Текст и перевод песни Aesop Rock feat. Camu Tao & El-P - Rickety Rackety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rickety Rackety
Шаткий, расшатанный
[Aesop
Rock:]
[Эзоп
Рок:]
Smack
dab
in
the
middle
of
the
cuddles
and
kills,
Шлепок
в
самый
разгар
объятий
- и
смерть,
Guerilla
jimmy
city
limits
with
a
bucket
of
pills
Джимми-партизан
огибает
город
с
ведерком
таблеток
в
руках
Hollring
'no
I
don't
immediately
ameliorate
'em
Крича:
"Нет,
я
не
улучшаю
их
состояние
сразу".
I
meet
'em,
greet
'em,
read
'em,
and
rate
'em,
see
if
I
hate
'em
Я
знакомлюсь
с
ними,
приветствую
их,
читаю
и
оцениваю,
чтобы
понять,
ненавижу
ли
я
их
Here
come
the
hard
rock
bump
through
the
speaker
top
Из
динамиков
доносится
тяжелый
рок.
The
tweeter
meter
blew
code
def
hones
in
Твитер-счетчик
отключил
защиту
кода
I
pack
a
lunchbox,
walk
to
the
stoning,
Я
собираю
ланч-бокс
и
иду
в
"стоунинг",
Jump
into
the
chemicals
sold
in
my
zoning
Покупаю
химикаты,
которые
продаются
в
моем
районе
города
I'm
irrational,
paranoid,
tragic
Я
иррационален,
параноидален,
трагичен
And
the
button
on
my
chest
says
'panic'
И
на
кнопке
у
меня
на
груди
написано
"паника"
Punch
it,
hold
up,
don't
touch
me
Бей,
стой,
не
прикасайся
ко
мне
I'm
a
savage
from
a
rabid
ass
country
Я
дикарь
из
страны
бешеных
задниц
Who
want
to
get
it?
Кто
хочет
получить
это?
You
all
acquitted
Вы
все
оправданы
You
need
to
quit
it
Вам
нужно
завязывать
с
этим
Getting
evicted,
you
little
idiot,
pitching
tickets
Тебя
выселяют,
ты,
маленький
идиот,
раздаешь
билеты
It's
sorta
tricky
the
way
you
wanna
go
get
your
digits
Это
довольно
сложный
способ,
которым
ты
хочешь
получить
свои
деньги
Body
you
up
at
the
party,
somebody
get
his
mistress
На
вечеринке
кто-нибудь
заводит
себе
любовницу
[Aesop
Rock:]
[Эзоповский
рок:]
You
take
a
pitch
black
lung
and
a
purple
heart,
У
тебя
черные,
как
смоль,
легкие
и
пурпурное
сердце,
Then
you
kick
back
once
the
inertia
start
А
потом
ты
возвращаешься
назад,
как
только
начинается
инерция.
And
when
the
shipwreck
sunk
through
the
perfect
dark,
И
когда
затонувший
корабль
затонул
в
кромешной
тьме,
The
serpent's
arch
alerts
every
circled
shark
Змеиная
арка
предупреждает
каждую
акулу,
кружащую
в
воде
See,
bloody
salt
water
sounds
the
h'ors
d'oeuvres
alarm,
Смотрите,
кроваво-соленая
вода
подает
сигнал
тревоги,
когда
подают
закуски,
And
when
the
first
arm's
found
we
observe
the
art
И
когда
найдена
первая
рука,
мы
наблюдаем
за
искусством
Like
a
belly-acher
won't
kick
face
to
the
curb,
Как
будто
страдающий
от
боли
в
животе
не
ударился
лицом
о
бордюр,
Rather
kick
when
the
face
already
raped
by
the
worms
Вернее
пнуть,
когда
лицо
уже
изнасиловано
червями
Tasmanian
pain
coast,
ridin'
Тасманийское
побережье
боли,
катаюсь
верхом
Very
little
to
say
to
these
politician
behind
it,
but
this:
Очень
мало
что
можно
сказать
этим
политикам,
стоящим
за
этим,
но
это:
You
better
loosen
the
noose
or
lose
livin'
Тебе
лучше
ослабить
петлю
или
лишиться
жизни.
These
little
kids
walking
the
ave.
quick
to
produce
a
biscuit
Эти
маленькие
дети,
идущие
по
авеню.
быстрое
приготовление
бисквита
Now
you
should
medicate
any
area
that
the
pain
hits
Теперь
вам
следует
обработать
лекарствами
любую
область,
в
которую
попадает
боль
And
when
you
in
the
streets
you
should
peep
the
sets
of
strangers
И
когда
вы
выходите
на
улицу,
вам
следует
присматриваться
к
незнакомцам
The
actors
that
are
in
fact
a
cast
of
chaos
Актеры,
которые
на
самом
деле
являются
воплощением
хаоса
They
be
looking
for
any
situation
they
can
play
on
Они
ищут
любую
ситуацию,
в
которой
могут
сыграть
Respectively
injecting
these
thoughts,
detain
us
Соответственно,
навязывая
нам
эти
мысли,
они
задерживают
нас
Negative
speaking,
they
be
creeping,
they
entertainers
Высказываясь
негативно,
они
становятся
скрытными,
они
артисты
When
you
out
of
data
they
run
through
a
route
that'll
save
ya
Когда
у
вас
заканчиваются
данные,
они
выбирают
путь,
который
спасет
вас
In
retrospect,
infect
and
pressing
your
papers
Оглядываясь
назад,
заражайте
и
обновляйте
свои
документы
I
design
kill
pain
cave
penmanship
Я
создаю
пещерный
почерк
"убей
боль"
Federal
analog
hog
unedited
Федеральный
аналог
"свиньи"
в
неотредактированном
виде
With
a
CUNY
degree
in
young
numbness
Со
степенью
бакалавра
в
области
молодого
оцепенения
Angels
on
the
rooftop,
gun
in
they
trumpets
Ангелы
на
крыше,
оружие
в
трубах
[Aesop
Rock:]
[Эзоп
Рок:]
I
was
buried
to
the
neck
in
them
all-start
bloopers
Я
по
уши
увяз
в
этих
дурацких
глупостях.
Periscope
down,
hop
Boss
Hog
cruiser
Перископ
опущен,
босс
Хоп-Хог-крузер
Porcelain
or
pewter
authority
wil
be
over
ruled
the
second
jukie
uber
alles
news
hit
the
sewers
Фарфоровая
или
оловянная
посуда
будет
заменена,
как
только
новости
о
jukie
uber
alles
попадут
в
канализацию.
[Chorus
x2:
Camu
Tao]
[Припев
x2:
Camu
Tao]
Rickety
rackety
Шаткий
и
разнузданный
This
city
fit
my
style
exactly
Этот
город
в
точности
соответствует
моему
стилю
With
a
backspin,
and
the
fat
laces,
Gazelle
glasses,
chase
rap
daily
С
штопором
и
толстыми
шнурками,
в
очках
"Газель",
ежедневно
читаю
рэп
в
стиле
чейз
Rickety
Rackety,
this
city
fit
my
style
exactly
Шаткий
и
разнузданный,
этот
город
в
точности
соответствует
моему
стилю
Near
the
train
tracks,
in
the
garbage
bags,
where
the
cement
cracks,
we
a
part
of
that
Возле
железнодорожных
путей,
в
мусорных
пакетах,
там,
где
трескается
цемент,
мы
- часть
этого...
Rickety
rackety,
rickety
rackety
Шаткий,
шаткий,
шаткий...
When
you
take
2 to
the
vein,
introduce
2 to
the
brain
Когда
ты
вводишь
2 таблетки
в
вену,
2 таблетки
вводишь
в
мозг
You
don't
get
used
to
the
pain.
A
maniac
bruising
the
cage
К
боли
не
привыкаешь.
Маньяк,
разбивающий
клетку,
When
cats
rush
you
in
the
public
you
be
like
'do
it
again'
Когда
кошки
бросаются
на
тебя
в
общественном
месте,
ты
говоришь:
"Сделай
это
снова"
He's
a
motherfucking
bloodsucker,
he
can
do
what
he
can
Он
гребаный
кровосос,
он
может
делать
все,
что
в
его
силах.
On
the
side
of
the
block,
do
the
bus
stop
На
краю
квартала
есть
автобусная
остановка
You
paying
a
fare?
Ты
платишь
за
проезд?
That's
a
trust
fund.
Это
трастовый
фонд.
Little
ugly
ass
duck,
life's
a
fun
fuck
Маленькая
гадкая
утка,
жизнь
- веселая
штука.
Too
battered
to
rush,
I
walk
punch
drunk
Я
слишком
измучен,
чтобы
торопиться,
я
хожу
пьяный
от
пунша
And
the
whole
world
is
yours
now
И
теперь
весь
мир
твой
Before
the
steppers
are
goosed
kick
your
door
down
Пока
не
подоспели
спасатели,
вышиби
дверь
I'm
in
the
getaway
whip
with
Aes
Rizzle
Я
в
"бегущей
тачке"
с
Aes
Rizzle.
He
got
the
same
shit
stitched
in
his
missles
У
него
в
ракетах
такая
же
фигня
вшита
[Aesop
Rock:]
[Эзоп
Рок:]
Okay,
lefty
field...
stealth
Ладно,
левый
фланг...
скрытность
Dressed
to
kill...
self
Одет
сногсшибательно...
сам
Megawatt
with
a
horizontal
neck
spin
swim
funny
to
vertical
bobble
head
yes
men
Мегаватт,
вращающий
шеей
в
горизонтальном
положении,
забавно
плавает,
покачивая
головой
в
вертикальном
положении,
да,
мужчины
When
the
evil
falls
in
it
draws
to
the
pours,
it
gnaws
to
the
core
Когда
зло
обрушивается
на
вас,
оно
притягивает
к
себе,
оно
разъедает
до
глубины
души
It's
precedented
that
you
represented
a
percentage
Есть
прецедент,
когда
вы
представляли
процент
That
wasn't
vintage
and
the
crawlers
hate
us
Это
был
не
винтажный
напиток,
и
краулеры
нас
ненавидят
You
automated,
we
brought
the
flavors,
niggas
you
ought
to
hate
us
Вы
автоматизированы,
мы
привнесли
новые
вкусы,
ниггеры,
вы
должны
нас
ненавидеть
And
even
from
antagonity
squad
the
family
tissue
И
даже
из
"отряда
антагонизма"
- это
семейная
ткань
Testify
the
look
of
my
eyes,
genuine
issue
Посмотрите
в
мои
глаза,
это
настоящая
проблема
I'm
a
freak
in
the
flesh
that
penetrates
lust
Я
урод
во
плоти,
которого
переполняет
похоть
Spray
the
vaginal
juices,
like
I
was
up
in
their
undies
Брызгали
вагинальными
соками,
как
будто
я
был
в
их
нижнем
белье
[Aesop
Rock:]
[Эзоп
Рок:]
Don't
picket
the
misfit
law,
Nancy
Не
выступай
против
закона
о
несоответствиях,
Нэнси
The
core's
no
picnic
Центр
- это
не
пикник.
Mislead
whores
advancing
Продвигаются
шлюхи,
вводящие
в
заблуждение.
No
business
Никакого
бизнеса.
Insist
lured
with
candy
to
cure
citizen
x
with
that
all-rours
dancing
Настаивают,
чтобы
их
заманили
конфетами,
чтобы
они
вылечили
гражданина
икс
танцами
всех
мастей.
Corporals
landing
ashore,
all
soar
boned
nitwit,
rickety
rackety
porn
fancy
Капралы
высаживаются
на
берег,
все
они
- костлявые
кретины,
рахитичные
любители
порнухи.
Weave
through
the
hell
and
high
water
hot
zone,
Пробираются
через
ад
и
зону
высокой
температуры.,
Diseases
in
the
minute
the
idiot
got
home
Болезни
в
ту
же
минуту,
как
идиот
вернулся
домой
Now
I'm
a
teacher,
first
grade,
and
I
want
to
participate
Теперь
я
учитель
в
первом
классе,
и
я
хочу
участвовать
I
want
to
grade
the
papers
but
I
don't
want
to
give
them
A's
Я
хочу
оценивать
работы,
но
не
хочу
ставить
им
пятерки
Okay,
F,
D,
F
minus,
test
time,
set
timers
Хорошо,
четверка
с
минусом,
контрольная,
выставляю
таймеры
Call
every
parent
and
give
'em
a
piece
of
my
mind,
shit
Обзвоню
всех
родителей
и
выскажу
им
свое
мнение,
черт
возьми
Cause
I
don't
want
to
give
a
good
future,
I'll
shoot
ya
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
у
тебя
было
хорошее
будущее,
я
застрелю
тебя
With
an
uzi
filled
with
rulers
С
"узи",
набитым
линейками
Fuck
minors,
flush
minds
Трахают
несовершеннолетних,
очищают
умы
Even
leaving
'em
bruised
up
Даже
оставляя
на
них
синяки
Stack
kids,
pack
cute
lunches
in
the
cooler
Укладывают
детей,
упаковывают
милые
ланчи
в
холодильник
[Chorus:
Aesop
Rock
(Camu
Tao)
{El-P}:]
[Припев:
Эзоп
Рок
(Каму
Тао)
{El-P}:]
Rickety
rackety
Шаткий,
рэкетированный
This
city
fit
my
style
exactly
Этот
город
в
точности
соответствует
моему
стилю
With
a
fireladder,
with
a
wire
scheduler,
drink
for
the
reek
fish,
smile
after
С
каминной
лестницей,
с
проволочным
планировщиком,
выпивкой
за
вонючую
рыбу,
улыбкой
после
(Rickety
Rackety)
{Rickety
rackety}
(Хрупкий
Рэкетир)
{Хрупкий
рэкетир}
(Rickety
rackety,
this
pussy
fit
my
dick
exactly
(Хрупкая,
хрупкая,
эта
киска
в
точности
подходит
для
моего
члена
With
a
threesome,
giving
three?
С
сексом
втроем,
отдающим
троих?
Sex,
drugs,
girls?,)
Секс,
наркотики,
девушки?,)
Rickety
rackety,
hold
it!
Рахитичный
рэкетир,
держи
его!
{Rickety
rackety}
{Rickety
rackety}
[DJ
Big
Wiz
scratches'n'cuts]
[ДИДЖЕЙ
Big
Wiz
скретч-н-катс]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.