Afrika Bambaataa feat. Time Zone - Everyday People - перевод текста песни на немецкий

Everyday People - Afrika Bambaataa feat. Time Zoneперевод на немецкий




Everyday People
Alltägliche Leute
I en evig søk etter meining med livet
In einer ewigen Suche nach dem Sinn des Lebens
leit etter meininga med pennen papiret
Auf der Suche nach dem Sinn des Stiftes auf dem Papier
He kompisa so lide og innsida grine
Habe Kumpels, die leiden und innerlich weinen
Men utsida vise fram ei heilt anna side
Aber nach außen hin eine ganz andere Seite zeigen
Ei tøffare side som til tide kan smile men bak det smile
Eine taffere Seite, die manchmal lächeln kann, aber hinter diesem Lächeln
Ligge ei bittrare mine
verbirgt sich eine bittere Miene
Fanga i dårlige vana og rutine
Gefangen in schlechten Gewohnheiten und Routinen
En konstant omkamp ei slakke line
Ein ständiger Rückkampf auf einer schlaffen Leine
Ej høyre desperate rop etter hjelp
Ich höre verzweifelte Rufe nach Hilfe
Ja, ej høyre at du slite etter ei harde natt som helt
Ja, ich höre, dass du nach einer harten Nacht als Held kämpfst
Uvenn me venna
Feind mit Freunden
Slutt me dej å dama
Schluss mit dir und der Dame
Ingenting igjen ta ulykkene du laga
Nichts mehr übrig von den Unglücken, die du verursacht hast
Du spør etter ei framtid lykkelige daga
Du fragst nach einer Zukunft, glücklichen Tagen
I fortidens feiltrinn det e der dei ligge svara
In den Fehltritten der Vergangenheit, dort liegen die Antworten
Du sei du he fått nok men du skal ikkje av her kompis
Du sagst, du hast genug, aber du sollst hier nicht aufhören, Kumpel
Du skal bli med mej Til Siste Stopp
Du sollst mit mir kommen. Zum letzten Halt
Siste stopp, siste stopp, siste siste siste siste stopp
Letzter Halt, letzter Halt, letzter letzter letzter Halt
Da da da da da
Da da da da da
Frå barndommen? til utviska vennskap
Von der Kindheit? zu ausgelöschten Freundschaften
Til voksen i savn etter tapte bekjentskap
Zum Erwachsenen in Sehnsucht nach verlorenen Bekanntschaften
Opptura nedtura mistrukte sjansa
Höhen und Tiefen, verpasste Chancen
Samstemte dansa
Einstimmige Tänze
Feilslåtte romansa
Fehlgeschlagene Romanzen
Livet e for kort
Das Leben ist zu kurz
Alt for mykje ej skulla gjort
Viel zu viel, was ich hätte tun sollen
Alt for mykje ej absolutt ikkje burda gjort
Viel zu viel, was ich absolut nicht hätte tun sollen
Tida går for fort
Die Zeit vergeht zu schnell
Spelt monge feil kort
Viele falsche Karten gespielt
Av en sort som fort gjor et lite problem til et stort
Von einer Sorte, die schnell aus einem kleinen Problem ein großes macht
Flaum over store ord og mange for store plana
Eine Flut großer Worte und viele zu große Pläne
Tape alle kampane før laget e bana
Alle Kämpfe verlieren, bevor das Team auf dem Feld ist
Men koffor skal det ver noka krise
Aber warum soll es eine Krise geben
Når der e ingenting her i verda ej behøve å bevise
Wenn es nichts auf dieser Welt gibt, was ich beweisen muss
Likavel kjeme et å anna ord ut skeivt
Trotzdem kommt das eine oder andere Wort schief heraus
Gong gong klare ej faen ikkje å holde kjeft
Immer wieder schaffe ich es verdammt nochmal nicht, den Mund zu halten
Eitt skeivt ord kan ver nok til at folk ei høns til å bli en heile flokk
Ein schiefes Wort kann ausreichen, damit aus einem Huhn eine ganze Herde wird
Til siste stopp, siste stopp, siste stopp, siste siste siste stopp
Bis zum letzten Halt, letzter Halt, letzter Halt, letzter letzter letzter Halt
Da da da da da da
Da da da da da da
SKÅL
PROST
Skål for livets skule
Prost auf die Schule des Lebens
Skål for en ny dag imorga
Prost auf einen neuen Tag morgen
For sjøl om dagen idag kanskje va den verste
Denn auch wenn der heutige Tag vielleicht der schlimmste war
Husk at din beste fort kan bli din neste
Denk daran, dass dein bester Tag bald dein nächster sein kann
Ej syr mine sting her ej sitte me ei heil flaske gin
Ich nähe meine Stiche, hier sitze ich mit einer ganzen Flasche Gin
Midt i eitt tomt klasserom i mitt eget klassetrinn
Mitten in einem leeren Klassenzimmer in meiner eigenen Klassenstufe
Aldri heilt klart å passe inn
Habe es nie ganz geschafft, mich anzupassen
Sitte her me promille, men no sitte ej vertfall stille plassen min
Sitze hier mit Promille, aber jetzt sitze ich wenigstens still auf meinem Platz
Men tross alt so he ej lært meir i år enn
Aber trotz allem habe ich in diesem Jahr mehr gelernt als
dei siste ti femten åra so he vår å
In den letzten zehn, fünfzehn Jahren, also war es Frühling
Klarare i haude det hekje ej vår lenge
Klarer im Kopf, das war ich schon lange nicht mehr
He kun eitt hjul men ej sykla uten hende
Habe nur ein Rad, aber ich fahre freihändig
Lena mej tilbake, kasta haude bak å mimra
Lehne mich zurück, werfe den Kopf nach hinten und schwelge in Erinnerungen
å haude fanga opp alle dei gode gamle minna
und mein Kopf fängt all die guten alten Erinnerungen ein
Men det henta også fram noken ta dei tinga
Aber es holt auch einige der Dinge hervor
Som mørkla sinne mitt og knakk mine vinga
Die meinen Geist verdunkelten und meine Flügel brachen
Ej ser dej kamerat å ser kun et speil
Ich sehe dich an, meine Schöne, und sehe nur einen Spiegel
Der ej kun ser mej sjøl å mine alle største feil
Wo ich nur mich selbst und all meine größten Fehler sehe
Slutt å sjå tilbake dei bruene du brente
Hör auf, auf die Brücken zurückzublicken, die du abgebrannt hast
å livet villa mykje meir i vente
und das Leben hält viel mehr bereit
Til siste stopp, siste stopp, siste stopp, siste siste siste stopp
Bis zum letzten Halt, letzter Halt, letzter Halt, letzter letzter letzter Halt
X4
X4





Авторы: Sylvester Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.