Afasi & Filthy - Natten Till Idag - перевод текста песни на немецкий

Natten Till Idag - Afasi & Filthyперевод на немецкий




Natten Till Idag
Die Nacht zu Heute
Den långa arbetsveckan närmar sig sitt slut å
Die lange Arbeitswoche nähert sich ihrem Ende und
Dom kommer fira fredagskvällen med en utgång
Sie werden den Freitagabend mit Ausgehen feiern
I vanlig ordning med kamraterna
Wie üblich mit den Kameraden
Men idag och imorgon kommer aldrig vara samma sak
Aber heute und morgen werden niemals dasselbe sein
Ovisheten är medvis ökande spänningen
Mit der Ungewissheit wächst die Spannung
Löningen är här tryggheten bland höga förväntningar
Der Lohn ist da, die Sicherheit inmitten hoher Erwartungen
å fylla upp den måntaliga fyllans kvot
und die monatliche Trunkenheitsquote erfüllen
Med förhoppningen att träffa sig en ny person
Mit der Hoffnung, eine neue Person kennenzulernen
Hålla tummarna att det kommer slå gnistor snart
Daumen drücken, dass es bald Funken sprüht
Shit va bra, någon för kvällen eller en livskamrat
Scheiße, wie gut, jemand für den Abend oder ein Lebenspartner
Några vet att några mitt i stan har fetast fest
Einige wissen, dass einige mitten in der Stadt die fetteste Party haben
Där dom kan spåra och där lika barn kan leka bäst
Wo sie durchdrehen können und sich Gleich und Gleich am besten findet
Hon ger sig djävulen att göra det för kung och fosterhem
Sie setzt alles daran, es durchzuziehen, komme was wolle
Hela världen och slippa smärtan där skorna klämmer
Die ganze Welt und dem Schmerz entkommen, wo der Schuh drückt
å känna sig glad för sin trygghet, vännerna har en om ryggen.
und sich über ihre Sicherheit freuen, die Freunde halten ihr den Rücken frei.
Taggad ut i fingerspetsen, laddad med en rinna cox
Aufgeregt bis in die Fingerspitzen, geladen mit einer Line Koks
Alla från den inre kretsen, ingen risk att tina bort
Alle aus dem inneren Kreis, keine Gefahr, dass man auftaut
Den kalla kärleken är här och den gör livet gott
Die kalte Liebe ist hier und sie tut dem Leben gut
Tills vi hittat nån som får hjärtesmärtan att brinna opp
Bis wir jemanden gefunden haben, der den Herzschmerz verbrennen lässt
Finns ändå dagligen mycket som kan skada oss
Es gibt doch täglich so viel, was uns schaden kann
Ett snedsteg ut i gatan och helvetet har brakat loss
Ein Fehltritt auf die Straße und die Hölle ist losgebrochen
Det är dags att lämna kvällens första anhalt
Es ist Zeit, den ersten Halt des Abends zu verlassen
Och plötsligt kommer den obligatoriska splittringen
Und plötzlich kommt die obligatorische Trennung
Som bara nån timme tidigare var en liten vision om att gänget ska va samlat.
Was nur eine Stunde zuvor eine kleine Vision war, dass die Clique zusammenbleiben sollte.
Hon drar till största klubben med den längsta kön
Sie zieht zum größten Club mit der längsten Schlange
Först in muggen sen till baren och sänker en öl.
Erst auf die Toilette, dann zur Bar und kippt ein Bier runter.
Hon ser hur någon dyker upp ur ögonvrån och försöker kontakt
Sie sieht, wie jemand aus dem Augenwinkel auftaucht und versucht, Kontakt aufzunehmen
Hon är tillmötesgående, kanske ger hon kärleken en andra chans
Sie ist entgegenkommend, vielleicht gibt sie der Liebe eine zweite Chance
Polarna är någon annanstans.
Die Kumpels sind woanders.
Timmarna springer i väg, den närmar sig två tiden
Die Stunden rennen davon, es nähert sich zwei Uhr
Dom är båda två i sin bubbla mitt i folkvimlet
Sie sind beide in ihrer Blase mitten im Gedränge
Han föreslår att dom beslutar sig för att hem
Er schlägt vor, dass sie beschließen, nach Hause zu gehen
Och för henne mot utgången mot vakten med dörren glänt
Und führt sie zum Ausgang, zum Wachmann mit der angelehnten Tür
Vinden viner och biter i deras kinder men
Der Wind heult und beißt in ihre Wangen, aber
Ingenting är isigare än singel livet vintertid
Nichts ist eisiger als das Single-Leben im Winter
lite kosta vad de kosta vill dom har bestämt sig för
Also, koste es, was es wolle, haben sie sich entschieden,
Vems utav hemmen dom ska ta sig en droska till
Zu wessen Heim sie ein Taxi nehmen sollen
Väl framme står hon och krånglar med nycklarna i låset
Dort angekommen, steht sie und hantiert mit den Schlüsseln im Schloss
Han trycker sig mot henne,
Er drückt sich an sie,
För många händer för många ställen för mycket för snabbt,
Zu viele Hände an zu vielen Stellen, zu viel zu schnell,
Hon känner att, nått inte stämmer och för lite har blitt sagt
Sie spürt, dass etwas nicht stimmt und zu wenig gesagt wurde
Dörren säger pang och dom ligger golvet i hallen
Die Tür knallt zu und sie liegen auf dem Boden im Flur
Han sliter i hennes kläder och hon skriker förgäves
Er reißt an ihrer Kleidung und sie schreit vergebens
Men i vanlig ordning finns det ingen som kan höra det
Aber wie üblich gibt es niemanden, der es hören kann
å om några timmar e de lördagkväll.
und in ein paar Stunden ist Samstagabend.





Авторы: Lidehall Magnus Carl Erik, Linnros Oskar Hans, Munkhammar Erik Herbert Emanuel

Afasi & Filthy - Fläcken
Альбом
Fläcken
дата релиза
05-03-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.