Aesop Rock feat. Hanni El Khatib - Kyanite Toothpick (feat. Hanni El Khatib) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aesop Rock feat. Hanni El Khatib - Kyanite Toothpick (feat. Hanni El Khatib)




Peace, peace, peace...
Мир, мир, мир...
I'm on that... keep the light meter guessin'
Я об этом... держи экспонометр в догадках.
The dreaded French exit for the sight-seeing lensmen
Ужасный французский выход для кинозрителей
Boulder and a see-saw, t-minus 3, 2
Валун и качели, т-минус 3, 2
Peace y'all, master of the sea and the heavens
Мир вам, хозяин моря и небес.
I'm P-noid, traffic beeping in the key of my penance
Я П-ноид, сигнал транспорта в ключе моего покаяния
Even the wind in the willow ask "What's the frequency, Kenneth?"
Даже ветер в иве спрашивает: Какая частота, Кеннет?
Tune in, how's my driving?
Присоединяйтесь, как мое вождение?
Drivers start dialing, I drive like a man who dies trying
Водители начинают набирать номер, я езжу, как человек, который умирает, пытаясь
Here salt of the earth all-seers
Здесь соль земли всевидящая
Read palms thru "times three" Walgreens readers
Прочтите ладони через ридеры Walgreens умножить по три
Drawstring eaters, no staff to memo
Пожиратели шнурков, нет персонала для заметок
No cabs to flag, just you and the black echo
Никаких такси, которые можно было бы остановить, только ты и черное эхо.
See if it says hello back
Посмотрите, поздоровается ли он в ответ
If it says hello first, hit 'em with the Cheshire Cat
Если он первым поздоровается, порази его Чеширским котом.
This ain't a circle to a checkered flag
Это не круг с клетчатым флагом
It's people keen to murder for a level map
Это люди, которые стремятся убивать ради карты уровня.
Thief market buzzing by what use to be McDonald's
Воровской рынок кипит возле бывшего Макдональдса
The currency is crystal and deconstructed Elantras
Валюта кристальная и деконструированная Элантрас
Anonymous warning shots are the modern "attention shoppers"
Анонимные предупредительные выстрелы это современные внимания покупателей
A stop in defense of honor's a belly flop in piranhas
Остановка в защиту чести - это пуз у пираний.
Money, get to the chopper, money, on your way adopt a puppy
Деньги, иди к вертолету, деньги, по пути усынови щенка.
I'm on that proper dummy, it's getting Tonka Truck-y
Я нахожусь на этом настоящем манекене, он становится Tonka Truck-y
Yup yup, you on that curfew
Да, да, ты на комендантском часе
I'm on that late night, you on that church pew
Я в ту позднюю ночь, а ты на церковной скамье
I'm on that Bauhaus, I'm on that Brutalist
Я на этом Баухаузе, я на этом Бруталисте
I'm on that OG, you on that new to this
Я в этом OG, ты в этом новичок
I'm on that matador, I'm on that bull fight
Я на этом матадоре, я на этом бою быков
You on that bullshit, I'm on that dirtbike
Ты на этой ерунде, я на этом байке
I'm on that 12 o'clock, you on that road rash
Я нахожусь в 12 часов, ты в этой дорожной сыпи
You on that credit line, I'm on that cold cash
Ты на этой кредитной линии, я на этих холодных деньгах
You made the stock crash, I took that stock up
Вы устроили крах акций, я поднял эти акции.
You on that pitfall, I'm on that good luck
Ты в этой ловушке, мне в этом удачи.
I'm on that Mobius, I'm on that Minor Threat
Я нахожусь на этом Мебиусе, я нахожусь на этой незначительной угрозе
I'm on that find peace
Я нахожу покой
You on that find meth
Ты находишь там метамфетамин
I'm on that insects trilling
Я нахожусь на трели насекомых
Dandelion stem in his fist with the head missing
Стебель одуванчика в кулаке без головки
Into the mess willing
В беспорядок желающий
When I was 17 I was on that Doomsday
Когда мне было 17, я был в тот Судный день
Hiding from the outside, buried in that looseleaf
Скрываясь снаружи, похороненный в этом вкладыше
You was on that loose lips, I was on that ruthless
Ты был на этих распущенных губах, я был на этом безжалостном
You was on that useless, I was on that truth, bitch
Ты был на этой бесполезности, я был на этой правде, сука
You was on that glue trap, I was on that Busenitz
Ты был в этой клеевой ловушке, я был в этом Бузенице.
I was on that blueprint, you was on that group think
Я был в этом плане, ты был в той группе, думай
You was on that hoodwinked, I was on that blue chip
Ты был на этом обмане, я был на этой синей фишке
Hanni in a goose down, chewing on a toothpick
Ханни в гусином пуху жуёт зубочистку
I was on that "ooh child", I was on that noodle brick
Я был на этом ох, детка, я был на этом кирпиче с лапшой
I was on that Brooklyn bound, hooks around a nutriment
Я был на пути в Бруклин, цеплялся за еду.
You was on that 2-bit, I was on that Two Towers
Ты был на том 2-бите, я был на этих Двух Башнях
I was on that Juice Crew, I was on that "Whose House"
Я был в той Juice Crew, я был в том Чьем доме.
I could do this all night, outside of your own lackeys
Я мог бы делать это всю ночь, кроме твоих лакеев.
You as common as a table for one in the Lonesome Valley
Ты такой же обычный, как стол на одного в Одинокой долине.
The mean-muggin' seems tough until a real someone
Подлость кажется жесткой, пока настоящий кто-нибудь не
Come and decorate your gate with a pelt that means somethin', to ya
Приходите и украсьте свои ворота шкурой, которая для вас что-то значит.
Local time: sudden death overtime
Местное время: внезапная смерть сверхурочно
Sold his 10-foot pole, it's fold or ride the poltergeist, cold
Продал свой 10-футовый шест, его можно сложить или кататься на полтергейсте, холодно.
I'm on that party crash, you on that guard the gate
Я на той вечеринке, ты на страже ворот
I'm on that Garlic Mash
Я на чесночном пюре
I'm on that Bauhaus, I'm on that Brutalist
Я на этом Баухаузе, я на этом Бруталисте
I'm on that OG, you on that new to this
Я в этом OG, ты в этом новичок
I'm on that matador, I'm on that bull fight
Я на этом матадоре, я на этом бою быков
You on that bullshit, I'm on that dirtbike
Ты на этой ерунде, я на этом байке
I'm on that 12 o'clock, you on that road rash
Я нахожусь в 12 часов, ты в этой дорожной сыпи
You on that credit line, I'm on that cold cash
Ты на этой кредитной линии, я на этих холодных деньгах
You made the stock crash, I took that stock up
Вы устроили крах акций, я поднял эти акции.
You on that pitfall, I'm on that good luck
Ты в этой ловушке, мне в этом удачи.
I'm on that Bauhaus, I'm on that Brutalist
Я на этом Баухаузе, я на этом Бруталисте
I'm on that OG, you on that new to this
Я в этом OG, ты в этом новичок
I'm on that matador, I'm on that bull fight
Я на этом матадоре, я на этом бою быков
You on that bullshit, I'm on that dirtbike
Ты на этой ерунде, я на этом байке
I'm on that 12 o'clock, you on that road rash
Я нахожусь в 12 часов, ты в этой дорожной сыпи
You on that credit line, I'm on that cold cash
Ты на этой кредитной линии, я на этих холодных деньгах
You made the stock crash, I took that stock up
Вы устроили крах акций, я поднял эти акции.
You on that pitfall, I'm on that good luck
Ты в этой ловушке, мне в этом удачи.





Авторы: Ian Bavitz, Hanni El Khatib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.