Текст и перевод песни Aerophon - Más Allá de Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Allá de Todo
Beyond Everything
Quiero
llegar
tan
lejos
con
mi
nombre
como
el
álbum
de
Winehouse
I
want
to
go
as
far
with
my
name
as
Winehouse's
album
did
Mi
música
es
la
heroína
que
tu
has
buscado
My
music
is
the
heroine
you've
been
looking
for
Te
enseña,
vuelve
y
juega
con
tu
cabeza
durante
el
año
It
teaches
you,
comes
back
and
plays
with
your
head
throughout
the
year
Te
hace
flotar,
tocar
el
éxito
y
no
te
hará
daño
Makes
you
float,
touch
success,
and
won't
hurt
you
Quiero
llenar
mis
bolsillos
pero
mi
alma
no
I
want
to
fill
my
pockets,
but
not
my
soul
Quiero
drogarme,
hacerme
daño
pero
no
soy
yo
I
want
to
get
high,
hurt
myself,
but
that's
not
me
Cual
es
la
sensación
de
llegar
a
ser
el
mejor
si
nada
me
frena
como
la
mente
a
Steve
Jobs
What
does
it
feel
like
to
become
the
best
if
nothing
stops
me
like
Steve
Jobs'
mind?
Este
triunfo
es
de
los
dos
This
triumph
belongs
to
both
of
us
Hablo
de
ti
mi
corazón
I'm
talking
about
you,
my
heart
Agradecido
contigo
porque
me
has
guiado
sin
razón
aunque
aveces
nos
confundamos
frente
a
esta
tentación
de
Grateful
to
you
because
you
have
guided
me
for
no
reason,
even
though
we
sometimes
get
confused
in
the
face
of
this
temptation
of
Varios
años
buscando
mi
vida,
tocando,
sintiendo
canciones
que
no
terminan
Several
years
looking
for
my
life,
playing,
feeling
songs
that
never
end
Ya
nada
importa
cuando
ves
el
final
de
estos
días
Nothing
matters
anymore
when
you
see
the
end
of
these
days
Mucho
menos
si
hace
falta
el
amor
de
familia
Much
less
if
you
need
the
love
of
family
Te
presento
esta
es
mi
vida
llena
de
espacios
vacíos
como
la
mente
de
esa
chica
Let
me
introduce
you,
this
is
my
life,
full
of
empty
spaces
like
the
mind
of
that
girl
Que
me
gustaría
que
entendieras
que
ella
no
es
ningún
problema
cuando
necesita
de
pastillas
I
wish
you
understood
that
she
is
not
a
problem
when
she
needs
pills
Hay
un
público
que
no
se
olvida,
que
esta
por
encima
de
tu
ego
y
tus
adidas
There's
an
audience
that
doesn't
forget,
that's
above
your
ego
and
your
Adidas
Preso
de
ti,
no,
ni
de
tus
rimas
es
un
público
más
joven
e
inocente
por
la
vida
Prisoner
of
you,
no,
not
even
of
your
rhymes,
it's
a
younger
audience,
innocent
to
life
Que
no
conocen
de
mi
y
mucho
menos
de
ti
Who
don't
know
me
and
much
less
you
Así
que
no
entiendo
el
porque
escribir
deprisa
So
I
don't
understand
why
write
in
depression
Ven
y
enséñame
lo
que
es
ser
un
artista
Come
and
teach
me
what
it
is
to
be
an
artist
Y
te
lo
juró
que
es
rapear
sin
drogarme
en
la
tarima
And
I
swear
to
you
that
it's
rapping
without
getting
high
on
stage
No
me
cuentes
de
tu
vida
sobre
depresión
Don't
tell
me
about
your
life
of
depression
Hablame
de
sueños
del
triunfo
que
lograste
hoy
Tell
me
about
dreams
of
the
triumph
you
achieved
today
Para
poder
ser
grande
hay
que
entender
el
corazón
To
be
great,
you
have
to
understand
the
heart
Y
a
donde
quieras
sólo
escucha
tu
razón
And
wherever
you
want
to
go,
just
listen
to
your
reason
Quiero
olvidarlo
todo
sin
perder
mi
fe
I
want
to
forget
everything
without
losing
my
faith
En
cosas
que
me
atormentan
In
things
that
torment
me
Quiero
olvidarlo
todo
y
volver
a
nacer
I
want
to
forget
everything
and
be
reborn
Sin
cosas
que
me
envenenan
Without
things
that
poison
me
Aprendí
como
ser
el
mejor
siendo
un
don
nadie
I
learned
how
to
be
the
best
being
a
nobody
Sigo
siendo
nadie
soñando
a
mi
alrededor
I'm
still
nobody
dreaming
around
me
Con
la
vida
frente
a
un
micrófono
de
un
largo
cable
With
life
in
front
of
a
microphone
with
a
long
cable
Dominarlo
no
es
para
cobardes
que
mucho
alarden
Mastering
it
is
not
for
cowards
who
boast
a
lot
Cada
minuto
es
un
combate
que
no
entiende
sin
saber
Every
minute
is
a
battle
that
doesn't
understand
without
knowing
El
peso
del
micrófono
en
tus
manos
The
weight
of
the
microphone
in
your
hands
Y
cómo
se
siente
ser
humillado
en
la
derrota
que
la
propia
boca
se
come
tu
ego
exaltado
And
how
it
feels
to
be
humiliated
in
defeat,
that
your
own
mouth
eats
up
your
exalted
ego
Dios
ve
las
intenciones
de
tus
actos
God
sees
the
intentions
of
your
actions
Y
así
como
me
juzgas
tu
también
serás
juzgado
And
just
as
you
judge
me,
you
too
will
be
judged
Hoy
vuelvo
al
piso
Today
I
return
to
the
floor
Al
mismo
al
que
debo
estar
siempre
The
same
one
I
should
always
be
on
Antes
de
creerme
la
estrella
de
un
cielo
falso
Before
I
believe
I'm
the
star
of
a
fake
sky
Para
sentir
como
se
siente
superar
el
miedo
To
feel
how
it
feels
to
overcome
fear
Y
con
respeto
saber
que
no
he
vivido
suficiente
And
with
respect,
to
know
that
I
haven't
lived
enough
Hoy
le
agradezco
si
comparte
mis
canciones
Today
I
thank
him
if
he
shares
my
songs
Que
no
son
sino
regalos
de
dias
con
depresiones
Which
are
nothing
but
gifts
from
days
of
depression
Saber
que
una
vida
exitosa
no
inspira
To
know
that
a
successful
life
does
not
inspire
Es
mi
salida
frente
a
los
problemas
que
nunca
faltan
It's
my
way
out
of
the
problems
that
never
cease
Que
nada
se
compara
con
un
abrazo
sincero
That
nothing
compares
to
a
sincere
hug
Cuando
estas
al
borde
del
desespero
When
you're
on
the
verge
of
despair
Y
no
tienes
más
que
mucho
aplauso,
sólo
alimenta
la
envidia
And
you
have
nothing
but
a
lot
of
applause,
it
only
feeds
envy
Y
que
hay
sonrisas
que
son
mentiras
y
pueden
matar
And
that
there
are
smiles
that
are
lies
and
can
kill
Le
pido
a
Dios
sabiduría
para
diferenciar
I
ask
God
for
wisdom
to
differentiate
Una
amistad
leal
de
una
que
se
vende
por
pesos
A
loyal
friendship
from
one
that
is
sold
for
pesos
Que
se
aparten
de
mi
si
su
interés
es
personal
That
they
depart
from
me
if
their
interest
is
personal
Olvidando
que
una
familia
se
construye
siendo
honesto
Forgetting
that
a
family
is
built
being
honest
La
vanidad
es
un
concierto,
la
fuerza
son
los
versos
Vanity
is
a
concert,
strength
is
the
verses
La
ira
es
mi
sentimiento
en
sus
oídos
Anger
is
my
feeling
in
their
ears
He
preferido
parar
ante
el
afán
I
have
preferred
to
stop
before
the
eagerness
Unos
aclaman
fama
pidiendo
respeto
como
pan
Some
acclaim
fame
asking
for
respect
like
bread
El
alimento
del
superficial
será
su
fin
The
food
of
the
superficial
will
be
their
end
Mientras
que
los
sabios
buscan
alimento
espiritual
While
the
wise
seek
spiritual
nourishment
Quiero
olvidarlo
todo
sin
perder
mi
fe
I
want
to
forget
everything
without
losing
my
faith
En
cosas
que
me
atormentan
In
things
that
torment
me
Quiero
olvidarlo
todo
y
volver
a
nacer
I
want
to
forget
everything
and
be
reborn
Sin
cosas
que
me
envenenan
Without
things
that
poison
me
Quiero
olvidarlo
todo
sin
perder
mi
fe
I
want
to
forget
everything
without
losing
my
faith
En
cosas
que
me
atormentan
In
things
that
torment
me
Quiero
olvidarlo
todo
y
volver
a
nacer
I
want
to
forget
everything
and
be
reborn
Sin
cosas
que
me
envenenan
Without
things
that
poison
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefry Alejandro Martinez Garcia, Franklin Tacuma Silva, Camilo Toro Moratto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.