Текст и перевод песни Aesop Rock - Bug Zapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bug Zapper
Ловушка для насекомых
The
first
step
is
a
doozie,
it's
roulette
with
a
mood
ring
Первый
шаг
- безумие,
это
рулетка
с
кольцом
настроения
The
birth
of
an
old
slang,
the
death
of
a
new
speak
Рождение
старого
сленга,
смерть
нового
языка
A
permanent
post-game,
a
spitter
with
bridge
tropes
Постоянный
постматч,
плеватель
с
трафаретами
мостов
Skirting
the
coatpate,
divvy
the
death
toll
Огибающий
черепную
коробку,
делящий
потери
Maneuverable
codenames,
alerted
and
mobile
Подвижные
кодовые
имена,
предупрежденные
и
мобильные
Familiar
rising,
and
furnacing
cold
piles
Привычное
восхождение
и
нагнетание
холодного
пепла
Resilient
style
kings,
impossibly
tantrum
Устойчивые
короли
стиля,
невозможная
истерика
Watering
wild
things,
obelisk
phantoms
Поливая
дикие
существа,
фантомы
обелисков
On
linoleum
or
lava,
leaders
of
a
leadfoot
fauna
На
линолеуме
или
лаве,
лидеры
фауны
со
свинцовыми
ногами
His
left
source
blunt
force
trauma
Его
левый
источник
- тупая
травма
Not
pillar
but
a
commune,
a
splinter
of
the
pagan
Не
столп,
а
коммуна,
осколок
язычника
Who
vote
off
the
elusiveness
of
truth
and
exultation
Кто
отбросил
смутное
понятие
правды
и
ликования
From
the
point
of
view
of
students
labeled
putrid
little
aphids
С
точки
зрения
студентов,
которых
окрестили
никчемными
маленькими
тлями
By
the
beautiful
and
cryogenic
stasis
Прекрасным
и
криогенным
стазисом
Sadists,
meanwhile
bakers
of
a
hideous
whatnot
Садисты,
а
пока
пекари
отвратительного
ничто
Committed
to
a
lowdown
Sisyphus
up-rock
Преданные
низменному
Сизифу,
катящему
камень
наверх
Or
shaving
at
a
truck
stop,
aging
exponentially
Или
бреющиеся
на
стоянке
для
грузовиков,
стареющие
в
геометрической
прогрессии
Homie,
no
myth
flowers
grow
where
he
piss
Дорогой,
там,
где
он
мочится,
не
растут
мифические
цветы
And
I
still
rode
boats
outta
bottles
without
abandon
И
я
все
еще
катался
на
лодках
из
бутылок
без
оглядки
To
shrink
into
the
sunset
bumping
Pachelbel's
Canon
Чтобы
сжаться
в
закате
под
музыку
канона
Пахельбеля
Indeed
motherfucker,
the
author
of
the
artistry
Действительно,
сукин
сын,
автор
искусства
May
or
may
not
be
weeping
to
an
automated
pharmacy
Может,
а
может,
и
нет,
плачет
в
автоматизированной
аптеке
Hello.
Hello?
Shit
Привет.
Алло?
Блин
Too
geeked
up
to
even
keep
it
down
Слишком
возбужден,
чтобы
даже
заткнуться
Too
peaced
out
to
even
be
around
Слишком
умиротворен,
чтобы
даже
быть
рядом
Too
beat
up
to
even
breathe
it
out
Слишком
избит,
чтобы
даже
выдохнуть
(Too
freaked
out
to
even
leave
your
house)
x5
(Слишком
испуган,
чтобы
даже
выйти
из
дома)
x5
You
wish
you
could
dance
more,
I
wish
you
would
talk
less
Ты
хотел
бы
больше
танцевать,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
меньше
говорил
My
gentleman
transformed,
to
bringers
of
offed
heads
Мой
джентльмен
превратился
в
приносящих
отрубленные
головы
Moments
of
land
war,
my
Lazarus
species
Мгновения
наземной
войны,
мой
вид
Лазаря
Tattered
and
bruised
up,
from
back
in
the
cheap
seats
Измученный
и
избитый,
с
дешевых
мест
Hackers
on
crew
cuts,
foam
at
the
mush
mouth
Хакеры
с
короткими
стрижками,
пена
у
бесчувственного
рта
Gag
at
the
news
truck,
notably
unsound
Задыхается
в
новостном
фургоне,
явно
больной
Dragging
his
clammed
shoes,
food
on
his
moustache
Волочит
свои
зажатые
туфли,
еда
на
усах
Raggedy
hounds
tooth,
zilch
on
a
bus
pass
Изношенный
собачий
зуб,
ничего
на
проездном
I'm
good,
house
at
the
beach
of
expelled
hubcaps
Мне
хорошо,
дом
на
пляже
изгнанных
колпаков
Black
lawn,
backyard
melting
into
Lovecraft
Черная
лужайка,
задний
двор
переходит
в
Лавкрафта
Bad
yarn
spun
by
the
hum
of
the
bug
zapper
Плохая
сказка,
рассказанная
гулом
ловушки
для
насекомых
Of
kings
becoming
runners,
and
runts
becoming
alphas
О
королях,
ставших
бегунами,
и
недомерках,
ставших
альфами
And
underdogs
with
posters
of
a
front-side
Tony
Albo
И
о
неудачниках
с
плакатами
Тони
Альбо
с
лицевой
стороны
And
on
sticker
laid-in
walls
above
their
uncle's
Bowie
albums
И
на
оклеенных
стикерами
стенах
над
альбомами
Боуи
их
дяди
Graduate
to
flyers
of
an
execrated
sigil,
and
live
to
see
another
Переходят
к
флаерам
с
проклятой
печатью
и
живут,
чтобы
увидеть
другого
Sexy
generation
fizzle
Сексуальное
поколение
проваливается
Out,
keep
rap
homely
Вон,
сохраняй
рэп
домашним
Bear
claw
slippers,
over-sized
Billy
Joel
tee
Меховые
тапочки,
большая
футболка
Билли
Джоэла
Fat-faced,
potbelly,
neckbeard
crow's
feet
Жирный,
с
пузиком,
с
бородкой,
гусиными
лапками
Rat
nest,
gross
teeth,
pot
marks,
goatee
Гнездо
крыс,
гнилые
зубы,
следы
от
горшков,
эспаньолка
I
walk
with
Hawaii
on
the
greenscreen
behind
me
Я
иду
с
Гавайями
на
зеленом
экране
позади
меня
So
even
the
awkward
pauses
feel
inviting
Так
что
даже
неловкие
паузы
кажутся
гостеприимными
Standing
at
a
landmark
sleep
drought
keep
out
Стою
на
спящем
ориентире,
прочь!
Can't
talk
now
too
freaked
out
Не
могу
сейчас
говорить,
слишком
испуган
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.