Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
man
be
trippin',
yeah
Dein
Mann
flippt
aus,
ja
It's
time
to
make
a
decision,
yeah
Es
ist
Zeit,
eine
Entscheidung
zu
treffen,
ja
I
can't
imagine
the
feeling
Ich
kann
mir
das
Gefühl
nicht
vorstellen
But
I
can
help
if
you
willin',
aah-ah
Aber
ich
kann
helfen,
wenn
du
willst,
aah-ah
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
Evertime
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Over
that
same
old
shit
Wegen
dieser
immer
gleichen
alten
Scheiße
I
can't
even
lie
Ich
kann
nicht
mal
lügen
It
keeps
on
killin'
the
vibe
Es
macht
die
Stimmung
immer
wieder
kaputt
I
think
that
it's
time
you
open
your
eyes
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
deine
Augen
öffnest
You
know
I
don't
roll
like
that
Du
weißt,
ich
bin
nicht
so
drauf
Treat
you
like
that
Behandle
dich
nicht
so
No
it's
hard
to
leave,
but
don't
stress
Nein,
es
ist
schwer
zu
gehen,
aber
mach
dir
keinen
Stress
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
'Cause
he
don't
know
what
he
has
Weil
er
nicht
weiß,
was
er
hat
I
won't
feel
bad
Ich
werde
mich
nicht
schlecht
fühlen
If
you
pack
your
bags
and
come
through
Wenn
du
deine
Sachen
packst
und
herkommst
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
Make
it
easy
Mach
es
dir
leicht
Take
it
easy
Nimm
es
leicht
Girl
I
need
you
to
see
Mädchen,
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen
That
he
ain't
really
what
you
need
Dass
er
nicht
wirklich
das
ist,
was
du
brauchst
And
I
can
take
you
from
here
Und
ich
kann
dich
von
hier
wegbringen
'Cause
what
we've
got
is
somethings
special
Denn
was
wir
haben,
ist
etwas
Besonderes
Who
knows
what
it
could
be?
Wer
weiß,
was
es
sein
könnte?
So
if
you
want
it
baby
I
won't
let
him
take
it
from
me
Also,
wenn
du
es
willst,
Baby,
werde
ich
nicht
zulassen,
dass
er
es
mir
wegnimmt
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
Evertime
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Over
that
same
old
shit
Wegen
dieser
immer
gleichen
alten
Scheiße
I
can't
even
lie
Ich
kann
nicht
mal
lügen
It
keeps
on
killin'
the
vibe
Es
macht
die
Stimmung
immer
wieder
kaputt
I
think
that
it's
time
you
open
your
eyes
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
deine
Augen
öffnest
You
know
I
don't
roll
like
that
Du
weißt,
ich
bin
nicht
so
drauf
Treat
you
like
that
Behandle
dich
nicht
so
No
it's
hard
to
leave,
but
don't
stress
Nein,
es
ist
schwer
zu
gehen,
aber
mach
dir
keinen
Stress
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
'Cause
he
don't
know
what
he
has
Weil
er
nicht
weiß,
was
er
hat
I
won't
feel
bad
Ich
werde
mich
nicht
schlecht
fühlen
If
you
pack
your
bags
and
come
through
Wenn
du
deine
Sachen
packst
und
herkommst
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
How
many
times
are
you
gon'
let
it
slide
Wie
oft
wirst
du
es
noch
durchgehen
lassen
And
go
back
on
your
word
Und
dein
Wort
brechen
It's
time
for
you
to
get
what
you
deserve
Es
ist
Zeit
für
dich,
das
zu
bekommen,
was
du
verdienst
'Cause
I
know
what
you're
worth
Denn
ich
weiß,
was
du
wert
bist
You
know
I
don't
roll
like
that
Du
weißt,
ich
bin
nicht
so
drauf
Treat
you
like
that
Behandle
dich
nicht
so
No
it's
hard
to
leave,
but
don't
stress
Nein,
es
ist
schwer
zu
gehen,
aber
mach
dir
keinen
Stress
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
'Cause
he
don't
know
what
he
has
Weil
er
nicht
weiß,
was
er
hat
I
won't
feel
bad
Ich
werde
mich
nicht
schlecht
fühlen
If
you
pack
your
bags
and
come
through
Wenn
du
deine
Sachen
packst
und
herkommst
I'll
make
it
easy
Ich
mache
es
dir
leicht
I'll
make
it
easy
for
you
Ich
mache
es
dir
leicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Breland, Troy Taylor, Akil Ernest, Edrick Miles, Simon Kempner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.