Текст и перевод песни Aesop Rock & Tobacco - Purple Moss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
talk
like
it
hurts
to
talk,
mascot
of
Murphy's
Law
Я
говорю
так,
будто
мне
больно
говорить,
талисман
закона
Мерфи,
From
the
claw
game
at
the
Walt
Whitman
mall
Из
игрового
автомата
с
когтем
в
торговом
центре
Уолта
Уитмена,
To
the
worst
curb
cuts
of
the
urban
sprawl
До
худших
съездов
с
тротуаров
в
городской
застройке,
To
what
stirs
in
the
purple
moss
До
того,
что
шевелится
в
пурпурном
мхе.
Which
world
make
a
perp'
less
scurred
of
his
quirks
and
flaws
Какой
мир
сделает
преступника
меньше
боящегося
своих
причуд
и
недостатков,
Or
make
it
okay
to
learn
how
you
are
no
jury
Или
позволит
спокойно
узнать,
что
ты
не
судья,
Instead
of
all
insecurity,
no
mercy
Вместо
сплошной
неуверенности,
без
пощады.
Every
year
his
skin
get
thinner
С
каждым
годом
его
кожа
становится
тоньше,
You
can
almost
see
the
Abilify
in
his
innards
Ты
почти
видишь
Абилифай
в
его
внутренностях,
If
it's
into
the
blood
or
back
up
through
the
gizzard
То
ли
в
крови,
то
ли
обратно
через
желудок,
With
a
little
bit
of
last
night's
dinner,
liver
С
небольшим
остатком
вчерашнего
ужина,
печень.
Standby
for
the
clan
by
the
river
Ждите
клан
у
реки,
Built
ramps
in
summer,
tanned
hides
in
the
winter,
anti-winner
Строили
пандусы
летом,
загорелые
шкуры
зимой,
анти-победитель.
Stare
at
the
stars
from
an
empire
builder
to
anywhere
far
Смотрят
на
звезды
от
строителя
империй
до
любой
далекой
точки.
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Wildfire
in
the
wilder'
Лесной
пожар
в
чаще,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй.
I
shake
my
fist
at
the
very
same
gate
Я
грожу
кулаком
тем
же
самым
воротам,
That
I
would've
climbed
up
before
it
became
lame
На
которые
бы
взобрался,
прежде
чем
это
стало
жалким.
Now
I
just
curse
and
pretend
it's
the
same
Теперь
я
просто
ругаюсь
и
притворяюсь,
что
все
так
же.
Curse
at
a
person
who
ain't
do
a
thing
Ругаюсь
на
человека,
который
ничего
не
сделал,
And
everyone
around
you
is
surfing
a
wave
И
все
вокруг
тебя
катаются
на
волне,
Or
a
singular
jerk
in
a
circle
of
saints
Или
один
придурок
в
кругу
святых.
Never
mistook
for
a
bird
or
a
plane
Никогда
не
принимали
за
птицу
или
самолет,
Mistook
for
a
hearse
in
the
rain
Принимали
за
катафалк
под
дождем,
Germ
in
a
wound
Микроб
в
ране.
Bit
a
few
heads
off
a
Hydra
Откусил
несколько
голов
у
Гидры,
Deadbeat
friends
in
the
lens
of
his
Leica,
yikes
Друзья-бездельники
в
объективе
его
Лейки,
упс.
When
a
stained
God
turn
fire
into
ice
Когда
запятнанный
Бог
превращает
огонь
в
лед,
I
would
rather
die
on
spikes
Я
лучше
умру
на
шипах,
Before
you
ever
take
to
a
colony
Чем
ты
когда-либо
отправишься
в
колонию.
Take
note
of
your
escape
velocity
Обрати
внимание
на
свою
скорость
убегания,
And
watch
odd
folk
not
care
who
you
are
И
наблюдай,
как
странным
людям
все
равно,
кто
ты,
From
an
empire
builder
to
anywhere
far
От
строителя
империй
до
любой
далекой
точки.
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй.
Sulked
into
sublimation
Погрузился
в
сублимацию,
Have
you
ever
seen
such
evasion?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
такое
уклонение?
Work
'til
he
well-done
baked
and
I'm
borderline
burnt
Работаю,
пока
не
пропекусь
до
хрустящей
корочки,
и
я
почти
сгорел,
The
certified
temperature
a
wide
berth
Сертифицированная
температура
- широкий
диапазон.
Night
king,
wild
Earth,
butter
hand
with
the
serum
Король
ночи,
дикая
Земля,
неуклюжие
руки
с
сывороткой,
His
old
man
haunt
him,
his
own
fam'
fear
him
Его
преследует
старик,
его
собственная
семья
боится
его,
His
cold,
bad
hands
are
attached
to
a
breathing
meat
Его
холодные,
плохие
руки
прикреплены
к
дышащему
мясу,
That
learned
to
roll
weed
with
its
feet
Которое
научилось
крутить
косяки
ногами.
Do
not
make
me
turn
this
car
around
Не
заставляй
меня
разворачивать
эту
машину,
No
sleep
'til
the
bars
are
barred
to
town
Не
спать,
пока
бары
не
закроют
для
города,
Bar
case
bump
through
a
claw
marked
Arkham
Дело
о
баре
проносится
через
изодранный
когтями
Аркхэм,
Bars
on
the
window,
barbs
in
the
jargon
Решетки
на
окнах,
колючая
проволока
в
жаргоне.
Black
armband,
offsides
on
guard
Черная
повязка,
офсайд
на
страже,
Dark
guard
marksman,
march
through
the
heartland
Темный
стрелок
охраны,
марш
через
сердце
страны.
Dream
of
a
chair
in
a
yard
Мечтаю
о
стуле
во
дворе,
From
an
empire
builder
to
anywhere
far
От
строителя
империй
до
любой
далекой
точки.
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
High-pass
filter
Фильтр
высоких
частот,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй,
Empire
builder
Строитель
империй,
Live
from
an
empire
builder
В
прямом
эфире
от
строителя
империй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Fec, Ian Bavitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.