Aerophon - Tinta Infinita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aerophon - Tinta Infinita




Tinta Infinita
Tinta Infinita
La tinta de mi esfero es infinita
My pen's ink is infinite
Es como la sangre que mi cuerpo gira
It's like the blood that flows through my body
La vida no es tal como la quería
Life is not what I wanted it to be
Y si así fuera ya no sería mi vida
And if it were, it wouldn't be my life anymore
No qué día es hoy todos saben tan igual
I don't know what day it is, they all feel the same
Del trabajo hacia la casa y
From work to home and
De la casa a trabajar
From home to work
Y si por un momento en esto
And if for a moment this
Me detuviera créeme que al volver
Stopped me, believe me that when I returned
A caminar seria piedra.
To walking I would be stone.
Y no quiero llorar por una vida algo simple
And I don't want to cry over a simple life
Por eso doy más tinta a cosas que me lo impiden
That's why I give more ink to things that keep me from it
Es el problema al cual
It's the problem to which
No le encuentro ni el fondo
I can't find the bottom
De un corazón tan lleno
Of a heart so full
Pero de bolsillos rotos
But with empty pockets
Es momento de quemar mis fotos y
It's time to burn my photos and
De quemar estos billetes
To burn these bills
Que me vuelven loco
That drive me crazy
Pero despierto en la gravedad
But I wake up in a gravity
Que hay en mi cama
That is in my bed
Como pesan los sueños
How heavy dreams are
Sobre mi almohada
On my pillow
Como botellas que despican mi alma
Like bottles that gnaw at my soul
Sobre domingos que padecen
On Sundays that suffer
Lunes en la mañana
Monday mornings
Y no me entiendo
And I don't understand myself
O será porque ya ni me arreglo
Or is it because I don't fix myself anymore
O porque he dejado empañar a un espejo
Or because I've let a mirror tarnish
Porque nunca he soñado a la mujer
Because I've never dreamed of the woman
Que siempre quiero
Who I always want
Y vago en el mismo círculo del minutero
And I wander in the same circle of the minute hand
Por eso a veces pido un corazón de acero
That's why I sometimes ask for a heart of steel
Y a mis viejos zapatos que me duren
And for my old shoes to last me
Hasta enero
Until January
Pero ando sin un rumbo fijo como colilla
But I walk without a fixed course like a cigarette butt
En un mundo de solo monotonía
In a world of just monotony
Del estrés, del cansancio y
Of stress, of tiredness and
Las negras bebidas
Dark drinks
Al llegar a casa tarde y ver la cena fría
When I get home late and see a cold dinner
La vida me enseño lo que debo hacer aquí
Life taught me what I should do here
Si me pierdo en el camino
If I get lost on the way
que aun debo seguir
I know I must still go on
Que si trabajo muy duro
That if I work very hard
Puedo salir de pobre
I can get out of poverty
Aunque ricos trabajando
Although the rich work
Por una vida mediocre
For a mediocre life
Mi familia me enseño como debía trabajar
My family taught me how I should work
Y las deudas me enseñaron
And the debts taught me
Como debo de pagar
How I should pay
Y de tanto imaginar
And from so much imagining
Que pagar con mi salario
That I would pay with my salary
Olvidaba por completo
I completely forgot
Lo que el sistema quería
What the system wanted
Y es la monotonía lo que te produce estrés
And it's the monotony that gives you stress
Y que hay maquinas enserie
And that there are machines in series
Es algo que no quiero ser
It's something I don't want to be
Y de tanto esperar me pueden salir raíces
And from waiting so long I can grow roots
Cojo mi esfero hago ruido
I take my pen, make noise
Y me pongo a escribir
And I start to write
Aprendo de mis errores
I learn from my mistakes
Aunque nadie los mencione
Even if no one mentions them
Si mi mirada es seria espero no te incomode
If my gaze is serious I hope it doesn't bother you
Y donde puse el ojo
And where I put my eye
Puse la bala de mi rima
I put the bullet of my rhyme
Solo espero que algún día
I just hope that one day
Todo cambie enseguida
Everything changes right away
Y que mis manos que están cansadas
And that my hands that are tired
Algún día solo se canse de hacer rimas
Some day they will only get tired of making rhymes
Miles de rimas
Thousands of rhymes
Ojala cambie el futuro
I hope the future changes
Juro que hago lo posible
I swear I do my best
Para mejorar mis letras
To improve my lyrics
Y hacerme invencible.
And make myself invincible.





Авторы: Franklin Tacuma Silva, Jefry Alejandro Martinez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.