Aerosmith - Love In An Elevator - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Love In An Elevator - Live Version - Aerosmithперевод на немецкий




Love In An Elevator - Live Version
Liebe im Aufzug - Live-Version
Workin' like a dog fo de boss man
Schufte wie ein Hund für den Boss
Workin' for de company
Arbeite für die Firma
I'm bettin' on the dice i'm tossin'
Ich wette auf die Würfel, die ich werfe
I'm gonna have a fantasy
Ich werde eine Fantasie haben
But where am i gonna look?
Aber wo soll ich suchen?
They tell me that love is blind
Man sagt mir, Liebe sei blind
I really need a girl like an open book
Ich brauche wirklich ein Mädchen wie ein offenes Buch
To read between the lines
Um zwischen den Zeilen zu lesen
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Livin' it up when i'm goin' down
Lass es krachen, wenn ich runterfahre
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up 'til i hit the ground
Liebe es, bis ich am Boden aufschlage
Jacki's in the elevator
Jacki ist im Aufzug
Lingerie second floor
Dessous, zweiter Stock
She said "can i see you later
Sie sagte: "Kann ich dich später sehen
And love you just a little more?"
Und dich nur ein bisschen mehr lieben?"
I kinda hope we get stuck
Ich hoffe irgendwie, wir bleiben stecken
Nobody gets out alive
Niemand kommt hier lebend raus
She said "i'll show ya how to fax in the
Sie sagte: "Ich zeig dir, wie man im
Mailroom honley and have you home by five."
Postraum faxt, Schätzchen, und dich bis fünf zu Hause hat."
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Livin' it up when i"m goin' down
Lass es krachen, wenn ich runterfahre
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up 'til i hit the ground
Liebe es, bis ich am Boden aufschlage
In the air, in the air, honey on more time now it ain't fair
In der Luft, in der Luft, Schätzchen, noch einmal, jetzt ist es nicht fair
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up when i'm goin down
Liebe es, wenn ich runterfahre
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Goin' down
Runterfahren
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up when i'm goin' down
Liebe es, wenn ich runterfahre
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up when i hit the ground
Liebe es, wenn ich am Boden aufschlage
Gonna be a penthouse pauper
Werde ein Penthouse-Penner sein
Gonna be a millionaire
Werde Millionär sein
I'm gonna be a real fast talker
Ich werde ein echter Schnellredner sein
And have me a love affair
Und mir eine Liebesaffäre gönnen
Gotta get my timin' right
Muss mein Timing richtig hinbekommen
It's a test that i gotta pass
Es ist ein Test, den ich bestehen muss
I'll chase you all the way to the stairway honey
Ich jage dich bis zur Treppe, Schätzchen
Kiss your sassafras
Küss deinen Allerwertesten
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Lovin' it up when i'm goin' down
Liebe es, wenn ich runterfahre
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Livin' it up 'til i hit the ground
Lass es krachen, bis ich am Boden aufschlage
Do you care? do you care?
Ist es dir egal? Ist es dir egal?
Honey one more time now it ain't fair
Schätzchen, noch einmal, jetzt ist es nicht fair
Love in an elevator
Liebe im Aufzug
Livin' it up when i'm going down
Lass es krachen, wenn ich runterfahre
Permanent vacation
Dauerurlaub
Rag doll, livin' in a movie
Stoffpuppe, lebst wie im Film
Hot tramp, daddy's little cutie
Heißer Feger, Papas kleiner Schatz
So fine, they'll never see ya
So fein, sie werden dich nie sehen
Leavin' by the back door, man
Wie du durch die Hintertür gehst, Mann
Hot time, get it while it's easy
Heiße Zeit, hol es dir, solange es leicht ist
Don't mind, come on up and see me
Macht nichts, komm hoch und besuch mich
Rag doll, baby won't you do me
Stoffpuppe, Baby, machst du es mir nicht
Like you done before
Wie du es zuvor getan hast
I'm feelin' like a bad boy
Ich fühle mich wie ein böser Junge
Mmm just a like a bad boy
Mmm, genau wie ein böser Junge
I'm rippin' up a rag doll
Ich zerreiße eine Stoffpuppe
Like throwin' away an old toy
Als würde ich ein altes Spielzeug wegwerfen
Some babe's talkin' real loud
Einige Mädels reden echt laut
Talking all about the new crowd
Reden nur über die neue Clique
Try and sell me on a old dream
Versuchen, mir einen alten Traum zu verkaufen
A new version of the old scene
Eine neue Version der alten Szene
Speak easy on the grape vine
Leise reden über den Buschfunk
Keep shufflin' in the shoe shine
Schlurfe weiter beim Schuhputzen
Old tin lizzy do it 'til you're dizzy
Alte Blechliesel, mach es, bis dir schwindelig ist
Give it all ya got until you're put out of your misery
Gib alles, was du hast, bis du von deinem Elend erlöst wirst
Yes, i'm movin', yes, i'm movin'
Ja, ich bewege mich, ja, ich bewege mich
Get ready for the big time
Mach dich bereit für die große Zeit
Tap dancing on a land mine
Stepptanz auf einer Landmine
Yes, i'm movin', i'm really movin'
Ja, ich bewege mich, ich bewege mich wirklich
Old tin lizzy
Alte Blechliesel
Yes, i'm movin', yes, i'm movin'
Ja, ich bewege mich, ja, ich bewege mich
Get ready for the big time
Mach dich bereit für die große Zeit
Get crazy on the moonshine
Dreh durch mit dem Selbstgebrannten
Yes, i"m movin', i'm really movin'
Ja, ich bewege mich, ich bewege mich wirklich
Sloe gin fizzy
Schlehen-Gin-Fizz
Do it 'til you're dizzy
Mach es, bis dir schwindelig ist
Give it all you got until you're put out of your misery
Gib alles, was du hast, bis du von deinem Elend erlöst wirst





Авторы: Joe Perry, Steven Victor Tallarico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.