Affonsinho - Todo Azul do Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Affonsinho - Todo Azul do Mar




Todo Azul do Mar
Вся синева моря
Foi assim, como ver o mar
Это было как увидеть море,
A primeira vez que os meus olhos se viram no seu olhar
Впервые мои глаза встретились с твоими.
Não tive a intenção de me apaixonar
Я не собирался влюбляться,
Mera distração e era momento de se gostar
Простое увлечение, и вот уже пора испытывать симпатию.
Quando eu dei por mim nem tentei fugir
Когда я опомнился, я даже не пытался убежать
Do visgo que me prendeu dentro do seu olhar
От чар, которые пленили меня в твоем взгляде.
Quando eu mergulhei no azul do mar
Когда я погрузился в синеву моря,
Sabia que era amor e vinha pra ficar
Я знал, что это любовь, и она пришла, чтобы остаться.
Daria prá pintar todo azul do céu
Можно было бы раскрасить всю синеву неба,
Dava prá encher o universo da vida que eu quis prá mim
Можно было бы наполнить вселенную жизнью, которую я хотел для себя.
Tu... do que eu fiz foi me confessar
Ты... все, что я сделал, это признался,
Escravo do teu amor, livre para amar
Раб твоей любви, свободный любить.
Quando eu mergulhei fundo nesse olhar
Когда я погрузился глубоко в этот взгляд,
Fui dono do mar azul, de todo azul do mar
Я стал владельцем синего моря, всей синевы моря.
Foi assim, como ver o mar
Это было как увидеть море,
Foi a primeira vez que eu vi o mar
Это был первый раз, когда я увидел море.
Onda azul, todo azul do mar
Синяя волна, вся синева моря.
Daria pra beber todo azul do mar
Можно было бы выпить всю синеву моря.
Foi quando eu mergulhei no azul do mar
Это случилось, когда я погрузился в синеву моря.
Foi assim, como ver o mar
Это было как увидеть море,
A primeira vez que os meus olhos se viram no seu olhar
Впервые мои глаза встретились с твоими.
Não tive a intenção de me apaixonar
Я не собирался влюбляться,
Mera distração e era momento de se gostar
Простое увлечение, и вот уже пора испытывать симпатию.
Quando eu dei por mim nem tentei fugir
Когда я опомнился, я даже не пытался убежать
Do visgo que me prendeu dentro do seu olhar
От чар, которые пленили меня в твоем взгляде.
Quando eu mergulhei no azul do mar
Когда я погрузился в синеву моря,
Sabia que era amor e vinha pra ficar
Я знал, что это любовь, и она пришла, чтобы остаться.
Daria prá pintar todo azul do céu
Можно было бы раскрасить всю синеву неба,
Dava prá encher o universo da vida que eu quis prá mim
Можно было бы наполнить вселенную жизнью, которую я хотел для себя.
Tudo que eu fiz foi me confessar
Все, что я сделал, это признался,
Escravo do teu amor, livre para amar
Раб твоей любви, свободный любить.
Quando eu mergulhei fundo nesse olhar
Когда я погрузился глубоко в этот взгляд,
Fui dono do mar azul, de todo azul do mar
Я стал владельцем синего моря, всей синевы моря.
Foi assim, como ver o mar
Это было как увидеть море,
Foi a primeira vez que eu vi o mar
Это был первый раз, когда я увидел море.
Onda azul, todo azul do mar
Синяя волна, вся синева моря.
Daria pra beber todo azul do mar
Можно было бы выпить всю синеву моря.
Foi quando eu mergulhei no azul do mar
Это случилось, когда я погрузился в синеву моря.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.