Aerophon - Quiero - перевод текста песни на немецкий

Quiero - Aerophonперевод на немецкий




Quiero
Ich will
Hoy quiero, olvidarme de estas letras
Heute will ich diese Worte vergessen
Una mañana negra, quiero un trago de poema
Ein dunkler Morgen, ich will einen Schluck Poesie
Ser el artista que no olvido quien era
Der Künstler sein, der nicht vergaß, wer er war
Quiero saldar esta deuda, sin que mamá nunca muera
Ich will diese Schuld begleichen, ohne dass Mama jemals stirbt
Quiero alejarme de todo y buscar mi prioridad
Ich will mich von allem entfernen und meine Priorität suchen
Que el amor no se confunda, en tiempos de enfermedad
Dass Liebe nicht verwechselt wird, in Zeiten der Krankheit
Hoy quiero, mirarte sin piedad, escribir, pensarte
Heute will ich dich ohne Gnade ansehen, schreiben, an dich denken
Y volverte a visitar
Und dich wieder besuchen
Hoy quiero un nuevo
Heute will ich etwas Neues
Un modelo de máquina, buscarla teoría del beat
Ein neues Maschinenmodell, die Theorie des Beats suchen
En trincheras resguardarme de mi furia bil
Mich in Schützengräben vor meiner galligen Wut schützen
En tornado convertirme mi poder destruir, mi otro yo
Mich in einen Tornado verwandeln, meine Macht zerstören, mein anderes Ich
Calidad de vida, como visión general
Lebensqualität, als allgemeine Vision
Quiero, quien no se cansa de la rutina
Ich will, wer der Routine nicht müde wird
Al ver pasar las noches, sin sueños, sin alegría
Beim Anblick der vorbeiziehenden Nächte, ohne Träume, ohne Freude
Despertar quiero, en paz con mi vida
Erwachen will ich, in Frieden mit meinem Leben
(Quiero, quiero) Verte, pensarte, sentirte
(Ich will, ich will) Dich sehen, an dich denken, dich fühlen
Mirarte, buscarte, hablarte, cantarte, soñarte
Dich ansehen, dich suchen, mit dir reden, dir singen, von dir träumen
(Quiero, quiero) Tocarte, cansarte, amarrarte
(Ich will, ich will) Dich berühren, dich ermüden, dich fesseln
Saciarte, olvidarte, escribirte, dejarte sin aire
Dich sättigen, dich vergessen, dir schreiben, dir den Atem rauben
Contra el pronóstico del clima echar camino
Entgegen der Wettervorhersage meinen Weg gehen
Quiero de vuelta el ritmo y unos compases
Ich will den Rhythmus und ein paar Takte zurück
De pie tras dorada, para noches desoladas
Aufrecht nach dem Goldrausch, für trostlose Nächte
Me recuerden cuánto quiero estar contigo
Sie erinnern mich daran, wie sehr ich bei dir sein will
Así no tengamos nada
Auch wenn wir nichts haben
Quiero un baúl de sueños, intocables
Ich will eine Truhe voller Träume, unantastbar
Insuperables, inolvidable, para estos tiempos
Unübertrefflich, unvergesslich, für diese Zeiten
Donde todo lo banal es esencial, pero no eterno
Wo alles Banale essentiell ist, aber nicht ewig
Es material lleno de estiércol, lleno de fama
Es ist Material voller Mist, voller Ruhm
Si ves mi alma, quiero tu fuego
Wenn du meine Seele siehst, will ich dein Feuer
La sinceridad de un abrazo en el miedo
Die Aufrichtigkeit einer Umarmung in der Angst
El desasosiego de no tener nada seguro
Die Unruhe, nichts sicher zu haben
Más que los sueños, quiero un buen día
Außer den Träumen, ich will einen guten Tag
Y un hasta luego, eso quiero
Und ein Auf Wiedersehen, das will ich
Quiero un día, un año eterno
Ich will einen Tag, ein ewiges Jahr
Quiero una vida sin tiempo
Ich will ein Leben ohne Zeit
Quiero un caos, quiero un efecto
Ich will ein Chaos, ich will einen Effekt
Quiero un beat, quiero este verso
Ich will einen Beat, ich will diesen Vers
Quiero odio, quiero sexo, tranquilidad
Ich will Hass, ich will Sex, Ruhe
Más dinero
Mehr Geld
Quiero un disco, quiero sueños quiero un triunfo, quiero verlos
Ich will eine Platte, ich will Träume, ich will einen Triumph, ich will sie sehen
Quiero un grammy y a mi viejo quiero volverlo de nuevo
Ich will einen Grammy und meinen alten Herrn will ich zurückholen
Quiero parte de mi vida, quiero grabar algo eterno
Ich will einen Teil meines Lebens, ich will etwas Ewiges aufnehmen
Quiero años, quiero viento, mareas, tierra e infierno
Ich will Jahre, ich will Wind, Gezeiten, Erde und Hölle
Quiero que nazcas de nuevo, quiero mentirte y no puedo
Ich will, dass du neu geboren wirst, ich will dich anlügen und kann es nicht
(Quiero, quiero) Verte, pensarte, sentirte
(Ich will, ich will) Dich sehen, an dich denken, dich fühlen
Mirarte, buscarte, hablarte, cantarte, soñarte
Dich ansehen, dich suchen, mit dir reden, dir singen, von dir träumen
(Quiero, quiero) Tocarte, cansarte, amarrarte
(Ich will, ich will) Dich berühren, dich ermüden, dich fesseln
Saciarte, olvidarte, escribirte, dejarte sin aire
Dich sättigen, dich vergessen, dir schreiben, dir den Atem rauben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.