Текст и перевод песни Aerosmith - Get It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
on
your
rocking
whores.(yes...
not
rocking
horse)
Возьми
меня
со
своими
шлюхами-качалками.
(да...
не
лошадка-качалка)
Hit
the
lights
and
shut
your
doors.
Включи
свет
и
закрой
двери.
Grab
your
ankles,
ev'ryone.
Хватайся
за
щиколотки,
каждый.
Ain't
my
way
of
having
fun.
Это
не
мой
способ
веселиться.
Can't
give
it
up,
gotta
give
it
up,
give
it
up,
c'mon
nancy.
Я
не
могу
сдаться,
я
должен
сдаться,
сдаться,
давай,
Нэнси.
Can't
give
it
up,
get
it
up,
for
your
fancy.
Я
не
могу
отказаться
от
этого,
получить
это,
ради
твоей
фантазии.
Gotta
get
it
up,
get
it
up,
c'mon
nancy.
Давай,
давай,
давай,
Нэнси!
Can't
get
it
up,
gotta
get
it
up,
get
it
up,
Не
могу
поднять,
должен
поднять,
поднять,
For
your
fantasies
Для
твоих
фантазий.
My
a*s
don't
speculate.
Мои
пятерки
не
размышляют.
I'm
just
your
slave,
your
master's
bait.
Я
просто
твоя
рабыня,
приманка
твоего
господина.
And
lots
of
luck
into
the
night.
И
много
удачи
в
ночи.
Just
waitin'
for
the
bright
light
fright.
Просто
жду
яркого
света
страха.
Can't
give
it
up,
gotta
give
it
up,
get
it
up,
c'mon
nancy.
Я
не
могу
отказаться
от
этого,
я
должен
отказаться
от
этого,
давай,
Нэнси.
Really
have
a
good
time
Действительно
хорошо
провести
время.
Really
have
a
good
time
Действительно
хорошо
провести
время.
Suckin
up
the
moonshine.
Высасываю
самогон.
Up
underneath
her
clothesline.
Под
ее
веревкой.
Really
have
a
good
time.
Действительно
хорошо
провести
время.
Love
me
til
the
sun...
Люби
меня
до
самого
рассвета...
Can't
get
it
up,
gotta
get
it
up,
Не
могу
подняться,
должен
подняться.
Gotta
get
it
up,
get
it
up,
c'mon
nancy.
Давай,
давай,
давай,
Нэнси!
Can't
give
it
up,
gotta
get
it
up,
get
it
up,
get
it
up,
Я
не
могу
отказаться
от
этого,
должен
подняться,
встать,
встать,
For
your
fancy.
Ради
твоей
фантазии.
Gotta
get
it
up,
get
it
up,
get
it
up,
c'mon
nancy.
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
Нэнси.
Can't
get
it
up,
gotta
get
it
up,
get
it
up,
Не
могу
поднять,
надо
поднять,
поднять.
Get
it
up
and
down
and
all
around.
Поднимайся
и
опускайся,
и
все
вокруг.
Take
a
ride
and
paint
the
town.
Прокатись
и
Раскрась
город.
Slow
me
down
and
make
it
fast.
Останови
меня
и
сделай
это
быстро.
Scream
almost
and
make
it
last.
Кричи
почти
и
сделай
так,
чтобы
это
длилось
долго.
You
know
you
gotta
really
have
a
good
time.
Ты
знаешь,
что
тебе
действительно
нужно
хорошо
провести
время.
You
know
your
really
gonna,
really
have
a
good
time.
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
хорошо
проведешь
время.
Suckin
up
the
moonshine.
Высасываю
самогон.
Up
underneath
the
her
clothesline.
Под
ее
веревкой.
You
know
your
really
gonna,
really
have
a
good
time.
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
хорошо
проведешь
время.
You
know
you
really
wanna
love
me
Ты
знаешь,
что
действительно
хочешь
любить
меня.
till
the
sun
can't
get
it
up.
get
it
up.
пока
солнце
не
взойдет,
не
взойдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN TYLER, JOE PERRY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.