Текст и перевод песни Afrob feat. Max - Ruf deine Freunde an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruf deine Freunde an
Call your friends
Heute
ohne
Kids
(ohne
Kids)
Today
without
kids
(without
kids)
Dass
das
ein
Abend
wird
This
is
going
to
be
an
evening
Der
meine
Kohle
frisst
That
eats
my
money
Meine
Frau
sagt:
"Wieso
gehst
du
ohne
mich?"
My
wife
says:
"Why
are
you
going
without
me?"
Weil
mein
Ex
Ex
in
der
Garderobe
sitzt
Because
my
ex
ex
is
sitting
in
the
cloakroom
Und
in
der
VIP
Lounge
kifft
And
smoking
weed
in
the
VIP
lounge
Das
sind
Asterix
und
Obelix
They're
Asterix
and
Obelix
Das
sind
vier
Fäuste
für
ein
Halleluja
They're
four
fists
for
a
hallelujah
Kolchose
Shit
Collective
farm
shit
Das
Ambiente
mehr
Photo
Blitz
als
Strobo
Licht
The
atmosphere
more
photo
flash
than
strobe
light
Und
mit
der
Zeit
komm
ich
drauf
And
over
time
I
realize
Was
ich
kauf
wenn
ich
sauf
What
I
buy
when
I
drink
Geb
ein
aus,
es
ist
laut,
eyy
I
treat
everyone,
it's
loud,
eyy
Und
ich
zeig
bisschen
Haut
And
I'm
showing
some
skin
Meinen
Bauch,
den
ich
kraul
My
belly,
which
I'm
scratching
Ganz
egal
wer
grad
schaut,
eyy
No
matter
who's
watching,
eyy
One
shotta,
Don
Dadda
One
shotta,
Don
Dadda
Mach
Platz
da,
jetzt
kommt
Papa
Make
way,
here
comes
Papa
Tanzt
Lambada
Dancing
Lambada
Am
Donnerstag
Viva
La
Loca
On
Thursday
Viva
La
Loca
Sehen
uns
wieder
in
nem
Monat
See
you
again
in
a
month
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Because
we're
going
out
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
Genauso
wie
früher
Just
like
old
times
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Wir
ziehen
um
den
Block
We're
cruising
around
the
block
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
So
wie
weißt
du
noch
Just
like,
you
know
Nenn
mich
von
Donnersmarck
Call
me
von
Donnersmarck
Ich
führ
das
Leben
eines
anderen
am
Donnerstag
I
lead
someone
else's
life
on
Thursdays
Denn
dann
tauch
ich
ab
ins
Nachtleben
Because
then
I
dive
into
nightlife
Marie
angraben
ohne
Rücksicht
auf
ein
Nachbeben
Digging
into
Marie
without
regard
for
aftershocks
Nightrider,
exzessiv,
Hasselhoff
Nightrider,
excessive,
Hasselhoff
Heb
die
Tassen
hoch,
masel
tov
Raise
your
glasses,
masel
tov
Denn
wenn
wir
kommen
dann
geht
was
Because
when
we
arrive
things
get
going
(?)
in
Las
Vegas
(?)
in
Las
Vegas
Die
alte
Schule
in
der
Diskothek
The
old
school
in
the
disco
Die
alten
Tricks
auspacken,
sehen
ob
das
noch
geht
Unpacking
the
old
tricks,
see
if
they
still
work
Die
alten
Hits
hören
und
laut
dazu
rappen
Listening
to
the
old
hits
and
rapping
along
loudly
Die
alten
Knochen
können
nix
mehr
außer
two
steppen
The
old
bones
can't
do
anything
but
two-step
Zwei
nach
rechts
und
zwei
nach
links
Two
to
the
right
and
two
to
the
left
Eine
Hand
an
ihre
Hüfte,
eine
Hand
am
Drink
One
hand
on
her
hip,
one
hand
on
the
drink
Aber
bitte
Mädels
nicht
so
ran
schmeißen
But
please
ladies
don't
throw
yourselves
at
me
like
that
Ich
krieg
Probleme
mit
den
Bandscheiben
I'm
having
problems
with
my
intervertebral
discs
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Because
we're
going
out
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
Genauso
wie
früher
Just
like
old
times
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Wir
ziehen
um
den
Block
We're
cruising
around
the
block
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
So
wie
weißt
du
noch
Just
like,
you
know
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag
geh
ich
raus
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday
I
go
out
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
We're
going
out
tonight
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
We're
going
out
tonight
Wir
sind
gut
drauf
We're
in
a
good
mood
Sehen
gut
aus
Lookin'
good
Ruf
deine
Freunde
an
Call
your
friends
Wir
gehen
raus
heut
Nacht
We're
going
out
tonight
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Denn
wir
gehen
vor
die
Tür
Because
we're
going
out
Und
wir
machen
diese
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
Genauso
wie
früher
Just
like
old
times
Hast
du
schon
was
vor
heut
Nacht?
Do
you
have
any
plans
for
tonight?
Wir
ziehen
um
den
Block
We're
cruising
around
the
block
Und
wir
machen
die
Nacht
zum
Tag
And
we're
turning
this
night
into
day
So
wie
weißt
du
noch
Just
like,
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Herre, Robert Zemichiel, Alexander Chigbue
Альбом
Push
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.