Afro Kolektyw - Ostateczne rozwiazanie naszej kwestii - перевод текста песни на русский

Ostateczne rozwiazanie naszej kwestii - Afro Kolektywперевод на русский




Ostateczne rozwiazanie naszej kwestii
Окончательное решение нашего вопроса
Będzie koniec świata,
Будет конец света,
a ja mam na uroczystość już karnet.
а у меня на это торжество уже пропуск.
Wyglądam przez okno, dochodzę do wniosku
Смотрю в окно, прихожу к выводу,
niebo nad miastem jest całkiem czarne.
небо над городом совсем чёрное.
Kupiłem klarnet, jest w środku pusty.
Купил кларнет, он внутри пуст.
Ty absorbujesz alkohol z puszki.
Ты впитываешь алкоголь из банки.
Ja obserwuję z zewnątrz te uczty,
Я наблюдаю снаружи за этими пиршествами,
[_] szlochając w jedwabne poduszki.
[_] рыдая в шёлковые подушки.
Zapuszczam wąsy.
Отращиваю усы.
Ty kontemplujesz zamiast konstelacji gwiazd pląsy.
Ты созерцаешь вместо созвездий пляски.
Ja mam wstręt do seriali, bo ten w którym gram jest ekstremalnie nużący.
Я испытываю отвращение к сериалам, потому что тот, в котором играю, невыносимо скучный.
Kwintesencja dołu skali.
Квинтэссенция дна шкалы.
Co dzień rutyna tak repetytywna,
Каждый день рутина такая повторяющаяся,
a ludzie zglajchszaltowani, sam przyznasz.
а люди шаблонные, сам признаешь.
Wyzuta z uczuć i myśli mielizna.
Обездушенная мель без чувств и мыслей.
[_] Ucieczka od wyzwań ambitnych - nie ma.
[_] Побег от амбициозных вызовов - отсутствует.
Prospekt przykry jak cholera.
Перспектива мрачная как холера.
Inteligencja to mit i umieram.
Интеллект - это миф, и я умираю.
Muszę być w opozycji z założenia.
Я должен быть в оппозиции по определению.
[_] Banał, niczym totem,
[_] Банальность, словно тотем,
realizujesz - sama jesteś robotem.
ты реализуешь - сама ты робот.
Konformizm to kanał, wspierasz głupotę,
Конформизм - это канал, ты поддерживаешь глупость,
choć w twoich planach wszystko będzie OK.
хотя в твоих планах всё будет ОК.
Bo życie to żart.
Потому что жизнь - это шутка.
[_] Nie obchodzę Cię ja, kontynent, ani kraj,
[_] Не волнуешься ты ни обо мне, ни о континенте, ни о стране,
ani to że bliskowschodni kontyngent wdepnął w szajs,
ни о том, что ближневосточный контингент вляпался в дерьмо,
a etylina dalej droga jak Fahrenheit.
а бензин всё ещё дорогой как Fahrenheit.
A ja mam pewien zasób wiedzy.
А у меня есть некий запас знаний.
Moi lepsi niż Twoi koledzy.
Мои лучше, чем твои кореши.
Wrażliwość większa niż ta, którą masz w sobie,
Чувствительность выше той, что в тебе есть,
a moja żyletka lepsza niż cokolwiek.
а моё лезвие лучше чего бы то ни было.
Co na to powiesz? Gatunek: człowiek.
Что на это скажешь? Вид: человек.
Zobaczy GAME OVER na ostatnim poziomie.
Увидит GAME OVER на последнем уровне.
Pełne debili szkoły i centra handlowe.
Школы и торговые центры, полные дебилов.
Każdy jest błaznem, nikt profesorem.
Каждый шут, никто профессор.
I kompetencje to przeszłość jak ORMO.
И компетентность - это прошлое, как ORMO.
Wiedza aktorek predystynuje je do porno.
Знания актрис предопределяют их к порно.
Matematycy się w obliczeniach pierdolną,
Математики облажаются в вычислениях,
a raperzy nie potrafią jechać na wolno.
а рэперы не умеют читать медленно.
Zdążyłem wszystkich znienawidzieć.
Я успел всех возненавидеть.
Zajęło mi to mniej więcej tydzień.
Заняло у меня примерно неделю.
"Bóg dawno umarł" - tak rzekł Nietzche.
"Бог давно умер" - так сказал Ницше.
Ty palisz trawę, ja palę znicze.
Ты куришь траву, я зажигаю свечи.
Śmiem twierdzić, że jestem w tym odważny,
Осмелюсь утверждать, что я в этом смел,
gdy ogół czyta tylko rozkłady jazdy,
когда большинство читает только расписания,
z brakiem refleksji wdrukowanym do jaźni.
с отсутствием рефлексии, вшитым в сознание.
I tańczy te same figury co każdy.
И танцует те же фигуры, что и все.
[_] Nikt nie wie czego szukać.
[_] Никто не знает, что искать.
Moja sztuka jest lepsza niż Twoja sztuka,
Моё искусство лучше твоего искусства,
wrażliwość większa niż ta, która masz w sobie,
чувствительность выше той, что в тебе есть,
a mój metr liny lepszy niż cokolwiek.
а мой метр верёвки лучше чего бы то ни было.
[_] W ogóle jestem lepszy od Ciebie,
[_] В общем, я лучше тебя,
moje idee sięgają głebiej.
мои идеи глубже.
Zbyt mało, to lepiej niż zbyt dużo siłą.
Слишком мало - лучше, чем слишком много силой.
Mój list pożegnalny ma nienaganny styl.
Моё предсмертное письмо имеет безупречный стиль.





Авторы: Remigiusz Zawadzki, Michal Szturomski, Michal Gabriel Hoffmann, Milosz Ireneusz Wosko, Mariusz Lech Chibowski, Artur Chaber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.