Aerosmith - Full Circle - перевод текста песни на немецкий

Full Circle - Aerosmithперевод на немецкий




Full Circle
Vollkreis
Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
If i could change the world
Wenn ich die Welt verändern könnte
Like a fairy tale
Wie in einem Märchen
I would drink the love
Würde ich die Liebe trinken
From your Goly Grail
Aus deinem Heiligen Gral
I would start with love
Ich würde mit Liebe beginnen
Tell ol' Beelzeebub
Dem alten Beelzebub sagen
To get outta town
Er soll verschwinden
'Cause you just lost your job
Denn du hast gerade deinen Job verloren
How did we get so affected ('cause I think)
Wie sind wir nur so beeinflusst worden (denn ich denke)
Love is love reflected
Liebe ist reflektierte Liebe
Time don't let it slip away
Lass die Zeit nicht verrinnen
Raise your drinkin' glass
Erhebe dein Trinkglas
Here's to yesterday
Auf das Gestern
In time we're all gonna trip away
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden
Don't piss heaven off
Verärgere den Himmel nicht
We got hell to pay
Wir haben die Hölle zu bezahlen
Come full circle
Komm im Vollkreis
And if there's a spell on you
Und wenn es einen Zauber auf dir gibt
That I could take away
Den ich wegnehmen könnte
I would do the deed
Würde ich es tun
Yeah, and by the way
Ja, und übrigens
Here's to heaven knows
Auf den, der weiß, was kommt
As the circle goes
Wie der Kreis sich dreht
It ain't right, I'm uptight
Es ist nicht richtig, ich bin angespannt
Yeah, and get off my toes
Ja, und geh mir aus dem Weg
I used to think that every little thing I did was crazy
Ich dachte früher, dass jede Kleinigkeit, die ich tat, verrückt war
But now I think the karma cops are comin' after you
Aber jetzt denke ich, dass die Karma-Cops dich verfolgen
Time don't let it slip away
Lass die Zeit nicht verrinnen
Raise your drinkin'glass
Erhebe dein Trinkglas
Here's to yesterday
Auf das Gestern
In time we're all gonna trip away
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden
Don't piss heaven off
Verärgere den Himmel nicht
We got hell to pay
Wir haben die Hölle zu bezahlen
Come full circle
Komm im Vollkreis
Every time you get yourself caught up inside
Jedes Mal, wenn du dich verfängst
Of someone else's crazy dream
Im verrückten Traum eines anderen
Own it, yeah, that's a mistake
Steh dazu, ja, das ist ein Fehler
Everybody's gotta lotta nada killing them
Jeder hat eine Menge Nichts, das sie umbringt
Instead of killing time
Anstatt die Zeit totzuschlagen
Time don't let it slip away
Lass die Zeit nicht verrinnen
Raise your drinkin'glass
Erhebe dein Trinkglas
Here's to yesterday
Auf das Gestern
In time we're all gonna trip away
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden
Don't piss heaven off
Verärgere den Himmel nicht
We got hell to pay
Wir haben die Hölle zu bezahlen
Time don't let it slip away
Lass die Zeit nicht verrinnen
Raise your drinkin'glass
Erhebe dein Trinkglas
Here's to yesterday
Auf das Gestern
In time we're all gonna trip away
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden
Don't piss heaven off
Verärgere den Himmel nicht
We got hell to pay
Wir haben die Hölle zu bezahlen
Come full circle
Komm im Vollkreis
Time don't let it slip away (circle)
Lass die Zeit nicht verrinnen (Kreis)
Raise your drinkin'glass (circle)
Erhebe dein Trinkglas (Kreis)
Here's to yesterday (circle)
Auf das Gestern (Kreis)
In time we're all gonna trip away (circle, circle)
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden (Kreis, Kreis)
Don't piss heaven off (circle)
Verärgere den Himmel nicht (Kreis)
We got hell to pay (circle)
Wir haben die Hölle zu bezahlen (Kreis)
Time don't let it slip away
Lass die Zeit nicht verrinnen
Raise your drinkin glass
Erhebe dein Trinkglas
Here's to yesterday
Auf das Gestern
In time we're all gonna trip away
Mit der Zeit werden wir alle entschwinden
Don't piss heaven off
Verärgere den Himmel nicht
We got hell to pay
Wir haben die Hölle zu bezahlen





Авторы: Steven Tyler, Taylor Laurence Rhodes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.