Aerosmith - Nine Lives - перевод текста песни на немецкий

Nine Lives - Aerosmithперевод на немецкий




Nine Lives
Neun Leben
Well, well, well
Nun, nun, nun
I feel just like I'm fallin' in love
Ich fühle mich, als ob ich mich verliebe
There's a new cool
Da ist eine neue Art
Some kind of verbooty
Eine Art Verbooty
That fits me like a velvet glove, yeah
Die mir wie ein Samthandschuh passt, ja
And it's cool
Und es ist cool
Shuba babu dooba
Shuba babu dooba
She's talkin' to me juba to jive
Sie spricht zu mir, juba zu jive
Yeah, the girl's in love
Ja, das Mädchen ist verliebt
No doubt about it
Kein Zweifel daran
The moment of truth has arrived
Der Moment der Wahrheit ist gekommen
And in a wink
Und im Nu
The funk was all around me
War der Funk überall um mich herum
And I think
Und ich denke
I'm dead in love again
Ich bin wieder unsterblich verliebt
Nine lives, feelin' lucky
Neun Leben, ich fühle mich glücklich
Nine lives, live again
Neun Leben, lebe wieder
Nine lives, it ain't over
Neun Leben, es ist nicht vorbei
Nine lives, live for ten
Neun Leben, lebe für zehn
I got good luck
Ich habe Glück
In certain situations
In gewissen Situationen
I'm feelin' like I hung the moon
Ich fühle mich, als hätte ich den Mond aufgehängt
And then at times
Und dann manchmal
I'm so weak from lovin'
Bin ich so schwach vor Liebe
I couldn't even carry a tune
Ich könnte nicht einmal eine Melodie tragen
Yeah, but now I'm back
Ja, aber jetzt bin ich zurück
Oh yes, I am
Oh ja, das bin ich
I maybe fall apart at the seams
Ich falle vielleicht an den Nähten auseinander
I had a nightmare
Ich hatte einen Albtraum
Believe me when I tell you
Glaube mir, wenn ich dir sage
Nobody ever dies in their dreams
Niemand stirbt jemals in seinen Träumen
I think, I need a stay of execution
Ich denke, ich brauche einen Hinrichtungsaufschub
In a wink, I'm dead in love again
Im Nu, Ich bin wieder unsterblich verliebt
Nine lives, puss and booty
Neun Leben, Mieze und Beute
Nine lives, live again
Neun Leben, lebe wieder
Nine lives, it ain't over
Neun Leben, es ist nicht vorbei
Nine lives, live for ten
Neun Leben, lebe für zehn
Well, well, well
Nun, nun, nun
Engine room to bombardier
Maschinenraum an den Bombenschützen
Is this a dream?
Ist das ein Traum?
I died and went to heaven
Ich starb und kam in den Himmel
She's enough to make you cry in your beer
Sie ist genug, um dich in deinem Bier weinen zu lassen
How can a good thing seven come 11
Wie kann eine gute Sache sieben zur Elf werden
Slip into a fare thee well?
In ein "Lebe wohl" gleiten?
And how can one man's little bit o' heaven
Und wie kann das bisschen Himmel eines Mannes
Turn into another man's hell?
Zur Hölle eines anderen Mannes werden?
I think I need a stay of execution
Ich denke, ich brauche einen Hinrichtungsaufschub
Yeah, I know, I'm dead in love again
Ja, ich weiß, ich bin wieder unsterblich verliebt
Nine lives, hello lucky
Neun Leben, hallo Glück
Nine lives, live again
Neun Leben, lebe wieder
Nine lives, it ain't over
Neun Leben, es ist nicht vorbei
Nine lives, live for ten
Neun Leben, lebe für zehn
Nine lives, takin' over
Neun Leben, übernehmen
Nine lives, live again
Neun Leben, lebe wieder
Nine lives, it ain't over
Neun Leben, es ist nicht vorbei
Nine lives, try for ten
Neun Leben, versuche zehn
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Nine lives, hello lucky
Neun Leben, hallo Glück
Nine lives, live again
Neun Leben, lebe wieder
Nine lives, it ain't over
Neun Leben, es ist nicht vorbei
Nine lives, live for ten
Neun Leben, lebe für zehn





Авторы: Kara E. Dioguardi, Martin Frederiksen, Steven Tallarico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.