Текст и перевод песни Afrodisiaco - Nos Miramos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Miramos
We Look At Each Other
No
soy
monedita
de
oro
pa′
que
a
todos
guste
I'm
not
a
gold
coin
to
please
everyone
Solo
me
interesa
que
a
ti
no
te
disguste
(no
te
disguste)
I
only
care
that
you
don't
dislike
me
(don't
dislike
me)
Todo
lo
que
siento
cuando
te
miro
a
los
ojos
Everything
I
feel
when
I
look
into
your
eyes
Si
tú
me
sonríes,
vamos
de
poquito
a
poco
(de
poquito
a
poco)
If
you
smile
at
me,
let's
go
little
by
little
(little
by
little)
Nos
miramos
We
look
at
each
other
Fijamente
a
los
ojos
Stare
into
each
other's
eyes
Y
si
parpadeamos
And
if
we
blink
Muy
poquito
a
poco
nos
va
gustando
Little
by
little
we
start
to
like
each
other
Nos
miramos
We
look
at
each
other
Fijamente
a
los
ojos
Stare
into
each
other's
eyes
Y
si
parpadeamos
And
if
we
blink
Muy
poquito
a
poco
nos
va
gustando
Little
by
little
we
start
to
like
each
other
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Esta
noche
quiero
que
sea
muy
diferente
(muy
diferente)
I
want
tonight
to
be
very
different
(very
different)
Tuve
la
fortuna
de
encontrar
entre
la
gente
(entre
la
gente)
I
was
lucky
enough
to
find
you
among
the
people
(among
the
people)
Cómo
si
supiera
que
el
momento
ha
llegado
(llego
el
momento)
As
if
you
knew
the
moment
had
come
(the
moment
had
come)
Nos
vamos
acercando
de
a
poquito,
lado
a
lado
We're
getting
closer
little
by
little,
side
by
side
Nos
miramos
We
look
at
each
other
Fijamente
a
los
ojos
Stare
into
each
other's
eyes
Y
si
parpadeamos
And
if
we
blink
Muy
poquito
a
poco
nos
va
gustando
Little
by
little
we
start
to
like
each
other
Nos
miramos
We
look
at
each
other
Fijamente
a
los
ojos
Stare
into
each
other's
eyes
Y
si
parpadeamos
And
if
we
blink
Muy
poquito
a
poco
nos
va
gustando
Little
by
little
we
start
to
like
each
other
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Bailando,
muy
pegaito'
te
siento
palpitando
Dancing,
very
close
I
feel
you
throbbing
Tú
me
miras,
yo
te
miro,
esto
nos
va
gustando
You
look
at
me,
I
look
at
you,
we're
starting
to
like
this
Entrando,
mirando,
a
lo
mas
profundo
de
la
noche
Entering,
looking,
deep
into
the
night
Sinceramente
pienso
que
todo
está
okey
(esta
muy
bien)
I
honestly
think
everything
is
okay
(it's
very
good)
Y
veo
lo
que
me
gustas,
de
la
cabeza
hasta
los
pies
And
I
see
how
I
like
you,
from
head
to
toe
Quiero
que
te
quedes
I
want
you
to
stay
Acércate
un
poquito
más
a
mi
Come
a
little
closer
to
me
Y
no
lo
pienses
más
And
don't
think
about
it
anymore
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve
Where
she
takes
us
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Nos
vamos
tú
y
yo
bailando
(bailando)
You
and
I
are
going
to
dance
(dance)
Bailando
toda
la
noche
Dancing
all
night
long
Donde
ella
nos
lleve...
Where
she
takes
us...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Bonilla Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.