Aesop Rock - Coveralls - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aesop Rock - Coveralls




Ayy
Эййй
I could give a fuck if there's mold on my daily bread
Мне было бы похуй, если бы на моем хлебе насущном появилась плесень
I'm a foe to the fainting goat, I'm at home on the razor's edge
Я враг падающего в обморок козла, я дома, на лезвии бритвы
Over the garden wall when your Rover was playing dead
Через садовую стену, когда твой Ровер притворялся мертвым
Arm-in-arm with a melancholia, roses and baby's breath
Рука об руку с меланхолией, розами и детским дыханием
Slow to reveal a signal from deep in the tub of tiger balm
Медленно, чтобы уловить сигнал из глубины ванны с тигровым бальзамом
Lighter lit, giant slalom circumvent the psychopomp
Зажженная зажигалка, гигантский слалом в обход психопомпы
Womp, womp, circle to the watering hole
Вомп, вомп, круг к водопою
Something secluded where the spoon stand up in the joe
В укромное местечко, где ложка торчит в стакане с водой
Pursue a puff of smoke who never hum or trumpet his post
Преследуй клуб дыма, который никогда не напевает и не трубит о своем посту
From unassuming to the poltergeist of multiple homes
От непритязательного до полтергейста в нескольких домах
Ultimate weapon, slow the pulse to a crawl
Абсолютное оружие, замедляющее пульс до ползучести
"Sir, we had thought he was toast"
"Сэр, мы думали, что с ним покончено"
That's when the elbow drop from off of the ropes
Вот тогда локоть отваливается от канатов
Family approach him like he sat up in his coffin and spoke
Семья подходит к нему так, словно он сел в гробу и заговорил
We only talk in awkward hello after awkward hello
Мы разговариваем только неловким "привет" после неловкого "привет"
Most of my visitors request that I be tied to a chair
Большинство моих посетителей просят, чтобы меня привязали к стулу
I wear the skin of my detractors, maybe try not to stare
Я ношу кожу своих недоброжелателей, может быть, стараюсь не пялиться
Yeah
Да
Every time I look up from the paper
Каждый раз, когда я поднимаю взгляд от газеты
I see animals exhibiting irregular behavior
Я вижу животных, демонстрирующих необычное поведение
Even though I know that it's a warning
Хотя я знаю, что это предупреждение
I am back on my old shit again like any other morning
Я снова принимаюсь за старое, как и в любое другое утро
Every time I peek out from the corner
Каждый раз, когда я выглядываю из-за угла
Birds are flying belly-side-up, fish are walking out the water
Птицы летают брюхом вверх, рыбы выходят из воды
Even though it seem legit
Хотя это кажется законным
I'm right here 'til the season dip
Я здесь до конца сезона
I ain't seen shit
Я ни хрена не видел
I ain't seen shit
Я ни хрена не видел
My gang sign's never the same twice
Вывеска моей банды никогда не бывает одинаковой дважды
Since offering his service had him nursing a snakebite
С тех пор, как он предложил свои услуги, его укусила змея
We dabble in certainty, I'm allergic to grape vines
Мы балуемся уверенностью, у меня аллергия на виноградные лозы
You certainly unearthing my aversion to make nice
Ты, конечно, разгадал мое отвращение делать приятное
I'm basically bored stiff
Мне, по сути, смертельно скучно
Your sortie go from orbiting warships
Ваша вылазка совершается с орбитальных военных кораблей
To cowering in corners, "Mother, make us some warm milk"
Забившимся в угол: "Мама, сделай нам немного теплого молока"
From 'bout it to the mayor of Snoresville in a jiffy
От "Насчет этого" мэру Сноресвилля в два счета
The final form's a portrait of a squirrel stuck in a chimney
Итоговый бланк - портрет белки, застрявшей в дымоходе
I buy a second seat for my extraordinary piss and moan
Я покупаю второе место для своей необыкновенной мочи и стонов
Feet up while the fleet assemble, keep the devil in the hole
Поднимите ноги, пока флот собирается, держите дьявола в узде
With several yelling, "Sparta,
Несколько человек закричали: "Спарта,
"You were yelling, "Marsha, Marsha, Marsha"
"Ты кричала: "Марша, Марша, Марша"
Only one'll read the chapter after larva, it's a good one
Только один прочтет главу после "личинки", она хорошая
I'm haunted by Atlantic water bade adieu
Меня преследует атлантическая вода, прощай
Balancing a billion rocks to levitate adjacent to
Балансируя на миллиарде камней, чтобы левитировать рядом с
Escapist at the undisclosed, aloof and newly mummified
Эскапист в "нераскрытом", отчужденный и недавно мумифицированный
You're upsetting the customers, you should see the other guy
Ты расстраиваешь клиентов, тебе стоит посмотреть на другого парня
Wait
Подождите
Every time I look up from the paper
Каждый раз, когда я поднимаю взгляд от газеты
I see animals exhibiting irregular behavior
Я вижу животных, демонстрирующих необычное поведение
Even though I know that it's a warning
Хотя я знаю, что это предупреждение
I am back on my old shit again like any other morning
Я снова принимаюсь за старое, как и в любое другое утро
Every time I peek out from the corner
Каждый раз, когда я выглядываю из-за угла
Birds are flying belly-side-up, fish are walking out the water
Птицы летают брюхом вверх, рыбы выходят из воды
Even though it seem legit
Хотя это и кажется законным
I'm right here 'til the season dip
Я здесь до конца сезона.
I ain't seen shit
Я ни хрена не видел
I ain't seen shit
Я ни хрена не видел
How many vermin get to scurry up the piggy back
Скольким паразитам удается забраться на спину поросенка
And burrow in before it lose the personhood to sticky trap?
И зарыться внутрь, прежде чем он потеряет индивидуальность из-за липкой ловушки?
Clown car of clingers, I shiver off with the water dogs
Клоунская машина прилипал, я дрожу вместе с водяными собаками
Invoking tippy toes along the wall and diving somersaults
Пробираясь на цыпочках вдоль стены и ныряя кувырком в воду
That sneak him out the supper club, and muddy up the coveralls
Которые уводят его из клуба "ужин" и пачкают комбинезон
I leave y'all to the scuttlebutt
Я оставляю вас всех на произвол судьбы
We get our water from the source directly
Мы берем воду напрямую из источника
Zoltar, predisposed to go dark
Золтар, предрасположенный к погружению во тьму
Ghost ride, all roll-bar, no lodestar, ayy
Поездка на призраке, все на роликах, без путеводной звезды, эй
Comeuppance like a fire licking at your shoes
Возмездие, как огонь, лижущий ваши ботинки
When all you want is happy feet in hammocks under azure blue
Когда все, чего вы хотите, - это счастливые ножки в гамаках под лазурно-голубым небом
Have you any marrow past the ballyhoo or no, sir?
У вас есть что-нибудь, что осталось после шумихи, или нет, сэр?
No, it's mostly snotty noses pressed to empty zoo enclosures going
Нет, в основном это сопливые носы, прижатые к пустым вольерам зоопарка и говорящие
"This is stupid, I'm tired, I want a pretzel"
"Это глупо, я устал, я хочу крендель"
The guppies are getting grumpy, there's nothing like nothing special
Гуппи становятся сварливыми, в этом нет ничего особенного
I know you were expecting just a Jekyll
Я знаю, вы ожидали просто Джекила
The others are in there also, his company doesn't end well
Остальные тоже там, его компания ничем хорошим не заканчивается
Yo
Йоу





Авторы: Ian Bavitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.