Aerosmith - Out Go the Lights - перевод текста песни на немецкий

Out Go the Lights - Aerosmithперевод на немецкий




Out Go the Lights
Aus gehen die Lichter
Some girls awfully risky
Manche Mädchen sind খুবই ঝুঁকিপূর্ণ
And some girls kicking the stall
Und manche Mädchen treten den Stall
Give it up women and whiskey
Gib es auf, Frauen und Whiskey
Yeah you ain't got nothing at all
Ja, du hast überhaupt nichts
But a sign on the wall that hung on the tack
Außer einem Schild an der Wand, das am Nagel hing
Said liquor in the front and poker in the back
Sagte: Schnaps vorne und Poker hinten
I got no more lonely nights
Ich habe keine einsamen Nächte mehr
Ya-ya baby till out goes the lights
Ya-ya Baby, bis die Lichter ausgehen
If you wanna take a lookie cookie
Wenn du einen Blick riskieren willst, Süße
Tonight might be your lucky nighty night night
Könnte heute Nacht deine Glücksnacht sein
How they go deja-booty
Wie sie abgehen, Deja-Booty
You're a yaya baby tonight
Du bist heute Nacht ein Yaya-Baby
Way to go thought you knew me
Gut gemacht, dachte, du kennst mich
Yeah but you're not getting it right
Ja, aber du verstehst es nicht richtig
But it's cool
Aber es ist cool
Too cool for cat
Zu cool für eine Katze
A little bit of this and a little bit of that
Ein bisschen hiervon und ein bisschen davon
Had a red hot maybe on a cold summer night
Hatte eine heiße Vielleicht in einer kalten Sommernacht
Ya-ya baby till out goes the lights
Ya-ya Baby, bis die Lichter ausgehen
If you wanna taste the cookie
Wenn du den Keks probieren willst
Lookie tonight might be your lucky
Schau, heute Nacht könnte deine Glücksnacht sein
Roses are red, my lips on you
Rosen sind rot, meine Lippen auf deinen
But you couldn't tell by the things that we do
Aber das konnte man an den Dingen, die wir tun, nicht erkennen
The things that we see are so out of sight
Die Dinge, die wir sehen, sind so außer Sicht
We'll have to see when we turn out the light
Wir werden sehen müssen, wenn wir das Licht ausmachen
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living in the land of love
Leben im Land der Liebe
Living on coochie and romance
Leben von Küsschen und Romantik
Waiting on cupid to call
Warten darauf, dass Amor anruft
Some people say that's livin'
Manche Leute sagen, das ist Leben
Yeah but that ain't livin' at all
Ja, aber das ist überhaupt kein Leben
And it's cool, that's how I roll
Und es ist cool, so bin ich drauf
You get a little lovin' if you got a lot of soul
Du bekommst ein bisschen Liebe, wenn du viel Seele hast
And it's for sure, when love's just right
Und es ist sicher, wenn die Liebe genau richtig ist
Ya-ya baby when out goes the lights
Ya-ya Baby, wenn die Lichter ausgehen
If you want a little nookie
Wenn du ein bisschen fummeln willst
Cookie tonight might be your lucky
Könnte heute Nacht deine Glücksnacht sein
Roses are red, my lips on you
Rosen sind rot, meine Lippen auf deinen
But you couldn't tell by the things that we do
Aber das konnte man an den Dingen, die wir tun, nicht erkennen
The things that we see are so out of sight
Die Dinge, die wir sehen, sind so außer Sicht
We'll have to see when we turn out the light
Wir werden sehen müssen, wenn wir das Licht ausmachen
Ooh-ah-ooh yeah yeah
Ooh-ah-ooh yeah yeah





Авторы: Joe Perry, Steven Tyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.