Aesop Rock - 1,000 Deaths - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aesop Rock - 1,000 Deaths




1,000 Deaths
1000 смертей
Yo,
Йоу,
I saw the rod-eye cross inverted circling above my turret
Я увидел перевернутый крест в виде глаза-палочки, кружащий над моей башенкой
Slither spiraling banister down a hide
Скользящий по спиралевидным перилам вниз по стене
My ruby glass glazed specs staple to trade the market thieves
Мои очки с рубиновым стеклом - главный товар, которым я торгую с ворами на рынке
Where vendors count the stolen citrus out they pyramids
Где продавцы складывают пирамиды из украденных цитрусовых
Merry without a slapstick mavericks plugged directly to 3rd rail surges
"Веселый без прикола", "маверикс", подключенный напрямую к 3-й линии электропередачи, скачет вверх дном
Piss on electric mayhem through city commuter circuits
Поссать на электрический беспредел в городских пригородных сетях
Oooh child, raised as oddity, son of a circus side show freak
О-о-о, ребенок, воспитанный как чудак, сын фрика из циркового шоу.
Pertinent to the slide show, the winos leak but I won't speak
Что касается слайд-шоу, то алкаши сливают информацию, но я не буду говорить
Infected projection hung thicken the air
Зараженная проекция повисла в сгущающемся воздухе
Pungent is burning plastics upon whiffing the nasal cringes
Острый запах горящего пластика при вдыхании которого морщится нос
Pucker another 60-second lapse while 60 stars collapse the suckers
Сделайте еще одну 60-секундную паузу, в то время как 60 звездочек разрушат присоски.
And I'm reborn every time the wine metamorphs back to water, my god
И я возрождаюсь каждый раз, когда вино превращается обратно в воду, боже мой
Sweet Christ crucify me with railroad spikes
Милостивый Христос, распни меня на железнодорожных остриях
Use my skull to bash them all in, gather sit and grin, weave
Бью их всех своим черепом, собираюсь, сижу и ухмыляюсь, сплетаю
All failed, the most serene communication's pageant
Все провалилось, это представление о самом безмятежном общении
Where sitting with a stranger and living awards the badges
Когда сидение с незнакомцем и жизнь награждают значками
I spell Merit with my name stitched on my heritage
Я пишу "За заслуги", а мое имя вышито на моем наследии.
Incinerate arrogant simpletons to feed my cherished wind
Испепеляйте высокомерных простаков, чтобы накормить мой любимый ветер
Buried in leagues a please, thank you, pardon, excuse me
Похороненный в лигах а, пожалуйста, спасибо, простите, извините меня
Your welcome, may I? ohh, I'd like to nod but no you may not
Добро пожаловать, можно? о, я бы хотел кивнуть, но нет, нельзя
Let's take a deep breath, naw let's take a breath
Давайте сделаем глубокий вдох, нет, давайте сделаем вдох
Naw let's take, naw let's aaah shit, well I guess that about says it
Нет, давайте возьмем, нет, давайте... черт возьми, ну, я думаю, этим все сказано.
Maybe I'll craft the sycamore canoe and paddle upstream
Может быть, я смастерю каноэ из платана и поплыву вверх по течению
Where the luck seems to reflect precious lovely interventions
Где удача, кажется, отражает драгоценные и прекрасные вмешательства
I have died a thousand deaths, and I apologize for you and yours
Я умер тысячью смертей, и я приношу извинения за тебя и твоих близких.
For kicking your fantasies overboard
За то, что выбросил твои фантазии за борт
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адское развлечение.
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью
I have died a thousand deaths, and I apologize for them and theirs
Я умирал тысячами смертей, и я приношу извинения за них и их семьи
For breaking down their ropes, ladders and stairs
За то, что сломал их веревки, трапы и ступеньки крыльца
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адскую диверсию
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью
You ever died a thousand deaths? I have
Ты когда-нибудь умирал тысячью смертей? У меня есть
And in the morrow stood a thousand steps from where my nervous laughter made abode at
А наутро я стоял в тысяче шагов от того места, где поселился мой нервный смех
Nomad, I roam in a social coma
Кочевник, я скитаюсь в социальной коме
Jonesin' for home alone days to sink how my poems I
Коротая дни в одиночестве дома, я погружаюсь в свои стихи...
Dig in the dirt I bring up the earth like pulley systems
Копаясь в грязи, я поднимаю землю, как подъемные механизмы.
Thereby painting the perfect metaphor for hung juries
Тем самым создавая идеальную метафору для повешенных присяжных
Strung along a song of spawning thorns of fury
Напевая песню о растущих шипах ярости
Numb the anti-add-alarm before he recognized this worries me
Заглушите тревогу, пока он не понял, что меня это беспокоит
Carpet bomber spearheading fink-eye beretta
Ковровый бомбист, вооруженный "береттой с острым прицелом"
Walk my line, now what? Now strut that little poison combine
Буду придерживаться своей линии, и что теперь? А теперь выставляйте напоказ этот маленький ядовитый комбайн
Y'all call natural, in honesty promise me twenty thousand salami
Вы все называете это естественным, но, честно говоря, обещайте мне двадцать тысяч салями
links
связи
And dive and finding my thriving ivy leaves climbing up the pit wall
И ныряю, и нахожу свои пышные листья плюща, карабкаясь по стене ямы.
Lack of most lords aboard, heroes unsung heroes unbrung rewards
Не хватает большинства лордов на борту, невоспетых героев, не получивших наград
Yo if I flutter in a trouble clutch then I dance fancy forward
Йоу, если я трепещу в трудную минуту, то танцую стремительный танец вперед
Like park children double dutching ropes in burning city summers
Как дети в парке, прыгающие по канату в горящем городе летом
My wing span can and will employ full expansion
Размах моих крыльев может быть и будет полным.
Unfolding while lamping at home with my hands panning for gold
Разворачиваюсь, сидя дома, и мои руки ищут золото
Told them the roof was on fire, when that structure burned to
Сказал им, что крыша была в огне, когда это строение сгорело дотла.
ashes
пепел
All y'all saw was Aesop Rock holding an empty book of matches
Все, что вы видели, это Эзопа Рока с пустым коробком спичек в руках
Maybe I'll sit until the spilling motors clear
Может быть, я посижу, пока не утихнет шум моторов,
Maybe I'll sit and stroke my billie goat beard
Может быть, я посижу и поглажу свою козлиную бородку Билли.
And rethink the time angels appear, maybe I won't
И переосмыслю время, когда появятся ангелы, возможно, я этого не сделаю
Bundled in my humble little plummet
Завернутый в свой скромный маленький перышко.
Numb enough to die those thousand deaths under the sun it makes
Достаточно оцепенел, чтобы умереть тысячью смертей под этим солнцем.
me sick
я болен
I have died a thousand deaths, and I apologize for you and yours
Я умер тысячью смертей, и я приношу извинения за тебя и твоих близких.
For kicking your fantasies overboard
За то, что выбросил твои фантазии за борт
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адское развлечение.
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью
I have died a thousand deaths, and I apologize for them and
Я умер тысячью смертей, и я приношу свои извинения за них.
theirs
их
For breaking down their ropes, ladders and stairs
За то, что я сломал их веревки, трапы и лестницы-стремянки.
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адскую диверсию.
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью.
I have died a thousand deaths, and I apologize for you and yours
Я умер тысячью смертей, и я приношу извинения за тебя и твоих близких.
For kicking your fantasies overboard
За то, что выбросил твои фантазии за борт
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адскую диверсию
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью
I have died a thousand deaths, and I apologize for them and
Я умер тысячью смертей, и я прошу прощения за них и
theirs
их
For breaking down their ropes, ladders and stairs
За то, что они разрушили свои веревки, лестницы и стремянки
I mean I'm only one servant, makin one hell of a diversion
Я имею в виду, что я всего лишь слуга, устраивающий адскую диверсию
And if the masses have agreed to split the sea then let it bleed
И если массы согласились разделить море, то пусть оно истекает кровью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.