понять)
Eres
más
que
Ты
больше,
чем
Eres
mi
hoy
Ты
мой
сегодняшний
день
Eres
mi
sol
Ты
мое
солнце
Unica
flor
Единственный
цветок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tacuma Silva, Jefry Alejandro Martinez Garcia, Camilo Toro Moratto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.