Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOBODIES BEHIND YOU
NIEMAND STEHT HINTER DIR
You
can't
start
a
war
without
nobody
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
wenn
niemand
hinter
dir
steht
You
can't
start
a
war
so
quit
on
looking
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
also
hör
auf
zu
suchen
You
can't
start
a
war
so
quit
on
looking
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
also
hör
auf
zu
suchen
You
can't
start
a
war
so
quit
on
looking
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
also
hör
auf
zu
suchen
You
can't
start
a
war
so
quit
on
looking
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
also
hör
auf,
hinter
dich
zu
schauen
You
can't
start
a
war
so
quit
on
looking
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
also
hör
auf
zu
suchen
Yeah,
We
ain't
fall
for
nothing
Ja,
wir
fallen
auf
nichts
herein
I
don't
give
a
shit
right
back
to
you,
yeah
Ich
scheiße
auf
dich,
ja,
direkt
zurück
We
ain't
fall
for
nothing
Wir
fallen
auf
nichts
herein
We
ain't
fall
for
nothing
(Fall,
Fall)
Wir
fallen
auf
nichts
herein
(Fallen,
Fallen)
That
boy
he
got
no
time
to
flee
Der
Junge,
er
hat
keine
Zeit
zu
fliehen
Break
his
face
in
I
can't
take
it
Ich
schlage
ihm
ins
Gesicht,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Steady
be
giving
a
fuck
about
who
controlling
us
Wir
scheißen
darauf,
wer
uns
kontrolliert
And
we
letting
the
enemy
in
Und
wir
lassen
den
Feind
herein
Yeah
we
letting
the
enemy
in
Ja,
wir
lassen
den
Feind
herein
Why
are
we
letting
the
enemy
in
Warum
lassen
wir
den
Feind
herein?
Yeah
we
letting
the
enemy
in
Ja,
wir
lassen
den
Feind
herein
Why
are
we
letting
the
enemy
in
Warum
lassen
wir
den
Feind
herein?
You
can't
start
a
war
without
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
ohne
Nobody
behind
you,
yeah
dass
jemand
hinter
dir
steht,
ja
You
can't
start
a
war
without
nobody
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
wenn
niemand
hinter
dir
steht
You
can't
start
a
war
without
nobody
behind
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
wenn
niemand
hinter
dir
steht
You
can't
start
a
war-
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen-
Pull
up
no
focus
with
me
Komm
schon,
konzentriere
dich
nicht
auf
mich
Walk
around
my
head
go
180
degrees,
yeah
Ich
laufe
herum,
mein
Kopf
dreht
sich
um
180
Grad,
ja
Blacked
out
the
mask
for
the
purpose
and
fact
Die
Maske
ist
geschwärzt,
aus
gutem
Grund
und
Tatsache
That
nobody
is
fuckin
with
me,
yeah
Dass
sich
niemand
mit
mir
anlegt,
ja
Back
in
the
building
to
fuck
with
the
beat
now
Zurück
im
Gebäude,
um
den
Beat
zu
ficken
Fucking
faggot
go
go
get
a
beat
down
Verdammte
Schwuchtel,
geh
und
lass
dich
verprügeln
Conversations
with
clowns
I
have
Gespräche
mit
Clowns
führe
ich
Conversations
with
clowns
I-
Gespräche
mit
Clowns
führe
ich-
Break-in
break
out
Einbrechen,
ausbrechen
Conversations
with
clowns
I
have
Gespräche
mit
Clowns
führe
ich
Break-in
break
out
Einbrechen,
ausbrechen
Conversations
that
make
me
mad
Gespräche,
die
mich
wütend
machen
Break
my
way
out
Ich
breche
aus
For
my
brain
just
collapse
Bevor
mein
Gehirn
kollabiert
Break
my
way
out
Ich
breche
aus
For
my
body
collapse
Bevor
mein
Körper
kollabiert
You
can't
start
a
war
without
nobody
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
wenn
niemand
hinter
dir
steht
You
can't
start
a
war
without
nobody
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
wenn
niemand
hinter
dir
steht
You
can't
start
a
war,
body
behind
you
Du
kannst
keinen
Krieg
anfangen,
Körper
hinter
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marric Slack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.