Aether - Insomnia - перевод текста песни на немецкий

Insomnia - Aetherперевод на немецкий




Insomnia
Schlaflosigkeit
In world of dreams we wander
In einer Welt aus Träumen wandern wir
Mere shadows in the night
Nur Schatten in der Nacht
Bereft of any guidance
Ohne jede Führung
Our journey's undefined
Unsere Reise ohne Pfad
In fear of true deception
In Furcht vor echter Täuschung
We slowly drift away
Treiben wir langsam davon
From stillness of the river
Vom stillen Fluss hinweg
To shadow of the flame
Zum Schatten der Flamme
As words have lost their meaning
Da Worte ihren Sinn verloren
Our feet will lose the way
Verlieren wir den Weg
And hope begins to wither
Und Hoffnung welkt dahin
Like dreams of yesterday!
Wie Träume von gestern!
Now my spirit, arise!
Nun, mein Geist, erhebe dich!
From this slumber of lies
Aus diesem Lügenschlaf
May your soul never bide
Möge deine Seele niemals harren
Leave the shadows behind!
Lass die Schatten hinter dir!
In world of dreams we wander
In einer Welt aus Träumen wandern wir
In shadow of the light
Im Schatten des Lichts
We shed all our defences
Wir legen alle Abwehr ab
To leave our lives behind
Um unser Leben zurückzulassen
"Come, walk with me in silence"
"Komm, geh schweigend mit mir"
A whisper calls my name
Ein Flüstern ruft meinen Namen
And distant echo voices
Und ferne Echostimmen
Lost dreams of yesterday!
Verlorene Träume von gestern!
Now my spirit, arise!
Nun, mein Geist, erhebe dich!
From this slumber of lies
Aus diesem Lügenschlaf
May your soul never bide
Möge deine Seele niemals harren
Leave the shadows behind
Lass die Schatten hinter dir
Drift away with the flame
Treib dahin mit der Flamme
Embers guiding the way
Glut, die den Weg weist
May your soul never bide
Möge deine Seele niemals harren
Break the circle of life!
Durchbrich den Kreis des Lebens!
"Birds are silent for the night
"Vögel schweigen für die Nacht
Dreams turn in as daylight dies
Träume kehren heim, das Licht vergeht
But one soul lies anxious, eyes wide, awake
Doch eine Seele liegt ängstlich, wach,
Bright embers in the rain"
Glühende Asche im Regen"





Авторы: Michał Miluśki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.