Aerophon - Más Allá de Todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aerophon - Más Allá de Todo




Más Allá de Todo
Beyond Everything
Quiero llegar tan lejos con mi nombre como el álbum de Winehouse
I want to go as far with my name as Winehouse's album did
Mi música es la heroína que tu has buscado
My music is the heroine you've been looking for
Te enseña, vuelve y juega con tu cabeza durante el año
It teaches you, comes back and plays with your head throughout the year
Te hace flotar, tocar el éxito y no te hará daño
Makes you float, touch success, and won't hurt you
Quiero llenar mis bolsillos pero mi alma no
I want to fill my pockets, but not my soul
Quiero drogarme, hacerme daño pero no soy yo
I want to get high, hurt myself, but that's not me
Cual es la sensación de llegar a ser el mejor si nada me frena como la mente a Steve Jobs
What does it feel like to become the best if nothing stops me like Steve Jobs' mind?
Este triunfo es de los dos
This triumph belongs to both of us
Hablo de ti mi corazón
I'm talking about you, my heart
Agradecido contigo porque me has guiado sin razón aunque aveces nos confundamos frente a esta tentación de
Grateful to you because you have guided me for no reason, even though we sometimes get confused in the face of this temptation of
Varios años buscando mi vida, tocando, sintiendo canciones que no terminan
Several years looking for my life, playing, feeling songs that never end
Ya nada importa cuando ves el final de estos días
Nothing matters anymore when you see the end of these days
Mucho menos si hace falta el amor de familia
Much less if you need the love of family
Te presento esta es mi vida llena de espacios vacíos como la mente de esa chica
Let me introduce you, this is my life, full of empty spaces like the mind of that girl
Que me gustaría que entendieras que ella no es ningún problema cuando necesita de pastillas
I wish you understood that she is not a problem when she needs pills
Hay un público que no se olvida, que esta por encima de tu ego y tus adidas
There's an audience that doesn't forget, that's above your ego and your Adidas
Preso de ti, no, ni de tus rimas es un público más joven e inocente por la vida
Prisoner of you, no, not even of your rhymes, it's a younger audience, innocent to life
Que no conocen de mi y mucho menos de ti
Who don't know me and much less you
Así que no entiendo el porque escribir deprisa
So I don't understand why write in depression
Ven y enséñame lo que es ser un artista
Come and teach me what it is to be an artist
Y te lo juró que es rapear sin drogarme en la tarima
And I swear to you that it's rapping without getting high on stage
No me cuentes de tu vida sobre depresión
Don't tell me about your life of depression
Hablame de sueños del triunfo que lograste hoy
Tell me about dreams of the triumph you achieved today
Para poder ser grande hay que entender el corazón
To be great, you have to understand the heart
Y a donde quieras sólo escucha tu razón
And wherever you want to go, just listen to your reason
Quiero olvidarlo todo sin perder mi fe
I want to forget everything without losing my faith
En cosas que me atormentan
In things that torment me
Quiero olvidarlo todo y volver a nacer
I want to forget everything and be reborn
Sin cosas que me envenenan
Without things that poison me
Aprendí como ser el mejor siendo un don nadie
I learned how to be the best being a nobody
Sigo siendo nadie soñando a mi alrededor
I'm still nobody dreaming around me
Con la vida frente a un micrófono de un largo cable
With life in front of a microphone with a long cable
Dominarlo no es para cobardes que mucho alarden
Mastering it is not for cowards who boast a lot
Cada minuto es un combate que no entiende sin saber
Every minute is a battle that doesn't understand without knowing
El peso del micrófono en tus manos
The weight of the microphone in your hands
Y cómo se siente ser humillado en la derrota que la propia boca se come tu ego exaltado
And how it feels to be humiliated in defeat, that your own mouth eats up your exalted ego
Dios ve las intenciones de tus actos
God sees the intentions of your actions
Y así como me juzgas tu también serás juzgado
And just as you judge me, you too will be judged
Hoy vuelvo al piso
Today I return to the floor
Al mismo al que debo estar siempre
The same one I should always be on
Antes de creerme la estrella de un cielo falso
Before I believe I'm the star of a fake sky
Para sentir como se siente superar el miedo
To feel how it feels to overcome fear
Y con respeto saber que no he vivido suficiente
And with respect, to know that I haven't lived enough
Hoy le agradezco si comparte mis canciones
Today I thank him if he shares my songs
Que no son sino regalos de dias con depresiones
Which are nothing but gifts from days of depression
Saber que una vida exitosa no inspira
To know that a successful life does not inspire
Es mi salida frente a los problemas que nunca faltan
It's my way out of the problems that never cease
Que nada se compara con un abrazo sincero
That nothing compares to a sincere hug
Cuando estas al borde del desespero
When you're on the verge of despair
Y no tienes más que mucho aplauso, sólo alimenta la envidia
And you have nothing but a lot of applause, it only feeds envy
Y que hay sonrisas que son mentiras y pueden matar
And that there are smiles that are lies and can kill
Le pido a Dios sabiduría para diferenciar
I ask God for wisdom to differentiate
Una amistad leal de una que se vende por pesos
A loyal friendship from one that is sold for pesos
Que se aparten de mi si su interés es personal
That they depart from me if their interest is personal
Olvidando que una familia se construye siendo honesto
Forgetting that a family is built being honest
La vanidad es un concierto, la fuerza son los versos
Vanity is a concert, strength is the verses
La ira es mi sentimiento en sus oídos
Anger is my feeling in their ears
He preferido parar ante el afán
I have preferred to stop before the eagerness
Unos aclaman fama pidiendo respeto como pan
Some acclaim fame asking for respect like bread
El alimento del superficial será su fin
The food of the superficial will be their end
Mientras que los sabios buscan alimento espiritual
While the wise seek spiritual nourishment
Quiero olvidarlo todo sin perder mi fe
I want to forget everything without losing my faith
En cosas que me atormentan
In things that torment me
Quiero olvidarlo todo y volver a nacer
I want to forget everything and be reborn
Sin cosas que me envenenan
Without things that poison me
Quiero olvidarlo todo sin perder mi fe
I want to forget everything without losing my faith
En cosas que me atormentan
In things that torment me
Quiero olvidarlo todo y volver a nacer
I want to forget everything and be reborn
Sin cosas que me envenenan
Without things that poison me





Авторы: Jefry Alejandro Martinez Garcia, Franklin Tacuma Silva, Camilo Toro Moratto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.