Afro Kolektyw - Bardzo milo z mojej strony - перевод текста песни на русский

Bardzo milo z mojej strony - Afro Kolektywперевод на русский




Bardzo milo z mojej strony
Очень мило с моей стороны
Sprawa jest oczywista
Дело очевидно
Mike Tyson nie umiał się bić
Майк Тайсон не умел драться
I uciekał w obliczu liścia
И убегал при виде листа
Tony Halik nie zwiedził naprawdę nic
Тони Халик не объездил ничего на самом деле
Siedział tylko w salonie i wymyślał
Сидел только в салоне и выдумывал
Isaac Hayes nie miał gonad to przykre, a jak
Айзек Хейз не имел гонад, это печально, а как
I cały jego głos to pitch shifter
И весь его голос - это питч-шифтер
Adam Słodowy nie umiał przykręcić śrubki
Адам Слодовы не умел закрутить винт
Gandhi kupował czołgi od ruskich
Ганди покупал танки у русских
Freddie Mercury był sto procent hetero
Фредди Меркьюри был на сто процентов гетеро
Bill Gates, ma tak jak ja na koncie zero
Билл Гейтс, у него как у меня на счету ноль
Bob Marley całe życie chciał wreszcie zapalić trwakę
Боб Марли всю жизнь хотел наконец закурить травку
Paris Hilton jest jeszcze dziewicą
Пэрис Хилтон всё ещё девственница
Brak zajawki dzieciak nie zrobi nic no
Без увлечения детка не сделаешь ничего ну
Bo nikt jej nie chciał
Потому что никто её не хотел
Słuchaj się nie stawiaj prawda jest jedna
Слушай не упрямься правда одна
Nie daj sobie wmawiać co wmawiają ci media, bo
Не позволяй вбивать себе что вбивают тебе медиа, ведь
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz, co oglądasz
Что читаешь и что знаешь, что смотришь
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz, co oglądasz
Что читаешь и что знаешь, что смотришь
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz to jeden wielki syf, syf
Что читаешь и что знаешь это одно большое дерьмо, дерьмо
Zamkniesz się w sobie i otworzysz usta
Замкнёшься в себе и откроешь рот
Gdy powiem, że Kubica Robert nie odróżnia gazu od hamulca
Когда скажу что Кубица Роберт газ от тормоза не отличит
Makłowicz pluje do zupy
Макович плюёт в суп
Coelho nienawidzi życia
Коэльо ненавидит жизнь
Myśli, że jest fatalnie
Думает что всё ужасно
Baudleaire nie miał schizy i nie dawał w palnik
Бодлер не был шизофреником и не подставлял
A Owsiak widzisz zdefraudował miliony, zdziwiony?
А Овсяк видишь растратил миллионы, удивлён?
Fajnie, ktoś cię musiał uświadomić
Круто, кто-то должен был тебя просветить
I to jednak bardzo miło z mojej strony naprawdę
И это всё же очень мило с моей стороны правда
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz, co oglądasz
Что читаешь и что знаешь, что смотришь
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz, co oglądasz
Что читаешь и что знаешь, что смотришь
Co widzisz, co słyszysz
Что видишь, что слышишь
Co czytasz i co wiesz to jeden wielki syf
Что читаешь и что знаешь это одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Jeden wielki syf
Одно большое дерьмо
Nie wierz w to, co widzisz
Не верь в то что видишь
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to, co wiesz
Не верь в то что знаешь
Nie wierz w to, co widzisz
Не верь в то что видишь
Nie wierz w to, co wiesz
Не верь в то что знаешь
Nie wierz w to, co wiesz
Не верь в то что знаешь
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to, co widzisz
Не верь в то что видишь
Nie wierz w to
Не верь в это
Nie wierz w to, co widzisz
Не верь в то что видишь
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to, co wiesz
Не верь в то что знаешь
Nie wierz w to
Не верь в это
Nie wierz w to, co wierzysz
Не верь в то во что веришь
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to, co wiesz, w to, co widzisz
Не верь в то что знаешь, в то что видишь
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to
Не верь в это
Nie wierz w to, co słyszysz
Не верь в то что слышишь
Nie wierz w to, co wierzysz
Не верь в то во что веришь
Nie wierz w to, co wiesz, wiesz?
Не верь в то что знаешь, знаешь?





Авторы: Remigiusz Zawadzki, Michal Szturomski, Michal Gabriel Hoffmann, Milosz Ireneusz Wosko, Mariusz Lech Chibowski, Artur Chaber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.