Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
red
house
over
yonder
Dort
drüben
ist
ein
rotes
Haus
That's
where
my
baby
stays
Dort
wohnt
mein
Schatz
There's
a
red
house
over
yonder
Dort
drüben
ist
ein
rotes
Haus
That's
where
my
baby
stays
Dort
wohnt
mein
Schatz
I
ain't
been
home
to
see
my
baby
Ich
war
nicht
daheim,
um
meinen
Schatz
zu
sehen
Seems
like
ninety
nine
and
one
half
days
Fühlt
sich
an
wie
neunundneunzigundeinhalb
Tage
Now
wait
a
minute
Warte
mal
I
think
something's
wrong
here
Ich
glaube,
hier
stimmt
was
nicht
The
key
won't
unlock
this
damn
door
Der
Schlüssel
schließt
diese
verdammte
Tür
nicht
auf
Now
wait
a
minute
Warte
mal
I
think
something's
wrong
here
Ich
glaube,
hier
stimmt
was
nicht
The
key
won't
unlock
this
fucking
door
Der
Schlüssel
schließt
diese
verfluchte
Tür
nicht
auf
Something
bad
just
because
of
it
Ich
hab'
ein
ganz
übles
Gefühl
My
baby
don't
want
me
no
more
Mein
Schatz
will
mich
nicht
mehr
That's
her
loss,
that's
my
gain
Das
ist
ihr
Verlust,
das
ist
mein
Gewinn
I'm
gonna
head
out
back
yonder
Ich
mach
mich
auf
den
Weg
da
rüber
I
think
back
yonder
over
the
hill
Ich
glaube,
da
drüben
über
den
Hügel
I'm
gonna
head
out
back
yonder
Ich
mach
mich
auf
den
Weg
da
rüber
I
think
yonder
over
the
hill,
over
the
hill
Ich
glaube,
drüben
über
den
Hügel,
über
den
Hügel
Cause
if
my
baby
don't
love
me
no
more
Denn
wenn
mein
Schatz
mich
nicht
mehr
liebt
I
know
her
sister
will
Ich
weiß,
ihre
Schwester
tut's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.