Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natten Till Idag
Die Nacht zu Heute
Den
långa
arbetsveckan
närmar
sig
sitt
slut
å
Die
lange
Arbeitswoche
nähert
sich
ihrem
Ende
und
Dom
kommer
fira
fredagskvällen
med
en
utgång
Sie
werden
den
Freitagabend
mit
Ausgehen
feiern
I
vanlig
ordning
med
kamraterna
Wie
üblich
mit
den
Kameraden
Men
idag
och
imorgon
kommer
aldrig
vara
samma
sak
Aber
heute
und
morgen
werden
niemals
dasselbe
sein
Ovisheten
är
medvis
ökande
spänningen
Mit
der
Ungewissheit
wächst
die
Spannung
Löningen
är
här
tryggheten
bland
höga
förväntningar
Der
Lohn
ist
da,
die
Sicherheit
inmitten
hoher
Erwartungen
å
få
fylla
upp
den
måntaliga
fyllans
kvot
und
die
monatliche
Trunkenheitsquote
erfüllen
Med
förhoppningen
att
träffa
sig
en
ny
person
Mit
der
Hoffnung,
eine
neue
Person
kennenzulernen
Hålla
tummarna
att
det
kommer
slå
gnistor
snart
Daumen
drücken,
dass
es
bald
Funken
sprüht
Shit
va
bra,
någon
för
kvällen
eller
en
livskamrat
Scheiße,
wie
gut,
jemand
für
den
Abend
oder
ein
Lebenspartner
Några
vet
att
några
mitt
i
stan
har
fetast
fest
Einige
wissen,
dass
einige
mitten
in
der
Stadt
die
fetteste
Party
haben
Där
dom
kan
spåra
och
där
lika
barn
kan
leka
bäst
Wo
sie
durchdrehen
können
und
sich
Gleich
und
Gleich
am
besten
findet
Hon
ger
sig
djävulen
på
att
göra
det
för
kung
och
fosterhem
Sie
setzt
alles
daran,
es
durchzuziehen,
komme
was
wolle
Hela
världen
och
slippa
smärtan
där
skorna
klämmer
Die
ganze
Welt
und
dem
Schmerz
entkommen,
wo
der
Schuh
drückt
å
känna
sig
glad
för
sin
trygghet,
vännerna
har
en
om
ryggen.
und
sich
über
ihre
Sicherheit
freuen,
die
Freunde
halten
ihr
den
Rücken
frei.
Taggad
ut
i
fingerspetsen,
laddad
med
en
rinna
cox
Aufgeregt
bis
in
die
Fingerspitzen,
geladen
mit
einer
Line
Koks
Alla
från
den
inre
kretsen,
ingen
risk
att
tina
bort
Alle
aus
dem
inneren
Kreis,
keine
Gefahr,
dass
man
auftaut
Den
kalla
kärleken
är
här
och
den
gör
livet
gott
Die
kalte
Liebe
ist
hier
und
sie
tut
dem
Leben
gut
Tills
vi
hittat
nån
som
får
hjärtesmärtan
att
brinna
opp
Bis
wir
jemanden
gefunden
haben,
der
den
Herzschmerz
verbrennen
lässt
Finns
ändå
dagligen
så
mycket
som
kan
skada
oss
Es
gibt
doch
täglich
so
viel,
was
uns
schaden
kann
Ett
snedsteg
ut
i
gatan
och
helvetet
har
brakat
loss
Ein
Fehltritt
auf
die
Straße
und
die
Hölle
ist
losgebrochen
Det
är
dags
att
lämna
kvällens
första
anhalt
Es
ist
Zeit,
den
ersten
Halt
des
Abends
zu
verlassen
Och
plötsligt
kommer
den
obligatoriska
splittringen
Und
plötzlich
kommt
die
obligatorische
Trennung
Som
bara
nån
timme
tidigare
var
en
liten
vision
om
att
gänget
ska
va
samlat.
Was
nur
eine
Stunde
zuvor
eine
kleine
Vision
war,
dass
die
Clique
zusammenbleiben
sollte.
Hon
drar
till
största
klubben
med
den
längsta
kön
Sie
zieht
zum
größten
Club
mit
der
längsten
Schlange
Först
in
på
muggen
sen
till
baren
och
sänker
en
öl.
Erst
auf
die
Toilette,
dann
zur
Bar
und
kippt
ein
Bier
runter.
Hon
ser
hur
någon
dyker
upp
ur
ögonvrån
och
försöker
få
kontakt
Sie
sieht,
wie
jemand
aus
dem
Augenwinkel
auftaucht
und
versucht,
Kontakt
aufzunehmen
Hon
är
tillmötesgående,
kanske
ger
hon
kärleken
en
andra
chans
Sie
ist
entgegenkommend,
vielleicht
gibt
sie
der
Liebe
eine
zweite
Chance
Polarna
är
någon
annanstans.
Die
Kumpels
sind
woanders.
Timmarna
springer
i
väg,
den
närmar
sig
två
tiden
Die
Stunden
rennen
davon,
es
nähert
sich
zwei
Uhr
Dom
är
båda
två
i
sin
bubbla
mitt
i
folkvimlet
Sie
sind
beide
in
ihrer
Blase
mitten
im
Gedränge
Han
föreslår
att
dom
beslutar
sig
för
att
gå
hem
Er
schlägt
vor,
dass
sie
beschließen,
nach
Hause
zu
gehen
Och
för
henne
mot
utgången
mot
vakten
med
dörren
på
glänt
Und
führt
sie
zum
Ausgang,
zum
Wachmann
mit
der
angelehnten
Tür
Vinden
viner
och
biter
i
deras
kinder
men
Der
Wind
heult
und
beißt
in
ihre
Wangen,
aber
Ingenting
är
isigare
än
singel
livet
vintertid
Nichts
ist
eisiger
als
das
Single-Leben
im
Winter
Så
lite
kosta
vad
de
kosta
vill
dom
har
bestämt
sig
för
Also,
koste
es,
was
es
wolle,
haben
sie
sich
entschieden,
Vems
utav
hemmen
dom
ska
ta
sig
en
droska
till
Zu
wessen
Heim
sie
ein
Taxi
nehmen
sollen
Väl
framme
står
hon
och
krånglar
med
nycklarna
i
låset
Dort
angekommen,
steht
sie
und
hantiert
mit
den
Schlüsseln
im
Schloss
Han
trycker
sig
mot
henne,
Er
drückt
sich
an
sie,
För
många
händer
på
för
många
ställen
för
mycket
för
snabbt,
Zu
viele
Hände
an
zu
vielen
Stellen,
zu
viel
zu
schnell,
Hon
känner
att,
nått
inte
stämmer
och
för
lite
har
blitt
sagt
Sie
spürt,
dass
etwas
nicht
stimmt
und
zu
wenig
gesagt
wurde
Dörren
säger
pang
och
dom
ligger
på
golvet
i
hallen
Die
Tür
knallt
zu
und
sie
liegen
auf
dem
Boden
im
Flur
Han
sliter
i
hennes
kläder
och
hon
skriker
förgäves
Er
reißt
an
ihrer
Kleidung
und
sie
schreit
vergebens
Men
i
vanlig
ordning
finns
det
ingen
som
kan
höra
det
Aber
wie
üblich
gibt
es
niemanden,
der
es
hören
kann
å
om
några
timmar
e
de
lördagkväll.
und
in
ein
paar
Stunden
ist
Samstagabend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lidehall Magnus Carl Erik, Linnros Oskar Hans, Munkhammar Erik Herbert Emanuel
Альбом
Fläcken
дата релиза
05-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.