Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Go the Lights
Aus gehen die Lichter
Some
girls
awfully
risky
Manche
Mädchen
sind
খুবই
ঝুঁকিপূর্ণ
And
some
girls
kicking
the
stall
Und
manche
Mädchen
treten
den
Stall
Give
it
up
women
and
whiskey
Gib
es
auf,
Frauen
und
Whiskey
Yeah
you
ain't
got
nothing
at
all
Ja,
du
hast
überhaupt
nichts
But
a
sign
on
the
wall
that
hung
on
the
tack
Außer
einem
Schild
an
der
Wand,
das
am
Nagel
hing
Said
liquor
in
the
front
and
poker
in
the
back
Sagte:
Schnaps
vorne
und
Poker
hinten
I
got
no
more
lonely
nights
Ich
habe
keine
einsamen
Nächte
mehr
Ya-ya
baby
till
out
goes
the
lights
Ya-ya
Baby,
bis
die
Lichter
ausgehen
If
you
wanna
take
a
lookie
cookie
Wenn
du
einen
Blick
riskieren
willst,
Süße
Tonight
might
be
your
lucky
nighty
night
night
Könnte
heute
Nacht
deine
Glücksnacht
sein
How
they
go
deja-booty
Wie
sie
abgehen,
Deja-Booty
You're
a
yaya
baby
tonight
Du
bist
heute
Nacht
ein
Yaya-Baby
Way
to
go
thought
you
knew
me
Gut
gemacht,
dachte,
du
kennst
mich
Yeah
but
you're
not
getting
it
right
Ja,
aber
du
verstehst
es
nicht
richtig
But
it's
cool
Aber
es
ist
cool
Too
cool
for
cat
Zu
cool
für
eine
Katze
A
little
bit
of
this
and
a
little
bit
of
that
Ein
bisschen
hiervon
und
ein
bisschen
davon
Had
a
red
hot
maybe
on
a
cold
summer
night
Hatte
eine
heiße
Vielleicht
in
einer
kalten
Sommernacht
Ya-ya
baby
till
out
goes
the
lights
Ya-ya
Baby,
bis
die
Lichter
ausgehen
If
you
wanna
taste
the
cookie
Wenn
du
den
Keks
probieren
willst
Lookie
tonight
might
be
your
lucky
Schau,
heute
Nacht
könnte
deine
Glücksnacht
sein
Roses
are
red,
my
lips
on
you
Rosen
sind
rot,
meine
Lippen
auf
deinen
But
you
couldn't
tell
by
the
things
that
we
do
Aber
das
konnte
man
an
den
Dingen,
die
wir
tun,
nicht
erkennen
The
things
that
we
see
are
so
out
of
sight
Die
Dinge,
die
wir
sehen,
sind
so
außer
Sicht
We'll
have
to
see
when
we
turn
out
the
light
Wir
werden
sehen
müssen,
wenn
wir
das
Licht
ausmachen
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
in
the
land
of
love
Leben
im
Land
der
Liebe
Living
on
coochie
and
romance
Leben
von
Küsschen
und
Romantik
Waiting
on
cupid
to
call
Warten
darauf,
dass
Amor
anruft
Some
people
say
that's
livin'
Manche
Leute
sagen,
das
ist
Leben
Yeah
but
that
ain't
livin'
at
all
Ja,
aber
das
ist
überhaupt
kein
Leben
And
it's
cool,
that's
how
I
roll
Und
es
ist
cool,
so
bin
ich
drauf
You
get
a
little
lovin'
if
you
got
a
lot
of
soul
Du
bekommst
ein
bisschen
Liebe,
wenn
du
viel
Seele
hast
And
it's
for
sure,
when
love's
just
right
Und
es
ist
sicher,
wenn
die
Liebe
genau
richtig
ist
Ya-ya
baby
when
out
goes
the
lights
Ya-ya
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
If
you
want
a
little
nookie
Wenn
du
ein
bisschen
fummeln
willst
Cookie
tonight
might
be
your
lucky
Könnte
heute
Nacht
deine
Glücksnacht
sein
Roses
are
red,
my
lips
on
you
Rosen
sind
rot,
meine
Lippen
auf
deinen
But
you
couldn't
tell
by
the
things
that
we
do
Aber
das
konnte
man
an
den
Dingen,
die
wir
tun,
nicht
erkennen
The
things
that
we
see
are
so
out
of
sight
Die
Dinge,
die
wir
sehen,
sind
so
außer
Sicht
We'll
have
to
see
when
we
turn
out
the
light
Wir
werden
sehen
müssen,
wenn
wir
das
Licht
ausmachen
Ooh-ah-ooh
yeah
yeah
Ooh-ah-ooh
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Perry, Steven Tyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.