Текст и перевод песни Aerosmith - Mother Popcorn (Remastered) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Popcorn (Remastered) - Live
Мамулька Попкорн (Ремастеринг) - В живую
Here
boom
boom
boom
boom
here.ga
Не
останавливайся,
детка!
We're
gonna
bring
somebody
up
on
stage
now
with
us
Сейчас
мы
выведем
на
сцену
нашего
знакомого
A
Mr.
David
Woodford
Мистера
Дэвида
Вудфорда
Gonna
blow
some
sax,
'eah
Он
саксофонист,
да
ещё
какой!
Watch
this
man...
go!
Посмотрите
на
этого
мужчину...
Погнали!
Well...
some
like
'em
short
Ох,
ну
уж
ладно...
одним
нравятся
невысокие
Some
like
'em
tall
Другим
высокие
Some
like
'em
thin
Третьим
худенькие
Skinny
legs
and
all
С
тощими
ножками
и
всем
таким
I
like
'em
buttered
А
мне
нравятся
пополнее
I
like
'em
proud
И
гордые
собою
Now
when
they
walk
Когда
они
проходят
You
know
they
draw
a
crowd
Приковывают
взгляды
See...'eah,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь,
красотка,
мне
нужна
мамулька
Gotta
have,
watcha
say,
whatcha
say...
Мне
нужна,
слышишь,
что?
See...'eah,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь,
красотка,
мне
нужна
мамулька
One
more,
gimme,
gimme
Давай,
ещё
раз,
давай,
давай
See...
hey,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь,
детка,
мне
нужна
мамулька
Yeah...
popcorn...'eah,
popcorn,
'eah
Да...
попкорн,
да,
попкорн!
Cheese
cake...'eah,
cheese
cake
Чизкейк,
да,
чизкейк!
Where
are
you
honey,
I
can't
see
ya
Где
ты,
дорогая
моя,
я
тебя
не
вижу
There
ya
baby!
Вот
же
ты,
малышка!
'Eah,
'eah
uumm
uumm
uum...'eah
Да,
да,
ммм,
ммм,
ммм,
да...
Some
like
'em
short,
some
like
'em
tall
Одним
нравятся
невысокие,
другим
высокие
Some
like
'em
thin,
skinny
legs
and
all
Третьим
худенькие,
с
тощими
ножками
и
всем
таким
I
like
'em
buttered,
I
like
'em
proud
А
мне
нравятся
пополнее,
и
гордые
собою
And
when
they
walk,
you
know
they
draw
a
crowd
Когда
они
проходят,
приковывают
взгляды
See...
heah
well,
you
got
to
have
a
mother
for
me...'eah
Видишь,
красотка,
мне
нужна
мамулька...
Listen
here!
Слушай
сюда!
See...
uuumm
well,
you
got
to
have
a
mother
for
me...'eah
Видишь...
ммм,
красотка,
мне
нужна
мамулька...
See...
well
you
got
to
have
a
mother
for
me...'eah
Видишь,
красотка,
мне
нужна
мамулька...
See...
well
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь,
детка,
нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mama
Нужна
мамуля
Said
you
gotta
have
a
mama
Нужна
мамуля
Said
you
gotta
have,
said
you
gotta
have
Нужна,
нужна
I
said
you
gotta
have,
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
нужна,
я
говорю,
нужна
Get
on...
Продол...
жай...
She
got
to
give
just
what
she
got
Пусть
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить,
что
ей
хочется
She
got
to
give
just
what
she
got
Пусть
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить,
что
ей
хочется
She
got
to
give
just
what
she
got
Пусть
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить,
что
ей
хочется
She
got
to
give
just
what
she
got
Пусть
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть
She
can
get,
she
can
get
a
what
she
wants
Пусть
получит
то,
чего
хочет
What
it
is,
what
it
is,
just
what
it
is
Что
бы
это
ни
было,
что
бы
это
ни
было,
что
бы
это
ни
было
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь,
красотка,
мне
нужна
мамулька
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь,
детка,
нужна
мамулька
See...
uuumm
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь,
ммм,
красотка,
нужна
мамулька
Let's
get
outta
here
Давай
валить
отсюда!
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь,
детка,
нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Нужна
мамулька
Said
you
gotta
have
a
mama,
said
you
gotta
have
a
mama
Нужна
мамуля,
нужна
мамуля
Said
you
gotta
have
Нужна
Said
you
gotta
have
Нужна
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
нужна
Said
you
gotta
have
Нужна,
нужна
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
нужна
Said
you
gotta
have
Нужна
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
нужна
Uuumm
honey,
you
gotta
have
a
mama
for
me...
uuut!
Ммм,
дорогая,
нужна
мамуля...
ра-аз!
The
King!
Something
by
the
King!
Король!
Что-нибудь
от
Короля!
Well
you
know
the
King!
Ну
ты
же
знаешь
Короля!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.