Afrob - Wenn ich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afrob - Wenn ich




Wenn ich
When I
Es ist so offensichtlich daß ihr einen neger brechen wollt / seid ihr euch da sicher daß ihr alle
It is so obvious that you want to break a negro / are you sure that you all
So viel blechen wollt / das ist die lunte die wir dann entzünden / AMBACIATA riefen die verbünde-
So much metal sheets you want / that's the fuse that we then ignite / AMBACIATA called the allies-
Ten / besitze einen schldoch ich lösche nicht das feuer mir kann keiner helfen kein arzt und
But I can't put out the fire no one can help me no doctor and
Kein betreuer / nenn mich anstifter oder besser brandstifter mitten in der nacht mit em benzin-
No supervisor / call me instigator or better arsonist in the middle of the night with em petrol-
Kanister / kein märchen aus den alten zeiten / konvertiere das auf schwarze scheiben / laß es dunkel
Canister / no fairy tale from the old days / convert this to black discs / leave it dark
Werden auf den blanken seiten / tauche ein überwinde deine zweifel / schaue in den spiegel such den
Get on the blank pages / dive in overcome your doubts / look in the mirror look for the
Blick der einen geißelt / wir kamen in das land und wir baten um asyl / wir durften sogar bleiben
Look the one scourged / we came to the country and we asked for asylum / we were even allowed to stay
Nur geduldet das war das kalkül / hier spricht die unterste soziale schicht / wir schliefen in bar-
Only tolerated that was the calculation / this is the lowest social class / we slept in bar-
Acken als kanacken ohne licht / respektiere ansichten doch was ansichten anrichten / laß ma
Working as a cant without light / respect views but what do views do / let ma
Schlammschichten sag wo an deutschen stammtischen / das ist made in germany der inhalt nur für aus-
Mud layers say where at German regulars' tables / this is made in germany the content is only for-
Erwählte / mein leben rolle mit hip hop wo ich daraus erzählte
My life role with hip hop where I told about it
CHORUS: wenn ich texte schreibe dann durchleb ich die vergangenheit / egal ob ihr euch lösen könnt
CHORUS: when I write lyrics then I go through the past / no matter if you can solve yourself
Oder noch gefangen seid / begreif die gegenwart nur durch das vergangene / knicke zeigefinger
Or are you still trapped / understand the present only through the past / kink index finger
Respektier aber das andere / du siehst mich im tv und kannst dir keinen spruch verkneifen / doch
But respect the other one / you see me on tv and can't resist a spell / but
Was man glaubt zu sehen kann man eigentlich nicht greifen / siehs ein das alles ist nicht wirklichkeit
What you think you can see you can't actually grasp / see that all this is not reality
/ Willst du mich versprechen zeig ich mich bedingt gesprächsbereit
/ Do you want to promise me I show myself conditionally ready for conversation
Meine tracks haben konzept aber selten nur ein thema / ich verbinde alle welten und ich war mal
My tracks have concept but rarely only one theme / I connect all worlds and I used to
Entertainer / bin zu sehr gezeichnet und ein opfer dieser welt / ich hab gar nichts zu verlieren
Entertainer / I'm too drawn and a victim of this world / I have nothing to lose
Also bleib ich auf dem feld / ich kenne alle varianten all ihre versionen alle ihre fassungen ihre
So I stay on the field / I know all the variants all their versions all their versions their
Religionen / ich war ziemlich unerfahren hielt mich immer für erwachsen / und glaubte es zu wissen
Religions / I was quite inexperienced, always thought I was an adult / and thought I knew
Doch ich wollte kein belasten / ich hab meine schwächen doch es fehlt mir nicht an tiefe / schreib
But I didn't want to burden anyone / I have my weaknesses but I don't lack depth / write
Briefe / an die jungs im knast nur aus liebe / hier leb ich nicht ganz frei denn ich melde die
Letters / to the guys in jail just for love / here I don't live completely free because I report the
Gebiete / wen ich auch bekriege / es nimmt kraft zu genüge
Areas / whoever I fight / it takes strength to suffice
CHORUS
CHORUS
Hier kommt der überlebende der derüberlegene / vergiß das was du mit mir auf einer ebene / ihr müßt
Here comes the survivor of the superior / forget what you have to do with me on one level / you
Realisieren daß ihr einfach ohne chance seid / und so primitiv wie europäer noch zur bronzezeit /
Realize that you are simply without a chance / and as primitive as Europeans back in the Bronze Age /
Ihr eurozentriker der übermensch der ist emsiger infiltriere euren raum und gestalte
You eurocentric superman who is busier infiltrate your space and create
Ihn lebendiger / keiner gab mir garantien und hat mir jemals was versprochen / mein glaube kriegt
No one gave me guarantees and has ever promised me anything / my faith gets
Das bröckeln und ist denoch ungebrochen / ein mann braucht selbstvertrauen und seine prinzipien /
The crumbling and still unbroken / a man needs self-confidence and his principles /
Ich weiß das aus erfahrung dafür finden sich indizien / und wenn ich darüber schreibe / wie ich
I know from experience that there are indications for this / and when I write about it / how I
Meinen scheiß vertreibe wie ich mich gerne kleide schieb ich dich einfach beiseite / ich brauche
Expel my shit how I like to dress I just push you aside / I need
Diesen platz um zu handeln und zu atmen / laß en neger scheinen wie containerkandidaten / wenn du nicht
This place to act and breathe / let the negroes seem like container candidates / if you don't
Begriffen hast was da so hintersteckt / geh wieder nach hause philosophiere im internet
Have you realized what's behind it / go back home philosophize on the internet
CHORUS
CHORUS





Авторы: Robert Zemichiel, Ismail Hakki Koray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.