Aesop Rock - No Jumper Cables (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aesop Rock - No Jumper Cables (remix)




Burn train buffers
Сжечь буферы поездов
My fancy
Моя фантазия
Up jumps the boogie delivering eye jammies
Вверх прыгает Буги доставляя глазные джемы
Walk through the muck with a clutch on a trident
Иду по грязи с трезубцем в руке.
Never give a fuck how far Pi went
Мне плевать, как далеко зашел Пи.
You are dealing with a reborn icicle age poltergeist
Ты имеешь дело с возрожденным полтергейстом ледяного века.
Uprock, sidewalk cycles stuck at the bus stop
Вверх тормашками, тротуарными велосипедами, застрявшими на автобусной остановке
Wookie foot must not sleep
Нога вуки не должна спать.
Under the invaders
Под захватчиками
No batteries
Никаких батареек
No jumper cables
Никаких соединительных кабелей
Wired underagers play box cutter facelift
Wired underagers play box cutter подтяжка лица
Rock utter makeshift spirit
Рок абсолютный импровизированный дух
To y′all I'm just a funny moniker with a couple of fresh records
Для вас я просто забавное прозвище с парой свежих пластинок
And a bangin′ hand style to put the jukies On the guest list
И шикарный стиль рук, чтобы включить Джуки в список гостей.
Walk for that
Иди за этим.
Metal train graf brainiac
Металлический поезд граф умник
Walk for them
Иди за ними
Not a limelight
Не в центре внимания.
More to blush alizarin crimson
Еще румянец ализарин багровый
When the multi million
Когда многомиллионные ...
Tin men suck traditional rituals
Железные люди сосут традиционные ритуалы
Out the homes of starving children
Из домов голодающих детей.
And I bet they can see the city bleeding from the satellites
И держу пари, они видят, как город истекает кровью со спутников.
Formed by the corporate war drums recorded poorly
Сформированные корпоративной войной барабаны записаны плохо
Dirty dub vamp.
Грязный даб-вамп.
Bruised by the hues of wicked pallets
Побитый оттенками злых поддонов
Chewed by the tooth of livid maggots
Пережеванный зубами мертвенно-бледных личинок.
Dino DNA and cola, straight no chaser
ДНК Дино и кола, прямо никакого охотника
Mars attacks colorfulness
Марс атакует красочностью.
I piss raptors on motherships
Я мочу хищников на материнские корабли
Hazy days will stay purple
Туманные дни останутся пурпурными.
Cause Cips with a Z bargain
Потому что Cips с Z-сделкой
Like Crazy Eddie commercials
Как сумасшедшая реклама Эдди
Go Ah AH AHH AHHH
Вперед А А А А А а
Network with a dirt devil
Сеть с грязным дьяволом
Burn train buffers.
Сожгите буферы поездов.
Hi!
Привет!
Cute the way your little parasol spins.
Мило, как вращается твой маленький зонтик.
Bye!
Пока!
Suck my Neanderthal dick.
Соси мой неандерталец.
Catapults spit.
Катапульты плюются.
Losing the screws and bolts
Потеря винтов и болтов
And all they heard's crews gulp in bulk and sulk in volts
И все, что они слышали, - это то, что команды глохнут навалом и дуются в вольтах.
Zap!
ЦАП!
Radio m-m-m-m-mayhem, fine.
Радио М-м-м-м-хаос, отлично.
Suicidal eye full of plastic nine.
Суицидальный глаз, полный пластиковой девятки.
Bang!
Бах!
No batteries etc
Никаких батареек и т. д.
Come on
Давай
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только для того, чтобы повеселить название поезда.
That's a textbook page
Это страница из учебника.
For my seed up in flames
Ибо мое семя горит в огне.
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы потакают убийцам новаторов.
I′m a staple
Я главный.
No batteries no jumper cables
Ни батареек ни соединительных кабелей
Choke train buffers like a headlocked Ed Koch
Задушите поезд буферами как сломленный Эд Кох
Nurture the craft of concrete visionaries
Взращивайте мастерство конкретных провидцев
Cave painters screaming "Loosen the cuffs!"
Пещерные художники кричат: "ослабьте наручники!"
Cave paintings get the natural history feather dust
Наскальные рисунки получают естественную историю перьевая пыль
Pick a lust.
Выбери похоть.
Limo tint stretch delorian chrome sittin on twenties
Тонировка лимузина стрейч Делориан хром сидит на двадцатых
Then I walk to the stouge, burning my laundry
Затем я иду к стауджу, сжигая свое белье.
Lo Pro,
Lo Pro,
Fucked up jeans back at the party spinning Kane meets Flight of the Valkryies in a heartbeat.
Испорченные джинсы вернулись на вечеринку, когда Кейн в мгновение ока встретил Полет Валькирий.
Saber tooth, catalog, city art, liturgy
Саблезубый, каталог, городское искусство, литургия
Ranger Ricks endanger the clique maximum efficiency
Рейнджер Рикс подвергает опасности клику с максимальной эффективностью
And isn′t that dope?
И разве это не круто?
The line of blind winged Pygars and how they wallow planks into the matmos.
Шеренга слепых крылатых Пигаров и то, как они валяются на досках в матмосе.
Binder bibles and a graphite prison violator
Связующие Библии и графитовый тюремный нарушитель
With Joshua for the war gamer systems.
С Джошуа для военных геймерских систем.
Now the architects are rioting cause we built something different
Теперь архитекторы бунтуют потому что мы построили что то другое
I'm like how the fuck sure shot evolution not my business?
Я такой: как, блядь, уверенный выстрел, эволюция-не мое дело?
My elephant television was on.
Мой элефантский телевизор был включен.
Grape soda, Grape ape, Great space coaster,
Виноградная сода, Виноградная обезьяна, великие космические горки,
DnD, GI Joe, Transformer, Herculiod, ThunderCat, Voltron, Speed Racer, Space Ghoster.
DnD, GI Joe, Transformer, Herculiod, ThunderCat, Voltron, Speed Racer, Space Ghoster's.
Kiss the flickering images with Carroll Ann fingertips,
Поцелуй мерцающие образы кончиками пальцев Кэрролл Энн,
C-4 to four chamber skips,
С-4 - четырехкамерные прыжки,
Ohh shit...
О, черт...
They say his eyes were spiraling back when he hit the mat
Говорят, когда он ударился о мат, у него закружились глаза.
Woke first words: "Oh it′s like that?"
Первые слова: "О, это так?"
Started bendin spoons and rippin arrows outa lady hawks
Начал гнуть ложки и вырывать стрелы из Леди Хоукс
With a C3P unit tryin to interpret the baby talk
С помощью устройства C3P пытающегося интерпретировать детский лепет
Burn train buffers
Сжечь буферы поездов
Right turn woulda missed the iceberg, fine.
Поворот направо-и айсберг не попадет, отлично.
But you don't like our kind. Do you?
Но тебе не нравятся такие, как мы.
Junkyard Dog. Hot tin roofs cradle kittens with them sub par flaws.
Свалочная собака. горячие жестяные крыши колыбели для котят с их недостатками субпара.
Rappin is my radio, graffiti is my TV.
Рэппин - мое радио, граффити - мой телевизор.
B-boys keep them windmills breezy.
Би-Бойз держит ветряные мельницы в тонусе.
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только для того, чтобы повеселить название поезда.
That′s a textbook page
Это страница из учебника.
For my seed up in flames
Ибо мое семя горит в огне.
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы потакают убийцам новаторов.
I'm a staple.
Я главный.
No batteries no jumper cables
Ни батареек ни соединительных кабелей
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только для того, чтобы повеселить название поезда.
That′s a textbook page
Это страница из учебника.
For my seed up in flames
Ибо мое семя горит в огне.
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No batteries
Никаких батареек
Catapult
Катапульта
Jump motherfuckers
Прыгайте ублюдки
No cables
Никаких проводов.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы потакают убийцам новаторов.
I'm a staple.
Я главный.
No batteries no jumper cables
Ни батареек ни соединительных кабелей
Don't get cooked by the pilot light
Не обжарься на контрольном огне.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.
Don′t get cooked by the pilot light
Не обжарься на контрольном огне.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.
I can smell metal in the air tonight
Я чувствую запах металла в воздухе этой ночью.





Авторы: , IAN BAVITZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.