Aerosmith - Livin' On The Edge - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Livin' On The Edge - Live Version - Aerosmithперевод на немецкий




Livin' On The Edge - Live Version
Am Abgrund leben - Live-Version
There's something wrong with the world today
Etwas stimmt nicht mit der Welt heute
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
Something's wrong with our eyes
Etwas stimmt nicht mit unseren Augen
We're seeing things in a different way
Wir sehen die Dinge anders
And God knows it ain't His
Und Gott weiß, es ist nicht Seins
It sure ain't no surprise
Es ist sicher keine Überraschung
We're livin' on the edge
Wir leben am Abgrund
There's something wrong with the world today
Etwas stimmt nicht mit der Welt heute
The light bulb's getting dim
Die Glühbirne wird dunkel
There's a melt down in the sky
Es gibt eine Kernschmelze am Himmel
If you can judge a wise man
Wenn du einen weisen Mann
By the color of his skin
Nach der Farbe seiner Haut beurteilen kannst
The mister you're a better man than I
Dann, mein Herr, bist du ein besserer Mann als ich
We're livin on the edge
Wir leben am Abgrund
You can't help yourself from fallin'
Du kannst nicht anders, als zu fallen
Livin' on the edge
Leben am Abgrund
You can't help yourself at all
Du kannst dir überhaupt nicht helfen
Livin' on the edge
Leben am Abgrund
You can't stop yourself from fallin'
Du kannst dich nicht vom Fallen abhalten
Livin' on the edge
Leben am Abgrund
Tell me what you think about your situation
Sag mir, was du über deine Situation denkst
Complication-aggravation
Komplikation-Verschlimmerung
Is getting to you
Macht dir zu schaffen
If chicken little tells you that the sky is fallin'
Wenn Chicken Little dir erzählt, dass der Himmel einstürzt
And even if it wasn't would you still come crawlin'
Und selbst wenn es nicht so wäre, würdest du trotzdem angekrochen kommen
Back again?
Wieder zurück?
I bet you would my friend
Ich wette, das würdest du, meine Freundin
Again & again & again & again & again
Wieder & wieder & wieder & wieder & wieder
Tell me what you think about your situation
Sag mir, was du über deine Situation denkst
Complication-aggravation
Komplikation-Verschlimmerung
Is getting to you
Macht dir zu schaffen
If chicken little tells you that the sky is fallin'
Wenn Chicken Little dir erzählt, dass der Himmel einstürzt
And even if it wasn't would you still come crawlin'
Und selbst wenn es nicht so wäre, würdest du trotzdem angekrochen kommen
Back again?
Wieder zurück?
I think you would my friend
Ich denke, das würdest du, meine Freundin
Again & again & again & again
Wieder & wieder & wieder & wieder
Something right with the world today
Etwas Richtiges an der Welt heute
And everybody knows it's wrong
Und jeder weiß, es ist falsch
But we can tell them no or we can let it go
Aber wir können ihnen nein sagen oder es laufen lassen
But I would rather be hanging on
Aber ich würde lieber durchhalten
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
You can't help yourself from fallin'
Du kannst nicht anders, als zu fallen
You can't help yourself at all
Du kannst dir überhaupt nicht helfen
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
You can't stop yourself from fallin'
Du kannst dich nicht vom Fallen abhalten
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
You can't help yourself
Du kannst dir nicht helfen
You can't help yourself
Du kannst dir nicht helfen
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
You can't help yourself at all
Du kannst dir überhaupt nicht helfen
You can't help yourself
Du kannst dir nicht helfen
Livin' on the edge
Am Abgrund leben
You can't stop yourself from fallin'
Du kannst dich nicht vom Fallen abhalten
Livin' on the edge
Am Abgrund leben





Авторы: Mark Jeffrey Hudson, Steven Tyler, Joe Perry, Steven Victor Tallarico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.