Afrob - Es trafen sich... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Afrob - Es trafen sich...




Es trafen sich...
Так встретились...
Es trafen sich 45 leute jeden tag am gleichen platz
Встречались 4-5 человек каждый день в одном и том же месте,
Rauchten gras glaub mir das wenn ich 's dir sag
Курили травку, поверь мне, это так и было.
Hatten nichts zu tun arbeitslos
Делать было нечего, все безработные,
Denn ihre sorgen um die zukunft war noch nie besonders gross
Ведь их будущее никогда особо не волновало.
Immer nur das gleiche langeweile bringt dich um macht dich zur Leiche
Одно и то же, скука убивает, превращает тебя в труп.
Ihr viertel war bekannt für arme nicht für reiche
Их район был известен бедняками, а не богачами.
Sie hatten träume so wie ihr ey wie alle
У них были мечты, как и у тебя, как и у всех,
Auf die schule hatten sie kein bock bla bla zuviel gelalle
В школу им не хотелось, бла-бла-бла, слишком много болтовни.
Also kein abi kein franz como sovaldane viele wurden kriminel
Никакого аттестата, никакого Франца, никакого Комо, так много стало преступников.
Von heut auf morgen es ging so schnell
С сегодняшнего дня на завтрашний, так быстро всё произошло.
Jugendhaus war kein thema die scheiss Pädagogen wussten nicht von was sie reden
Дом молодежи не был вариантом, эти чёртовы педагоги не знали, о чём говорят.
Viele kommen klar gibt es elternhaus haja mir geht das geld nie aus
Многие справляются, если есть родительский дом, ха-ха, у меня никогда не кончаются деньги.
In der clique sind sie auch der star
В тусовке они тоже звезды.
Ich traf menschen, typen, leute charakteren
Я встречал людей, типы, личности, характеры,
Wüsste nicht wo ich ohne sie heute währe
Не знаю, где бы я был сегодня без них.
Ich kannt da einen der war ein krasser
Я знал одного парня, он был крутой,
Im gesicht ein blasser früher meint er nur LSD ist trinkwasser
Бледный, раньше говорил: «ЛСД это питьевая вода».
Ich vermutete das er stark blutete tief in sich
Я подозревал, что он сильно истекает кровью глубоко внутри себя.
Hilfe gab es nur immer ärger doch er werte sich
Помощи не было, только неприятности, но он держался.
Wie konntes anders sein armes schwein so allein
Как могло быть иначе, бедняга, такой одинокий.
Seine eltern machten hohen drug und drohten immer mit dem heim
Его родители сильно баловались наркотиками и всегда угрожали ему домом.
Dann war es mal soweit zu Hause flogen voll die Fetzen denn sein Vater war es leid
И вот однажды дома разразился скандал, отец не выдержал:
Siehst du was die menge treibt hörst du was die menge schreit
«Видишь, что творит толпа? Слышишь, как она кричит?
Unberechenbar durch ihre Unzufriedenheit
Непредсказуемая в своём недовольстве».
Als sie sagte babylon ist bungschwung meint ich die verlogenheit denn verfall koruption
А когда она сказала: «Вавилон это упадок», я подумал о лицемерии, ведь разложение, коррупция...
Immer kommt so ist das leben macht das beste draus
Так всегда бывает, такова жизнь, бери от неё всё,
Auch wenn du unten bist gibt es enen weg heraus
Даже если ты на дне, есть выход.
Ist ein teufelskreis tag aus und tag ein
Это замкнутый круг, изо дня в день,
Doch alles was mal war muss nicht für immer sein
Но всё, что было, не обязательно будет длиться вечно.





Авторы: Robert Zemichiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.