Affonsinho - Clube da Esquina Nº 2 - перевод текста песни на немецкий

Clube da Esquina Nº 2 - Affonsinhoперевод на немецкий




Clube da Esquina Nº 2
Club an der Ecke Nr. 2
Por que se chamava moço
Weil er Bursche genannt wurde
Também se chamava estrada
Auch wurde er Straße genannt
Viagem de ventania
Reise im Sturmwind
Nem lembra se olhou prá trás
Erinnert sich nicht mal, ob er zurückschaute
A primeiro passo asso asso ...
Der erste Schritt, pfeif, pfeif ...
Por que se chamavam homens
Weil sie Männer genannt wurden
Também se chamavam sonhos
Auch wurden sie Träume genannt
E sonhos não envelhecem
Und Träume altern nicht
Em meio a tantos gases lacrimogênios Ficam calmos calmos calmos...
Inmitten so vieler Tränengase, bleiben sie ruhig, ruhig, ruhig...
E se vai Mais um dia ah ah...
Und so vergeht noch ein Tag, ah ah...
E basta contar compasso
Und es reicht, den Takt zu zählen
E basta contar consigo
Und es reicht, mit sich selbst zu rechnen
Que a chama não tem pavio
Dass die Flamme keinen Docht hat
De tudo se faz canção
Aus allem wird ein Lied
E o coração na curva de um rio...
Und das Herz an der Biegung eines Flusses...
E se vai Mais um dia ah ah...
Und so vergeht noch ein Tag, ah ah...
E o rio de asfalto e gente
Und der Fluss aus Asphalt und Menschen
Entorna pelas ladeiras
Ergießt sich die Hänge hinab
Entope o meio fio
Verstopft den Bordstein
Esquina mais de um milhão
Ecke, mehr als eine Million
Quero ver então a gente gente gente.
Dann will ich die Leute sehen, Leute, Leute, Leute.
E se vai...
Und so vergeht es...





Авторы: Salomao (filho) Borges, Milton Silva Campos Do Nascimento, Marcio Hilton Fragoso Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.