Afrob - Ich bin dieser - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afrob - Ich bin dieser




Ich bin dieser
I Am This
Ich bin dieser Zupacker, Mutmacher
I am this hard worker, encourager
Dickes Fell wie Chewbacca
Thick skin like Chewbacca
Lange nicht gesehen, so wie Michael Schumacher
Haven't been seen for a long time, like Michael Schumacher
Komm', frag' deine Buchmacher
Go ask your bookmakers
Bin im Rap zuhaus, es gibt kein mi casa, su casa
I'm at home in rap, there's no mi casa, su casa
Ich bin der Typ, auf den man seine letzte Karte setzt
I'm the guy you bet your last card on
Mit der Schaufel in der Hand grab' ich jetzt
With a shovel in my hand, I'm digging now
Was ich find', bleibt dir der Atem weg
What I find will take your breath away
Ich bin der Architekt, ADF
I am the architect, ADF
Mister Indiana Jones des deutschen Raps
Mister Indiana Jones of German rap
Der beste Old-School Rapper seit Jay-Z und Nas (Nas)!
The best old-school rapper since Jay-Z and Nas (Nas)!
Samy, sag' Reggae oder leck' mich am Arsch
Samy, say reggae or kiss my ass
Ich brauch' nicht auszuteilen, ich allein bin eine Zumutung
I don't need to hand it out, I alone am an imposition
Ich mach' so viel Druck, verursach' innere Blutungen
I put so much pressure on, I cause internal bleeding
Allein nur vom Zugucken (komm')
Just by watching (come on)
Denn wenn ich komm', musst du schlucken
Because when I come, you have to swallow
Du musst was? Du musst Schuhe putzen (Aw)
You have to what? You have to shine shoes (Aw)
Die letzte Runde geht auf mich
The last round is on me
Ich bin dieser
I am this
Yo, es ist wieder A mit dem F
Yo, it's A with the F again
Ich bin dieser
I am this
Yo, es ist wieder A mit dem F
Yo, it's A with the F again
Ich bin dieser
I am this
Yo, Yo, Yo
Yo, Yo, Yo
Ich bin dieser
I am this
Okay, was hab' ich gemacht?
Okay, what did I do?
Was hab' ich gemacht? Was hab' ich gemacht?
What did I do? What did I do?
Ich half Rap aus dem Brutkasten
I helped rap out of the incubator
Ich gab ihm die Flasche, hinterließ dabei riesige Fußstapfen
I gave him the bottle, leaving huge footprints behind
Egal wo ich war, Fuß geleckt, hohe Blutlachen
No matter where I went, I licked feet, leaving huge puddles of blood
Ich bin der MC mit ständig wechselnden Zutaten (Komm'!)
I'm the MC with ever-changing ingredients (Come on!)
Warum? Darüber kann man nur mutmaßen
Why? You can only guess about that
Halt dein Maul, komm' erstell' doch dein Gutachten
Shut up, come on and make your assessment
Ja man, ich bin ein Chemiker
Yeah man, I'm a chemist
Ich gab Volker Beck das Crystal Meth, was für'n Ekliger
I gave Volker Beck the crystal meth, what a creep
Das ist kein normaler Shit, so was hast du nie gehört
This is no ordinary shit, you've never heard anything like it
Das passiert, wenn ein Genie auf Wahnsinn trifft
This is what happens when a genius meets madness
Von der Dunkelheit ans Tageslicht
From the darkness into the light of day
Aus dem Untergrund, halt deinen Mund
From the underground, shut your mouth
Wenn du nicht meine Sprache sprichst
If you don't speak my language
Manche sagen, man ich sollte doch zurücktreten (ow)
Some say, man I should step back (ow)
Manche sagen, ich sollte chillen, mich zurücklehnen (wow)
Some say I should chill out, lean back (wow)
Großer Gott, das ist doch zum Verrücktwerden
Good God, that's crazy
Labern nur weil sie zu hart gefickt werden
Talking just because they're getting fucked too hard
Bruder, habe alle Todsünden dreimal durch
Brother, I've been through all the deadly sins three times
Teile Brot, Zwei zu Tod, Eigenlob, keine Furcht (Yeah!)
Sharing bread, killing two, self-praise, no fear (Yeah!)
Handle mein Business, kämpf' in der Wildnis
Handle my business, fight in the wilderness
Seit '99 einen Filmriss
A blackout since '99
(Let's go)
(Let's go)
Ich bin dieser
I am this
Yo, es ist wieder A mit dem F
Yo, it's A with the F again
Ich bin dieser
I am this
Yo, es ist wieder A mit dem F
Yo, it's A with the F again
Ich bin dieser
I am this
Yo, Yo, Yo
Yo, Yo, Yo
Ich bin dieser
I am this
Yo, es ist wieder A mit dem F
Yo, it's A with the F again





Авторы: Robert Zemichiel,, Marcus Glascoe,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.