Текст и перевод песни Aesop Rock - Rickety-Rackety
Camutao
& El-P)
Camutao
& El-P)
Smack
dab
in
the
middle
of
the
cuddles
and
kills,
guerilla
jimmy
city
limits
with
a
bucket
of
pills
hollring
'no
I
don't
immediately
ameliorate
'em.
Шлепок-даб
посреди
объятий
и
убийств,
партизанский
Джимми
в
городской
черте
с
ведром
таблеток,
кричащий:
"нет,
я
не
сразу
их
исправляю".
I
meet
'em,
greet
'em,
read
'em,
and
rate
'em,
see
if
I
hate
'em.'
Я
встречаю
их,
приветствую,
читаю,
оцениваю,
смотрю,
ненавижу
ли
я
их.
Here
come
the
hard
rock
bump
through
the
speaker
top.
А
вот
и
тяжелый
рок,
доносящийся
из
верхней
части
колонки.
The
tweeter
meter
blew
code
def
hones
in.
Твитер-метр
выдал
код
def
hones.
I
pack
a
lunchbox,
walk
to
the
stoning,
jump
into
the
chemicals
sold
in
my
zoning.
Я
упаковываю
ланч-бокс,
иду
в
магазин,
запрыгиваю
в
химикаты,
продаваемые
в
моем
районе.
I'm
irrational,
paranoid,
tragic.
Я
иррациональна,
параноидальна,
трагична.
And
the
button
on
my
chest
says
'panic'.
И
кнопка
на
моей
груди
говорит
"паника".
Punch
it,
hold
up,
don't
touch
me.
Бей,
стой,
не
трогай
меня.
I'm
a
savage
from
a
rabid
ass
country.
Я
дикарь
из
страны
бешеных
ослов.
Who
want
to
get
it?
Кто
хочет
его
заполучить?
You
all
acquitted.
Вы
все
оправданы.
You
need
to
quit
it.
Тебе
нужно
бросить
это.
Getting
evicted,
you
little
idiot,
pitching
tickets.
Тебя
выселяют,
идиотка,
ты
продаешь
билеты.
It's
sorta
tricky
the
way
you
wanna
go
get
your
digits.
Это
довольно
сложно,
когда
ты
хочешь
получить
свои
цифры.
Body
you
up
at
the
party,
somebody
get
his
mistress.
Если
ты
придешь
на
вечеринку,
кто-нибудь
позовет
свою
любовницу.
You
take
a
pitch
black
lung
and
a
purple
heart,
then
you
kick
back
once
the
inertia
start.
Ты
берешь
черное,
как
смоль,
легкое
и
Пурпурное
сердце,
а
затем
откидываешься
назад,
как
только
начинается
инерция.
And
when
the
shipwreck
sunk
through
the
perfect
dark,
the
serpent's
arch
alerts
every
circled
shark.
И
когда
кораблекрушение
погрузилось
в
совершенную
тьму,
змеиная
арка
предупредила
каждую
кружащуюся
акулу.
See,
bloody
salt
water
sounds
the
h'ors
d'oeuvres
alarm,
and
when
the
first
arm's
found
we
observe
the
art.
Видишь,
кровавая
соленая
вода
подает
сигнал
тревоги,
и
когда
первая
рука
найдена,
мы
наблюдаем
за
искусством.
Like
a
belly-acher
won't
kick
face
to
the
curb,
rather
kick
when
the
face
already
raped
by
the
worms.
Как
больной
в
животе
не
будет
пинать
лицом
об
бордюр,
скорее
пнет,
когда
лицо
уже
изнасиловано
червями.
Tasmanian
pain
coast,
ridin'.
Тасманийское
побережье
боли,
скачу
верхом.
Very
little
to
say
to
these
politician
behind
it
but
this:
you
better
loosen
the
noose
or
lose
livin'.
Очень
мало
что
можно
сказать
этим
политикам,
стоящим
за
этим,
но
вот
что:
вам
лучше
ослабить
петлю
или
потерять
жизнь.
These
little
kids
walking
the
ave.
Эти
маленькие
дети
гуляют
по
авеню.
quick
to
produce
a
biscuit.
Быстро
приготовить
печенье.
Now
you
should
medicate
any
area
that
the
pain
hits.
Теперь
вы
должны
лечить
любую
область,
в
которую
попадает
боль.
And
when
you
in
the
streets
you
should
peep
the
sets
of
strangers.
И
когда
ты
на
улице,
ты
должен
подглядывать
за
незнакомцами.
The
actors
that
are
in
fact
a
cast
of
chaos.
Актеры,
которые
на
самом
деле
являются
частью
хаоса.
They
be
looking
for
any
situation
they
can
play
on.
Они
ищут
любую
ситуацию,
на
которой
могут
сыграть.
Respectively
injecting
these
thoughts,
detain
us.
Соответственно
впрыскивая
эти
мысли,
задерживают
нас.
Negative
speaking,
they
be
creeping,
they
entertainers.
Отрицательно
говоря,
они
ползут,
они
артисты.
When
you
out
of
data
they
run
through
a
route
that'll
save
ya.
Когда
у
тебя
нет
данных,
они
бегут
по
маршруту,
который
спасет
тебя.
In
retrospect,
infect
and
pressing
your
papers.
Оглядываясь
назад,
зарази
и
прижми
свои
бумаги.
I
design
kill
pain
cave
penmanship.
Я
проектирую
убить
боль
пещерным
почерком.
Federal
analog
hog
unedited.
Федеральный
аналоговый
боров
неотредактированный.
With
a
CUNY
degree
in
young
numbness.
Со
степенью
куни
в
молодом
оцепенении.
Angels
on
the
rooftop,
gun
in
they
trumpets.
Ангелы
на
крыше,
оружие
в
их
трубах.
I
was
buried
to
the
neck
in
them
all-start
bloopers.
Я
был
по
горло
утоплен
в
этих
ляп-стартах.
Periscope
down,
hop
Boss
Hog
cruiser.
Перископ
опущен,
хоп
босс
Хог
крейсер.
Porcelain
or
pewter
authority
wil
be
over
ruled
the
second
jukie
uber
alles
news
hit
the
sewers.
Фарфоровая
или
оловянная
власть
закончится,
как
только
новости
о
Джуки
Убере
аллесе
попадут
в
канализацию.
Rickety
Rackety.
Рахитичный
Рэкет.
This
city
fit
my
style
exactly.
Этот
город
идеально
подходил
моему
стилю.
With
a
backspin,
and
the
fat
laces,
Gazelle
glasses,
chase
rap
daily.
С
спиннингом
и
толстыми
шнурками,
очками
"Газели",
ежедневно
гоняюсь
за
рэпом.
Rickety
Rackety,
this
city
fit
my
style
exactly.
Рахитичный
рэкет,
этот
город
идеально
подходит
моему
стилю.
Near
the
train
tracks,
in
the
garbage
bags,
where
the
cement
cracks,
we
a
part
of
that.
Рядом
с
железнодорожными
путями,
в
мешках
для
мусора,
там,
где
трещит
цемент,
мы-часть
всего
этого.
When
you
take
2 to
the
vein,
introduce
2 to
the
brain.
Когда
вы
вводите
2 в
Вену,
вводите
2 в
мозг.
You
don't
get
used
to
the
pain.
Ты
не
привыкаешь
к
боли.
A
maniac
bruising
the
cage.
Маньяк
бьет
по
клетке.
When
cats
rush
you
in
the
public
you
be
like
'do
it
again'.
Когда
кошки
бросаются
на
тебя
на
публике,
ты
говоришь:
"сделай
это
снова".
He's
a
motherfucking
bloodsucker,
he
can
do
what
he
can.
Он
чертов
кровопийца,
он
может
делать
все,
что
может.
On
the
side
of
the
block,
do
the
bus
stop.
На
обочине
квартала,
на
автобусной
остановке.
You
paying
a
fare?
Ты
платишь
за
проезд?
That's
a
trust
fund.
Это
трастовый
фонд.
Little
ugly
ass
duck,
life's
a
fun
fuck.
Маленькая
уродливая
утка,
жизнь-веселый
трах.
Too
battered
to
rush,
I
walk
punch
drunk.
Слишком
избитый,
чтобы
спешить,
я
иду
пьяный.
And
the
whole
world
is
yours
now.
И
весь
мир
теперь
твой.
Before
the
steppers
are
goosed
kick
your
door
down.
Пока
степперы
не
ушли,
вышибите
дверь.
I'm
in
the
getaway
whip
with
Aes
Rizzle.
Я
в
тачке
для
побега
с
айз
Ризл.
He
got
the
same
shit
stitched
in
his
missles.
У
него
на
ракетах
точно
такая
же
хрень.
lefty
field...
Левое
поле...
Dressed
to
kill...
Одет,
чтобы
убивать...
Megawatt
with
a
horizontal
neck
spin
swim
funny
to
vertical
bobble
head
yes
men.
Мегаватт
с
горизонтальным
вращением
шеи
плавает
забавно,
чтобы
вертикальная
качающаяся
голова
да,
мужчины.
When
the
evil
falls
in
it
draws
to
the
pours,
it
gnaws
to
the
core.
Когда
зло
попадает
внутрь,
оно
притягивает
к
себе
потоки,
оно
гложет
до
самой
сердцевины.
It's
precedented
that
you
represented
a
percentage
that
wasn't
vintage
and
the
crawlers
hate
us,
you
automated,
we
brought
the
flavors,
niggas
you
ought
to
hate
us.
Это
прецедент,
что
вы
представляли
процент,
который
не
был
винтажным,
и
ползуны
ненавидят
нас,
вы
автоматизированы,
мы
принесли
ароматы,
ниггеры,
вы
должны
ненавидеть
нас.
This
nerd
rap
is
a
bird
trap,
my
words
jap
the???
Этот
ботанический
рэп
- Птичья
ловушка,
мои
слова-Джап???
backstage
and
get
they
fur
tapped.
За
кулисами
и
заставь
их
постучать
по
меху.
Little
kids
running
with
scissors
want
to
check
me.
Маленькие
дети
бегают
с
ножницами,
хотят
проверить
меня.
Accidents
don't
happen.
Случайностей
не
бывает.
Stupid
plants
come
correctly.
Глупые
растения
растут
правильно.
Don't
picket
the
misfit
law,
Nancy.
Не
пикетируй
закон
о
неудачниках,
Нэнси.
The
core's
no
picnic.
Ядро-не
пикник.
Mislead
whores
advancing.
Вводят
в
заблуждение
приближающихся
шлюх.
No
business.
Никакого
дела.
Insist
lured
with
candy
to
cure
citizen
x
with
that
all-rours
dancing.
Настаивайте
на
том,
чтобы
заманить
конфеткой,
чтобы
вылечить
гражданина
Икс
этим
танцем
"все
включено".
Corporals
landing
ashore,
all
soar
boned
nitwit,
rickety
rackety
porn
fancy.
Капралы
высаживаются
на
берег,
все
парят
костлявые
придурки,
шаткие
рэкетиры
порно-фантазии.
Weave
through
the
hell
and
high
water
hot
zone,
diseases
in
the
minute
the
idiot
got
home.
Плыви
сквозь
ад
и
высокую
воду
горячей
зоны,
болезни
в
ту
минуту,
когда
идиот
вернулся
домой.
Now
I'm
a
teacher,
1st
grade,
and
I
want
to
participate.
Теперь
я
учитель,
первый
класс,
и
я
хочу
участвовать.
I
want
to
grade
the
papers
but
I
don't
want
to
give
them
A's.
Я
хочу
ставить
оценки,
но
не
хочу
ставить
им
"пятерки".
F,
D,
F-,
test
time,
set
timers,
call
every
parent
and
give
'em
a
piece
of
my
mind,
shit.
П-п-п-тестовое
время,
установить
таймеры,
позвонить
каждому
родителю
и
поделиться
с
ним
своими
мыслями,
черт
возьми.
Cuz
I
don't
want
to
give
a
good
future,
I'll
shoot
ya.
Потому
что
я
не
хочу
давать
тебе
хорошее
будущее,я
пристрелю
тебя.
Shoot
ya?
Застрелить
тебя?
With
an
Uzi
filled
with
rulers.
С
УЗИ,
набитым
линейками.
Fuck
minors,
flush
minds.
К
черту
малолеток,
промывай
мозги.
Even
leaving
'em
bruised
up.
Даже
оставляя
синяки.
Stack
kids,
pack
cute
lunches
in
the
cooler.
Складывайте
детей,
упаковывайте
милые
ланчи
в
холодильник.
Rickety
Rackety.
Рахитичный
Рэкет.
This
city
fit
my
style
exactly.
Этот
город
идеально
подходил
моему
стилю.
Near
the
fire
ladder,
where
the
wires
gather,
drink
water,
eat
fish,
smile
after.
Возле
пожарной
лестницы,
где
собираются
провода,
пей
воду,
ешь
рыбу,
улыбайся
после.
Rickety
Rackety,
this
pussy
fit
my
dick
exactly.
Rickety
Rackety,
эта
киска
идеально
подходит
моему
члену.
With
a
threesome,
giving
treatment,
sex
on
drugs,
girl
you
can't
keep
up
Секс
втроем,
лечение,
секс
под
наркотиками,
девушка,
за
которой
ты
не
можешь
угнаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aesop rock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.