Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worn
out,
but
restless
Erschöpft,
doch
rastlos
I
lie
and
wait
for
sleep
Liege
ich
da
und
warte
auf
den
Schlaf
The
lights
are
out,
but
Die
Lichter
sind
aus,
aber
I
still
can
hear
the
crowd
Ich
kann
immer
noch
die
Menge
hören
Always
surrounded
Immer
umgeben
By
faces
i
don't
know
Von
Gesichtern,
die
ich
nicht
kenne
I'm
feeling
lonely
Ich
fühle
mich
einsam
Miles
away
from
you
Meilenweit
weg
von
dir
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Is
this
the
way
I
want
it
to
be
Ist
das
der
Weg,
den
ich
so
will?
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Miles
away
from
home
Meilenweit
weg
von
zu
Hause
I'm
coming
back
to
you
Ich
komme
zurück
zu
dir
Back
to
where
I
belong
to
Zurück
dorthin,
wo
ich
hingehöre
I'm
coming
back
to
you
Ich
komme
zurück
zu
dir
Another
place
now
Jetzt
ein
anderer
Ort
I
wanted
it
so
bad
Ich
wollte
es
so
sehr
But
something's
missing
Aber
etwas
fehlt
I
do
not
feel
complete
Ich
fühle
mich
nicht
ganz
One
more
time
now
Noch
einmal
jetzt
The
curtain
starts
to
rise
Der
Vorhang
beginnt
sich
zu
heben
I
hear
them
cheering
Ich
höre
sie
jubeln
And
I
wish
you
could
be
here
Und
ich
wünschte,
du
könntest
hier
sein
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Is
this
the
way
I
want
it
to
be
Ist
das
der
Weg,
den
ich
so
will?
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Miles
away
from
home
Meilenweit
weg
von
zu
Hause
I'm
coming
back
to
you
Ich
komme
zurück
zu
dir
Back
to
where
I
belong
to
Zurück
dorthin,
wo
ich
hingehöre
I'm
coming
home
to
you
Ich
komme
heim
zu
dir
To
the
place
where
I
belong
to
Zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehöre
I'm
coming
back
to
you
again
Ich
komme
wieder
zurück
zu
dir
Back
to
where
I
belong
to
Zurück
dorthin,
wo
ich
hingehöre
I'm
coming
home
to
you
Ich
komme
heim
zu
dir
To
the
place
where
I
belong
to
Zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehöre
I'm
coming
back
to
you
again
Ich
komme
wieder
zurück
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kamen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.