Текст и перевод песни Afrodisíaco - Agua del Canal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua del Canal
Water from the Canal
Mestiza
soy
color
de
tierra
I
am
mestiza,
the
color
of
the
earth
Mestiza
soy
color
de
tierra
I
am
mestiza,
the
color
of
the
earth
Agua
dulce
agua
clara
Sweet
water,
clear
water
Y
resibo
en
esta
selva
And
I
welcome
in
this
jungle
Costumbres
y
tradiciones
Customs
and
traditions
Costumbres
y
tradiciones
Customs
and
traditions
Que
hoy
habitan
en
mi
mente
That
now
live
in
my
mind
De
tambores
descendientes
From
descendants
of
drums
AGUA
DEL
CANAL
WATER
FROM
THE
CANAL
Ay
que
si
hay
cosas
en
el
mundo
Oh,
that
there
are
things
in
the
world
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Hay
que
nadie
puede
negar
That
no
one
can
deny
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Hay
la
pollera
el
tamborito
nama
There
is
the
pollera,
the
tamborito,
the
drums
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Y
el
canal
de
Panama
And
the
Panama
Canal
Ay
agua
del
canal
da
vida
Oh
water
from
the
canal
gives
life
Ay
agua
del
canal
da
vida
Oh
water
from
the
canal
gives
life
Al
tambor
la
mejorana
To
the
drum,
the
better
person
La
pollera
y
el
manito
The
pollera
and
the
manito
Agua
clara
presigala
Clear
water,
follow
it
Agua
clara
presigala
Clear
water,
follow
it
Del
legado
de
mil
razas
Of
the
legacy
of
a
thousand
races
Del
tambor
de
la
alegria
From
the
drum
of
joy
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
agua
dulce
y
agua
clara
Oh,
sweet
and
clear
water
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
que
me
trajo
mil
colores
Oh,
that
brought
me
a
thousand
colors
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
agua
del
canal
mi
negro
nama
Oh,
water
from
the
canal,
my
black
brother
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
agua
del
canal
mi
tierra
Oh,
water
from
the
canal,
my
land
En
esta
tierra
centro
de
America
In
this
land,
center
of
America
Donde
el
tambor
resuena
en
la
selva
donde
el
canal
nos
hace
parientes
Where
the
drum
resonates
in
the
jungle,
where
the
canal
makes
us
relatives
Trata
de
un
bosque
de
gente
valiente
los
...
los
antillanos
los
europeos
los
originarios
camino
viejo
camino
nuevo
donde
el
floklore
nos
hace
hermanos
Shows
a
forest
of
brave
people,
the
...
the
Antilleans,
the
Europeans,
the
natives,
the
old
road,
the
new
road,
where
folklore
makes
us
brothers
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Agua
agua
del
canal
Water,
water
from
the
canal
Sabe
a
dulce
sabe
a
sal
Tastes
sweet,
tastes
salty
Agua
agua
del
canal
Water,
water
from
the
canal
Uniendo
al
mundo
en
hermandad
Uniting
the
world
in
brotherhood
Agu
agua
del
canal
Water,
water
from
the
canal
Lluvia
selva
y
libertad
Rain,
jungle
and
freedom
Agua
agua
del
canal
Water,
water
from
the
canal
Cumbia
sudor
y
humanidad
Cumbia,
sweat,
and
humanity
Agu
agua
que
brilla
con
el
sol
Water,
water
that
shines
with
the
sun
De
la
mañana
es
pro
mundi
beneficio
para
mi
tierras
hermanas
Of
the
morning
is
for
the
benefit
of
the
world
for
my
sister
lands
Agua
pura
y
agua
clara
que
se
junta
dia
a
dia
orgullo
del
continente
Pure
and
clear
water
that
joins
day
by
day,
pride
of
the
continent
De
mi
pueblo
la
alegria
Of
my
people,
the
joy
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Los
descendientes
del
legado
The
descendants
of
the
legacy
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
En
el
canal
de
Panama
In
the
Panama
Canal
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
El
del
tambor
de
la
alegria
nama
He
of
the
drum
of
brotherly
joy
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
agua
ay
agua
ay
agua
Oh
water,
oh
water,
oh
water
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Agua
clara
agua
clara
Clear
water,
clear
water
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
agua
del
canal
mi
tierra
Oh,
water
from
the
canal,
my
land
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Ay
puerta
puente
puerto
y
cuento
Oh,
gate,
bridge,
port,
and
story
Agua
del
canal
Water
from
the
canal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosalva Herrera Barsallo, Zobeida Tatiana Rios Arosemena, Eduardo Alejandro Charry, Herbert Antonio Urena Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.