Aerosmith - Livin' on the Edge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aerosmith - Livin' on the Edge




Livin' on the Edge
Жизнь на грани
There's somethin' wrong with the world today
Что-то не так с миром сегодня,
I don't know what it is
Я не знаю, что это,
Something's wrong with our eyes
Что-то не так с нашими глазами,
We're seeing things in a different way
Мы видим вещи по-другому,
And God knows it ain't His
И Бог знает, что это не Его,
It sure ain't no surprise
Это точно не сюрприз.
We're livin' on the edge
Мы живем на грани,
Livin' on the edge
Живем на грани,
Livin' on the edge
Живем на грани,
Livin' on the edge
Живем на грани.
There's somethin' wrong with the world today
Что-то не так с миром сегодня,
The light bulb's gettin' dim
Лампочка тускнеет,
There's meltdown in the sky
В небе плавится,
If you can judge a wise man
Если ты можешь судить мудреца
By the color of his skin
По цвету его кожи,
Then mister you're a better man that I
Тогда, милая, ты лучше меня.
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself from falling (everybody, everybody)
Ты не можешь удержаться от падения (все, все),
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself at all (everybody, everybody)
Ты совсем не можешь удержаться (все, все),
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't stop yourself from falling (everybody, everybody)
Ты не можешь удержаться от падения (все, все),
Livin' on the edge (everybody, everybody)
Жизнь на грани (все, все).
Tell me what you think about your situation
Скажи мне, что ты думаешь о своей ситуации,
Complication, aggravation
Сложности, раздражение
Is getting to you
Достают тебя,
If chicken little tells you that the sky is fallin'
Если Цыпленок Цыпа скажет тебе, что небо падает,
Even if it wasn't would you still come crawlin'
Даже если бы это было не так, ты бы все равно приползла
Back again?
Обратно?
I bet you would my friend
Держу пари, что да, моя дорогая,
Again and again and again and again and again
Снова и снова, и снова, и снова, и снова.
Tell me what you think about your situation
Скажи мне, что ты думаешь о своей ситуации,
Complication, aggravation
Сложности, раздражение
Is getting to you
Достают тебя,
If chicken little tells you that the sky is fallin'
Если Цыпленок Цыпа скажет тебе, что небо падает,
Even if it was, would you still come crawlin'
Даже если бы это было так, ты бы все равно приползла
Back again?
Обратно?
I bet you would my friend
Держу пари, что да, моя дорогая,
Again and again and again and again and again
Снова и снова, и снова, и снова, и снова.
Something right with the world today
Что-то хорошее в мире сегодня,
And everybody knows it's wrong
И все знают, что это неправильно,
But we can tell 'em no or we could let it go
Но мы можем сказать им "нет" или отпустить,
But I would rather be a hanging on
Но я предпочел бы держаться.
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself from fallin' (everybody, everybody)
Ты не можешь удержаться от падения (все, все),
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself at all (everybody, everybody)
Ты совсем не можешь удержаться (все, все),
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't stop yourself from fallin' (everybody, everybody)
Ты не можешь удержаться от падения (все, все),
Livin' on the edge (everybody, everybody)
Жизнь на грани (все, все).
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
Livin' on the edge
Жизнь на грани.
You can't help yourself from fallin'
Ты не можешь удержаться от падения,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself at all
Ты совсем не можешь удержаться,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself from fallin'
Ты не можешь удержаться от падения,
Livin' on the edge
Жизнь на грани.
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself at all
Ты совсем не можешь удержаться,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
You can't help yourself
Ты не можешь удержаться,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
You can't help yourself from fallin'
Ты не можешь удержаться от падения,
Livin' on the edge
Жизнь на грани,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да,
Yeah, you got to that now
Да, ты должна это понять.





Авторы: Anthony Perry, Mark Hudson, Steven Tallarico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.